Читаем Кракен полностью

– То, что ты сейчас делаешь, – снова услышал Билли, резкий голос тевтекса – называется кощунством. Я отдал прямой приказ. Я тебе говорил. Доставь кракена. Сейчас не время для кризиса веры. Мы можем положить конец всей этой поганой мерзости.

– Что это значит? – спросил Билли. Он не опускал трубку.

– Я оперативник, – ответил Дейн.

– Тебя отлучили…

– Ну брось. Я тебя умоляю.

Кто бы доверил решать проблему кракена представителю цефалоподных фундаменталистов? Отщепенец же, с другой стороны… Кому доверять, как не ему?

Билли покачал головой.

– Господи боже, – сказал он. – Так все это был обман. Все это время ты следовал приказам тевтекса.

– Это не обман. Это миссия. – Это самое его мнимое ренегатство. – Люди больше склонны помогать, когда ты изгой.

– Кто знал?

– Только тевтекс.

– Значит, вся твоя церковь думала, что ты правда… – начал Билли и осекся. Когда вся твоя паства думает, что ты изгнанник, то кто же ты еще?

– Им уже все равно, – ответил Дейн.

– Но ты взял меня с собой. Это что… это тебе было нельзя?

– Мне нужна была любая фора. Ты что-то знал. До сих пор знаешь. Ты его спиртовал, Билли. Ты никогда не верил, Билли, но ты правда пророк. Уж прости, приятель.

– Значит, когда тевтекс на том собрании говорил всем, что не собирается искать кракена… – Эта поза, это бентосное отстранение – ложь, в которую поверила церковь, преданная своему Папе. Только тевтекс и его лжеизгнанный оперативник знали кальмарную, коварную правду, охотились за телом бога.

– Но… – медленно сказал Билли. – Ты нарушил приказ.

– Да. Я взял тебя с собой и не вернул. А когда мы нашли его – я не вернул и его.

– Почему?

– Потому что они хотели от него избавиться, Билли, и правильно хотели. Но знаешь, как от него избавиться? Это все говорили. Это правда. Его бы сожгли. Это священный путь. То, что кракен хранится в аквариуме… это богохульство. И я должен был его вернуть. Но тевтекс собирался его сжечь.

– И тут ты увидел пророчество.

– Тевтекс собирался сжечь спрута. А сказано, что тогда начнется… это. Вот все это. А если бы началось с нас? – сказал Дейн. Он казался очень усталым. – Что, если бы это моя церковь, поступая правильно, освобождая бога, навлекла бы… то, что грядет?

Это не запланированный конец церкви Дейна, когда все извивы складываются обратно в единый проблеск в гигантском оке, когда – не иначе как с громким воплем на поверхности – старейшие кракены поднимутся воинственными континентами, и умрут, и выпустят, как чернила, новые времена. Это не тот конец, что достоин «аллилуйя», а антиапокалипсис, безнуминозное откровение, пожирающий время огонь. Случайность.

Какое ужасное давление! Дейн страшился, что его церковь станет простаком в космической шутке с падением на банановой кожуре. «Знаете, мы не хотели, но мы тут что-то подпалили будущее. Боже, стыдоба какая».

– Но слушай, – сказал Дейн. Обвел рукой округу: – Не осталось никого, кто сожжет спрута, а конец так и не ушел. Значит, начало бы положили не мы. Я ошибся. Может, если бы я сделал то, что должен, мы бы всех спасли. – Он сглотнул.

– Ты не виноват.

– Думаешь? – спросил Дейн, и Билли не знал. Если бы да кабы. Они сидели в кабинете мертвого тевтекса и смотрели на картины в разбитых рамах.

– Где лондонманты?

– Паникуют, – сказал Билли. – Гризамент наверняка идет, и долго ему нас искать не придется. Все, что нужно, думают они, это только ночь продержаться и уберечь кракена. В этом их план.

– Дебильный план.

– Знаю, – сказал Билли.

– Ну правда, – сказал Дейн. – Сколько еще раз они будут говорить, что та самая ночь еще не настала? Если Пол уже не сдался Тату, то скоро сдастся. Или его найдут Госс и Сабби. Или Гриз первым спалит мир. – Что-то где-то капало. Дейн говорил в такт.

– Значит… – сказал Билли.

– Значит, мы сделаем эту ночь той самой, – сказал Дейн. – Не сбежим. Идем на Гризамента. Это из-за его плана все сгорит к чертям – почему-то там, так ли он задумывал или нет. Так что мы избавимся от него, а когда его не будет… – Он отряхнул с рук воображаемую пыль. – Проблема решена.

Билли не мог не улыбнуться, слабо.

– Мы даже не знаем, где он. У него оружейные фермеры, у него монстропасы, у него кто знает какая магия бумаги и чернил, а у нас что? – спросил Билли. Он уже даже почти не слышал абсурдность всех этих слов. – Не пойми меня неправильно, я бы с удовольствием…

– Помнишь, где мы нашли тевтекса? – спросил Дейн. – Как думаешь, почему он тянулся к алтарю?

В церкви собрались последние двадцать с чем-то кракенистов. Стар и млад, в самых разных одеждах. Срез Лондона, ослабший от траура. Новые невольные рекруты в крошечный исторический отряд, пережившие свою собственную религию.

– Братья и сестры, – пробормотал Дейн.

– Это последняя бригада кракенистов, – сказал он Билли. – Остальные снаружи уже не вернутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Фантастика Чайны Мьевиля

Последние дни Нового Парижа
Последние дни Нового Парижа

В 1941 году американский инженер-ракетчик и оккультист Джек Парсонс едет в оккупированную нацистами Прагу, чтобы раскрыть тайну Голема. Это каббалистическое создание может помочь в войне с Третьим Рейхом. Парсонс не может покинуть Марсель и знакомится с группкой художников-авангардистов, изгнанных фашистами. Вместе с ними он создает новое мистическое оружие, способное оживить все мечты и кошмары, таящиеся в воображении сюрреалистов. С-бомба взрывается в Париже. Ход войны и мировой истории изменен.В 1950 году Париж все еще погружен в хаос войны. Группы Сопротивления ведут борьбу с нацистскими оккупантами и коллаборационистами. Манифы – ожившие образы, вырванные из подсознания сюрреалистов, – наводнили городские улицы. Среди развалин же бродят демоны, вызванные из Ада эзотериками СС. Боец Сопротивления Тибо пытается покинуть безумный город, но случайное знакомство с американкой Сэм изменит его планы. Сэм якобы документирует жизнь Нового Парижа и хочет проникнуть в эпицентр взрыва С-бомбы. Помогая ей, Тибо раскрывает тайные планы нацистов, и только помощь таинственного и могущественного сюрреалистического Изысканного Трупа может спасти героев и их город.

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги

Дядя самых честных правил
Дядя самых честных правил

Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Именно в Россию и едет из Парижа деланный маг Константин Урусов. Сможет ли он получить наследство, оказавшееся «проклятым», и обрести настоящий Талант? Или замахнется на великое и сам станет князем? Всё может быть. А пока он постарается не умереть на очередной дуэли. Вперёд, за ним!P.S. Кстати, спросите Урусова: что за тайну он скрывает? И почему этот «секрет» появился после спиритического сеанса. Тот ли он, за кого себя выдаёт?16+

Александр Горбов

Городское фэнтези / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература