Читаем Крабат полностью

- Это то, что мне в тебе нравится, Крабат - что ты честный и обо всём открыто сообщаешь мне своё мнение.

Крабат не поднимал взгляд на Мастера. Он не знал, были ли его слова правдой: они могли означать и скрытую угрозу. В любом случае, Крабат был рад, когда мельник сменил тему.

- Но вот что касается другого, о чём мы перед тем говорили, то запомни одно, Крабат: ты отныне сам можешь по воскресеньям выходить прогуляться, когда захочешь, а можешь и дома оставаться, если тебе так больше нравится. Но это привилегия, которую только тебе, своему лучшему ученику, я предоставляю - и на этом баста!

Крабат горел желанием тайно пересечься с Юро; Юро, напротив, избегал его с тех пор, как в воскресенье они поговорили друг с другом за дровяным сараем. Крабат охотно бы хоть в мыслях вышёл с ним на связь, но внутри Тайного Братства колдовство не действовало.

Когда они наконец повстречались один на один на кухне, Юро дал ему понять, чтобы Крабат потерпел несколько дней "с ножом, который ты мне недавно на заточку отдал. Когда будет готов, я приду и тебе его принесу - я о тебе не забыл".

- Хорошо, - сказал Крабат. Он понял, что подразумевал Юро.

Пролетело полнедели, вот Мастер снова должен был отправиться на коне по местным землям, на два дня, может, и на три, как он сообщил перед отъездом.

В следующую ночь Крабата разбудил Юро.

- Пойдём на кухню - и там давай поговорим.

- А эти? - Крабат указал на других подмастерьев.

- Эти спят так глубоко и крепко, что ни одна молния и ни один гром их не разбудит, - заверил Юро. - Об этом уже позаботились.

На кухне Юро очертил стол и стулья колдовским кругом с пентаграммой и крестами. Он зажёг свечу, которую поставил между собой и Крабатом.

- Я заставил тебя ждать, - начал он. - Из осторожности, ты понимаешь. Никто не должен заподозрить, что мы тайком пересекаемся. Я тебе в прошлое воскресенье доверил много всякого, и ты, должно быть, о нём поразмыслил за это время.

- Да, - сказал Крабат. - Ты хотел указать путь, как мне спастись от Мастера - и заодно, если я тебя правильно понял, этим путём я смог бы отомстить за Тонду и Михала.

- Так и есть, - подтвердил Юро. - Если какая-нибудь девушка тебя полюбила, она может в последний вечер года прийти к Мастеру, чтобы попросить освободить тебя. Если она пройдёт проверку, как он от неё потребует, то в новогоднюю ночь должен будет умереть он.

- А проверка трудная? - спросил Крабат.

- Девушка должна показать, что она тебя знает, - сказал Юро. - Она должна отыскать тебя среди других подмастерьев и сказать: это он.

- А потом?

- Это всё, что написано в Коракторе - и, прочитав такое или услышав, решишь, что это просто детская игра.

Крабат вынужден был с ним согласиться - в случае, если дело этим и ограничивается и нет какой-нибудь загвоздки; он подумал о тайной приписке в колдовской книге, например, или о скрытом двойном смысле, который может содержаться в предписании Корактора, - надо знать дословный текст...

- Дословный текст, - заверил Юро, - ясный и однозначный. Но Мастер понимает его, трактуя на свой особый манер.

Он взялся за щипцы и срезал закоптившийся фитиль свечи.

- Годы назад, когда я был ещё относительно новеньким в Козельбрухе, один из наших товарищей, некий Янко, пошёл на это. Его девушка точно в последний вечер года появилась тут и попросила мельника освободить его. "Хорошо, - сказал Мастер, - если ты отыщешь Янко, он свободен и ты можешь забрать его с собой, как написано". Потом он повёл её в Чёрную комнату, где мы, все двенадцать, сидели на шесте в обличии воронов. Он заставил нас всех засунуть клюв под левое крыло. Так вот мы и сидели, а девушка была не в силах разобрать, кто из нас Янко.

"Ну?" - спросил Мастер.

"Это вон тот, крайний в ряду справа - или вот этот, в середине, или другой? Обдумай спокойно, ты ведь знаешь, что от этого зависит". Это она знает, сказала девушка. А затем она после некоторого колебания показала на одного из нас, наудачу - и выяснилось, что то был Кито.

- И? - спросил Крабат.

- Они уже не дожили до новогоднего утра - Янко не дожил, и девушка тоже.

- А с тех пор?

- Только Тонда ещё раз посмел, с Воршулиной помощью - но это ты ведь знаешь.

Снова закоптила свеча, и ещё раз Юро обрезал фитиль.

- Одного я не понимаю, - сказал Крабат после долгого молчания. - Почему никто другой никогда не пытался пойти этим путём?

- Большинство, - пояснил Юро, - не знают о нём - а те немногие, кто в курсе, из года в год надеются, что пронесёт: нас двенадцать, а это ведь только одного настигает, каждую новогоднюю ночь. Кроме того, кое-что ещё роль играет, о чём тебе следует знать. Предположим, что девушка пройдёт проверку и Мастер будет побеждён - тогда в мгновение его смерти пропадёт всё, чему он нас когда-либо научил: тогда одним махом мы снова станем лишь обычными мельничными работниками - и конец всему колдовству.

- А так бы не было, если б Мастер скончался по-другому?

- Нет, - сказал Юро. - И это ещё одна причина для немногих посвящённых, чтоб ежегодно мириться со смертью одного из товарищей.

- А ты? - спросил Крабат. - Сам ты тоже ничего с этим не сделал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Крабат (версии)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей