Читаем Крах Элизиума полностью

Дис и Ти Бэг шли позади Стоуна, держа тыл группы и не забывая поглядывать по сторонам. Да, место максимально негостеприимное — и не самое удобное для зачистки. В каждом окне, в каждом проеме ворот, за каждой рухнувшей стеной могли скрываться ксеносы. Хотя восстановившийся после сбоя пси-сканер показывал отсутствие какой-либо посторонней мозговой активности, и на этот раз я был склонен ему доверять. Все же не под каждым кустом сидит ксенос-ментал, способный напугать биокомп до такой степени, что тот закуклится, бросив хозяина на произвол судьбы. Да и вообще: о тварях, подобных встреченной в подвалах станции обслуживания я прежде даже не слышал. Кажется, Рапсодия — полигон не только для людей, но и для ксеносов. Только если первые, в основном, удовлетворяли свою нездоровую тягу к убийству, то вторые, не покаладая рук, лап и ложноножек, готовили вторжение, выводя все новые виды невообразимых тварей. Очень хочется верить, что тот разумный студень, с которым мы столкнулись, существует в единственном экземпляре и не способен выбраться из подземелья. Иначе я даже не знаю, как с ЭТИМ бороться.

— Командир, впереди чисто, — послышалось в комлинке. Блайз. Несколько минут назад сталкер отправился провести разведку и посмотреть, проходима ли улица, по которой мы двигались. — Впереди можно проскочить через здание и сэкономить несколько километров.

— Через здание… — кисло протянул я. В помещения соваться не хотелось. Мало ли, что там может ожидать? Хотя, с другой стороны, улицы здесь так захламлены, что особой разницы нет. Через здание — так через здание. Главное, чтобы корпорат оставался там, откуда скинул координаты. Впятером мы огромный город прочесать не сможем, и, если он куда-то свалил, отыскать корпа будет проблематично.

— Да я посмотрел, чисто там, — заверил сталкер. Вот жеж! Я же недвусмысленно наказывал в помещения не соваться! Вот неугомонный!

— Ладно. Через здание — так через здание, — согласился я.

И в этот момент где-то в отдалении загремели выстрелы. Сначала редкие, очень быстро они превратились в настоящую канонаду. К грохоту стрелкового оружия присоединился вой импульсников, и с каждой секундой интенсивность стрельбы только нарастала. Кто-то вступил в бой, и разорви меня морф, если это не имеет отношения к нашему текущему заданию! Не думаю, что по развалинам Миддлтауна много народа бродит.

— Ну что, ребята, — невесело хмыкнул я. — Отдохнули — и хватит. На звук — бегом марш! Кажется, мы нашли нашего корпората!

Дерьмо, если кто-то решил утащить мой счастливый билет у меня из-под самого носа, он об этом крепко пожалеет! Кем бы он ни был.

***

— Крис, справа! — Джакс ревел, забыв о комлинке и не жалея голосовых связок. — Ты, как тебя, оружейник хренов! — гаркнул сержант в сторону бойца «Вест Армор». — Не спи, на прорыв идут! Флинт! Флинт, мать твою! Где Семецкий?

— Семецкий погиб, сэр, — откликнулся боец.

— Мать его так, нашел время! — прорычал сержант. — Забирай его снарягу и ставь турели! Отходим на этаж выше! Быстрее, мать вашу, быстрее, иначе они нас просто задавят!

Стиснув зубы, Баркер поливал огнем морфов, прущих через дверные проемы. Отход в здание оказался не самым верным решением — хотя других на тот момент и не было. Нижние этажи, погребенные под обломками, оказались настоящим рассадником тварей, и сейчас они перли вверх, ведомые жаждой крови. Гребаный Миддлтаун! Одно большое гнездо ксенотварей!

— Сэр, вопрос, сэр! — боец «Вест Армор» не оспаривал главенство Джакса и чтил субординацию даже в такую минуту.

— Нашел время! — рыкнул Джакс. Но тут же добавил: — Спрашивай!

— Как мы будем уходить с верхних этажей? Они же нас на самую крышу загонят!

— Попробуем пройти поверху и поискать другой путь вниз, — к удивлению Баркера, сержант даже посылать бойца не стал. — В крайнем случае, спустимся на тросах. Там будет легче — летающих среди уродов нет, а на лестнице их проще сдерживать.

— А патроны, сэр? На сколько их еще хватит? — не унимался боец. — Думаю…

— А вот это лишнее, сынок! — вышел из себя Джакс. — Просто бей по уродам, а думать за тебя буду я! Флинт! Ну где ты там, мать твою!

Сухой щелчок возвестил о том, что патроны в очередном магазине закончились. Баркер нажал кнопку сброса, уже привычно двинул рукой к разгрузке, и похолодел. Пусто! А, нет, вот еще один магазин! Последний. Дерьмо! А ведь правда, что они будут делать, когда патроны закончатся?

— Корп! — гаркнул Джакс. — Бери своего дружка и дуйте наверх! Мы — за вами! Присматривай только за ним там! Если что — обоих пристрелю нахрен! Крис! Что с аварийным маяком?

— Маяк работает! — откликнулась девушка. — Вот только эфир…

— К дьяволу эфир! Бегом за твоими новыми друзьями! Задание прежнее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Полигон [Уленгов]

Хозяева руин
Хозяева руин

Алтаю удалось выжить в Лимбе и получить заветный пропуск в Зеленую зону, однако это лишь начало пути. Благодаря достижению «Длань правосудия» перед бывшим космодесантником замаячила призрачная надежда вырваться с Рапсодии. Когда-нибудь, может быть, если повезет… Сейчас не до этого, ведь визит в Элизиум – лишь краткая передышка перед новым забегом наперегонки со смертью. В Пределе, Оранжевой зоне Полигона, все достижения, полученные в Лимбе, не значат ничего, правила меняются по ходу игры, и самое важное, как обычно, написано мелким шрифтом. Единственный способ выжить – стать быстрее, сильнее и умнее противников, но это непросто. За кредиты и виртуальный опыт, которые позволят купить оружие и усиления, приходится платить кровью. И хорошо, если это кровь врагов, а не твоя собственная. Содержит нецензурную брань.

Юрий Александрович Уленгов

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы