Читаем Крадись, ведьма! полностью

Я увидел на лице Блейра-младшего лютую ненависть и почти услышал его стон, когда Херби рванулся к нему с ножом. Потом увидел, как рука психопата внезапно остановилась – лезвие погрузилось в его жертву до рукоятки. Затем он рывком вытащил нож из тела Обри, и труп тяжело осел. Адель завопила истошно, почувствовав вес мертвеца.

Нож снова сверкнул, угрожая теперь в мою сторону, и я спохватился, вспомнив, что у меня в руке «смит-и– вессон». Я нажал на курок и стрелял до тех пор, пока барабан не опустел.

Пули свалили Херби у стены. Каждый раз, когда они попадали в него, тело подпрыгивало и дергалось. Я видел, что подонок уже мертв, но продолжал стрелять, и у меня были на то причины.

Адель перестала кричать. Ее голова была запрокинута, глаза закрыты, она рывками пыталась освободить ноги, придавленные трупом Обри.

Я рывком снял с нее мертвеца, она застонала.

– Прекрати! – рявкнул я. – Вставай! Быстро!

Казалось, миссис Блейр не способна понимать речь, но она медленно подтянула под себя ноги, встала на четвереньки и кое-как наконец выпрямилась.

– У тебя пять минут, чтобы одеться, – грубо сказал я. – Пять минут, поняла? Успеешь – я еще смогу вывести тебя отсюда, нет – пеняй на себя.

– Пять минут, – сипло прошептала она.

– Собирайся! Быстро!

К ванной она отправилась со скоростью черепахи, но под конец уже чуть не бежала. Я услышал шум воды и пошел к стене, у которой лежал лицом вниз Херби. Ковер испорчен окончательно. Зато лицо Обри казалось умиротворенным. Мертвым он выглядел гораздо лучше, чем живым.

Я вытер рукоятку револьвера носовым платком и присел на корточки. Разжав пальцы Обри, я вложил в них «смит-и-вессон» и снова сжал вокруг рукоятки. Револьвера придется лишиться, но другого варианта нет. На «магнум» у меня лицензия, а это оружие я подобрал два года назад в Сент-Луисе, когда там случилась заваруха и один парень погиб. Никто не знает, что его оружие осталось у меня.

Я выпрямился и еще раз осмотрел комнату. Вроде бы все как надо. Посылая пулю за пулей в психопата Херби, я не просто давал выход своей ненависти. При этом его швыряло по всей комнате, и когда здесь начнут работу эксперты, невозможно будет установить, из какого положения делался каждый выстрел.

Пять минут были на исходе. Адель уже ушла одеваться, я осмотрел ванную внимательно, следов крови нигде не было.

Через несколько секунд миссис Блейр вышла из своей комнаты со свежим слоем косметики на лице, в прямом платье. Выглядела она так, будто потеряла близкого родственника.

– Марш вниз, – резко приказал я. – Напротив входа мой автомобиль, жди меня там.

За ней закрылась дверь, я подошел к телефону, обмотал руку носовым платком и поднял трубку.

– Дайте срочно полицию! Срочно! Может случиться непоправимое!

Меня соединили с дежурным сержантом. Я назвался Обри Блейром, возбужденно выпалил адрес и потребовал немедленного прибытия полиции.

– Сейчас сюда придет убийца и садист! – кричал я в трубку с отчаянием. – Я узнал, что он убил Вернона Клайда, ночью мы пили вместе, и этот тип наболтал лишнего. Его зовут Херби, фамилии не знаю. Живет он, кажется, с Флойдом Лэмбом. Утром я спьяну сказал какую-то глупость, и он, кажется, понял, что проговорился. Только что позвонил и пообещал ко мне прийти. У этого головореза всегда с собой нож, если он достанет его… У меня есть револьвер, я не буду ждать, когда меня… – Я помолчал немного, а потом панически крикнул, что он уже пришел, и повесил трубку.

Затем я выскочил из квартиры, спустился вниз и бросился к машине. Нужно было отъехать от дома хотя бы на квартал, чтобы свернуть куда-нибудь в сторону до появления полицейских машин. Мы уже повернули за угол, когда завыла сирена.

Проехав еще восемь или девять кварталов, я нашел место у тротуара и остановился.

– Выйдешь здесь, Адель, – повернулся я к женщине. – Иди куда хочешь, но в квартире не появляйся до девяти часов вечера. Ты ушла утром, в течение дня домой не возвращалась.

– Поняла, – тихо сказала она.

– Могут спросить, где была весь день. Позаботься об алиби. Постарайся навестить каких-нибудь знакомых, и потом скажешь, что с утра ходила по магазинам, а потом была у тех-то и тех. Их тоже опросят и отстанут от тебя.

– Я сделаю, как ты говоришь. – Она горько вздохнула. – И чем скорее выйду из автомобиля, тем лучше!

– Конечно, – вежливо кивнул я.

Но Адель и не подумала выйти. С дрожью в голосе она начала обвинительную речь.

– О, злодей! Ты все рассчитал заранее! Утром избил меня, а я даже не подозревала, чего ты хочешь! Потом Херби! Он рассказал, как ты ворвался в их пентхаус и поставил его в безвыходное положение. Если бы он не убил Лэмба, тот растерзал бы его на части!

– Сочувствую, – ухмыльнулся я. – Удалось заставить красавчика Херби потрудиться? Толстую свинью Лэмба не так-то легко зарезать!

– Как ты смеешь так надсмехаться!

– Смею, дорогая. – Я посмотрел ей в глаза. – Ты получаешь свое удовольствие от придурков вроде Херби, а я – когда этих подонков убивают.

– Придет и твой черед, Бойд! – прошипела миссис Блейр.

– Освободите машину, мадам. – Я завел мотор.

– Выйду, когда сочту нужным! – фыркнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги