Читаем Крадущийся Куся, затаившийся Пуся полностью

- Не друг с таким маршрутом выбросит тебя за борт, - ответила Мейли. - Вместе с бумагой. А попасть на остров Черепа совершенно необходимо. От этого зависит судьба всех островов. И наша с тобой, кстати, тоже. Поэтому постарайся его уговорить, а не просто сбежать. Всё равно не получится.

Последнюю фразу она сопроводила выразительным взглядом. Мол, а еще в таком случае ты меня сильно разочаруешь. Ку озадаченно хмыкнул. Почему-то такая мысль не пришла ему в голову, хотя с нынешней расстановкой сил она должна была бы быть первой.

- Будут какие-то проблемы, кроме чудовищ? - спросил Ку.

- Рифы, туманы и, возможно, пираты, - спокойно перечислила Мейли. - Если, конечно, они еще там. Это, кстати, твоя вторая задача. Выясни, остались ли там еще пираты. Если да, то тебе могут помочь деньги.

В ее руке появилась связка монет.

- С пиратами вроде уже разобрался господин Дракон, - напомнил Ку, но от денег отказываться не стал.

Деньги любили и охотно брали не только пираты. Ку и сам от них никогда не отказывался. А если учесть, что репутацию Черного лотоса ему подложила Мейли, и вполне возможно, что она поступила так специально, чтобы Ку охотнее согласился на ее предложение, то он вполне заслуживал компенсацию.

Мейли скривила недовольную гримаску.

- Дракон - птица гордая, - сказала девушка. - Пока не пнешь - не полетит. Он ждет, пока враги сами на него набегут. Тогда да, задаст жару. Только идиотов, готовых напасть на Хуа, больше не осталось, а до их главного гнезда Дракон так и не добрался.

- И оно на острове Черепа? - уточнил Ку, уже заранее предвидя положительный ответ.

Мейли кивнула.

- Раньше точно было там, - сказала она. - Их флот, скорее всего, полностью уничтожен, но на самом острове попусту клювом не щелкай. Ну и вообще не зевай. От тебя будет немного толку, если ты не вернешься. Да и я тоже сильно огорчусь.

Не успел Ку порадоваться последнему пассажу, он у Мейли прозвучал очень искренне, как девица тотчас смазала всё впечатление, добавив:

- Я не могу позволить себе терять на каждом разведчике столько денег.

- Постараюсь не растранжирить всю сумму, - ответил Ку, убирая деньги. - Как я тебя найду, когда вернусь?

- Я сама тебя найду.

Мейли коротко кивнула на прощание и быстро зашагала прочь. Походка у нее была легкая и вместе с тем уверенная, а шаг широкий. Она не семенила, как многие красавицы, а словно бы стремительно парила над самой землей, уподобившись собственной тени.

Повинуясь каком-то безотчетному импульсу, Ку поднял правую руку и быстро начертал в воздухе тот знак, которому его научил Вонг. На какой-то миг тень Мейли скукожилась, потемнела, наливаясь чернотой, и уподобилась лисице с острыми ушками и тремя хвостами, но девушка сделала еще шаг, и тень вновь стала серой и человеческой.

Мэйли обернулась, строго погрозила ему пальцем, и ушла.


* * *


Уговорить капитана Лао на дальнее путешествие оказалось проще, чем решиться на него самому.

Всё то время, покуда "Повелительница волн" была в дозоре, Ку пребывал в сомнениях: действительно ли он видел тень лисицы, или почудилось? Разыгравшееся воображение при плохом освещении могло выкидывать и не такие шутки.

Но если Мейли действительно была духом и если всё, что говорил про них старый Вонг правда… То всё равно получалось слишком много "если", чтобы строить какие-то предположения. Впрочем, слепо доверять незнакомой красотке Ку не стал бы в любом случае. Да и знакомой - тоже. Учёный уже. Конечно Мейли вела свою игру, и в настоящий момент оставалось только надеяться, что исключительно против шпионов. Как минимум, соблазнить Ку, как предупреждал Вонг, она даже не попыталась.

Ку вздохнул. Затем он дождался, пока "Повелительница волн" не вернулась к причалу и быстро поднялся на борт. Капитан Лао, как всегда, был рад его видеть. Ку изложил ему предложение Мейли без лишних подробностей и предложил в качестве вознаграждения половину тех денег, что дала ему девушка. Сверху к этому еще прилагалась благодарность вана Восьми островов, если пьяный правитель, конечно, сумеет потом вспомнить, кому и зачем подписал свой приказ. Приказ не понадобился.

- Ну наконец-то предложение по делу! - радостно воскликнул Лао. - Я всё-таки моряк, а не цепной пёс. Когда отправляемся?

- Да хоть сейчас, если ты готов, - ответил Ку.

Капитан был готов, и его энтузиазму не повредил даже Вонг, тотчас признавший цель путешествия и бодро брякнувший:

- Стало быть, против пиратов выступаем? Давно пора!

Ку тотчас заверил Лао, что флота у пиратов всё равно нет, но тот, занятый отдачей приказов, только отмахнулся. Мол, мы уже дважды против морских чудовищ выходили, что нам какие-то разбойники? Тем более у "Повелительницы волн" на борту отряд солдат. Ку их, понятное дело, тоже реквизировал для предстоящего путешествия, а Вонга и просить не потребовалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Мистика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика