Читаем Крадись, ведьма! полностью

– Я бью женщин, – пришлось напомнить ей.

Ее затрясло от гнева.

– Ты отобрал у меня Херби! Я любила его, любила! А ты… Я осталась одна! – она всхлипнула.

– И надолго, полагаю. Обри нет, Никки-бой уйдет к Лоис, тебе остаются лишь воспоминания о Херби. – Перегнувшись через нее, я открыл дверцу.

Адель не пошевелилась. Я вытолкал миссис Блейр на тротуар и уехал.

Возможно, мои чувства к ней когда-нибудь изменятся, но в эти минуты я не хотел ее видеть.

<p>Глава 13</p>

– Вы обещали вернуться через три часа! – суровым тоном встретила меня Чарити. – После такого опоздания могли бы вообще не возвращаться!

– Черт возьми! – удивился я. – Эта квартира уже не моя?

– Хоть бы о Николасе подумали! Он, может, умер за это время!

– Никки-бой! – Я кинулся в спальню.

Там на меня смотрели два колодца ненависти. Я нервно хихикнул.

– Никки, вы не поверите, но я забыл о вас!

В мой адрес полетело ругательство. Я поспешно развязал ремни.

– А у меня для вас хорошие новости, – хохотнул я. – Теперь вы свободны!

Блейр растирал руки, морщась от боли.

– Хорошие, говорите? – спокойно переспросил актер. – Прелестно! Я их слушаю весь день. С одиннадцати часов по радио только и твердят, что произошла ужасная ошибка с сумасшедшим Николасом Блейром, который вовсе не маньяк, из клиники не сбегал и даже не псих! Вы представляете, Дэниел?

Я сиял, как начищенная медь. Но Блейр стал чернее тучи.

– Восемь часов лежал тут, – он ткнул рукой в постель, – руки связаны за спиной, а какие-то идиоты твердят, что я свободный человек! Да-да! Свободный!

– Сейчас уж вы точно свободны. – Я все еще хихикал. – И катитесь отсюда, свободный человек, на все четыре стороны! Наверняка у Николаса Блейра есть на примете место получше этого!

Николас хотел что-то ответить, но махнул рукой и убежал. Я закрыл за ним дверь и прошел в гостиную.

– Вы сегодня ели? – спросила Чарити.

– Кажется, один раз. А вы, я вижу, пользовались вилкой?

– И ножом, – отрезала она.

– Нет, дорогая, я не могу есть! Мой желудок не в состоянии видеть никаких ножей!

– Чем вас накормить?

– А что, у меня есть выбор?

– Пшено или овсянка. Мясом я покормила Николаса.

– Хм, калории ему пригодятся. Лоис Ли энергичная дама. – Я расхохотался. – Даже слишком энергичная!

– Так чего вы желаете? – холодно улыбнулась девушка. – Пшено, овсянку или Лоис Ли?

– Мисс Ли вся из протеина. Надо подумать.

– Забудьте о протеине! Так пшено?

– О! Дорогая, не говорите таких слов!

– Тогда – кофе?

– А почему бы нам не поехать куда-нибудь перекусить?

– Изумительно! – Девочка подпрыгнула на месте. – Иду одеваться.

Я вспомнил, что сегодня должны доставить мебель из ремонта, а меня нет на месте. Но ехать в офис совершенно не хотелось, как-нибудь обойдутся без меня. Если Лоис уплатит обещанные десять тысяч, вообще проблем поубавится.

От таких приятных мыслей я совсем расслабился и уснул прямо в кресле. Потом Чарити разбудила меня, мы поехали в ресторан, и всю дорогу я пытался сообразить, почему она так долго переодевалась? На ней был простой мешок из зеленого шелка с дырками для рук.

После обеда я почувствовал себя значительно лучше и был уверен, что четыре порции мартини – это мне как капля слону. Во всем виноват зеленый шелковый мешок, он все время провоцировал меня. К автомобилю я шел позади Чарити, и платье на каждом шагу обтягивало ее бедра. С этого момента я начал питать к нему теплые чувства.

Дома я приготовил «Смеющуюся вдову» и дальнейшее помню не очень отчетливо. Вроде бы на Чарити была ночная рубашка, и мне казалось, что девушку нужно от нее избавить. Я очень старался, ничего не получалось – сон оказался сильнее меня.

Когда проснулся, за окном было светло. Пока я прикидывал, какой сегодня день, вошла Чарити с подносом и поставила его на кровать рядом со мной.

Ночная рубашка на ней была сработана из ничего, что мне тоже понравилось. Мне предлагалось жареное мясо, яйца, кофе и стакан какого-то напитка.

– В нем сто восемьдесят пять различных витаминов! – торжественно заверила девушка.

– Что происходит? Ты готовишь меня к семидневному посту? До субботы?

– Суббота сегодня. – Она улыбнулась. – И к твоему сведению, я разговаривала со своим агентом…

– Откуда он узнал, где ты? – возмутился во мне сыщик.

– Я сама позвонила, – хмыкнула она. – Вчера убили мистера Лэмба… Знаешь, во всех утренних газетах только про это! В этом замешан какой-то жуткий Херби и, оказывается, Обри…

– Милая, газеты я посмотрю потом. Что же сообщил тебе агент?

– Что спектакль, конечно же, отменяется. Но он нашел мне место в турне на четыре месяца. Турне начинается в Филадельфии во вторник. В понедельник уезжаю.

– Чем дальше, тем хуже. – Я скорбно вздохнул.

Она взглянула на меня с затаенным интересом, потом присела на край кровати.

– Может, поедим? Я только один раз ела за все это жуткое время. А потом четырнадцать часов смотрела, как ты дрыхнешь, Дэнни Бойд!

– Но я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги