Читаем Крах каганата полностью

Выехали рано: солнце только-только вставало из-за мачт кораблей, пришвартованных к пристани Золотого Рога. Город оглашался звоном колоколов, собирая православных к заутрене. Ставни открывались, оживали площади, а над галереями императорского дворца на высоком деревянном шесте трепетал пурпурный штандарт с чёрным гербом правящего дома.

Бывшая царица ехала в закрытой повозке, прижимая к груди Анастасо-младшую, убаюканную равномерным покачиванием лёгкого экипажа. Слышалось щёлканье кнута кучера и его неугомонное понукание запряжённой кобылки. Рядом с ними скакал стратиг — на невероятной красоты вороном коне, в дорогом плаще с вышитыми птицами и приспущенной на правое ухо бархатной плоской шапке с воткнутой в неё драгоценной булавкой — золото и бриллианты. По бокам и сзади двигались ещё десять верховых — до зубов вооружённых гвардейцев. Цоканье копыт по мощёным улицам вскоре прекратилось — вся процессия миновала городские ворота, а простая фунтовая дорога, пролегавшая на северо-запад, приглушала стук. Слева волновалось Мраморное море, справа шли сосновые и пихтовые леса, реже попадались кипарисовые аллеи, а на низменных участках можно было видеть засеянные поля.

«Так: сегодня двадцать восьмое мая, — рассуждала Ирина. — Завтра возвратимся в Константинополь, через день после этого он уедет. Первого числа на рассвете вылезу из окна во внутренний дворик, заберусь на крышу и спущусь по верёвке со стены на улицу. В доме у Цимисхия ахнуть не успеют, как мой след простынет. И пока разберутся что к чему, буду далеко в море. Лучший вариант. Если Провидение облегчит мою участь».

Но Фортуна, судя по всему, не стремилась ей особенно помогать. Нет, вначале все события складывались неплохо: сразу пополудни оказались у ворот женского монастыря и затем предстали перед Евфимией — молодой игуменьей, лет, наверное, тридцати пяти. Иоанн долго с ней беседовал, и они вдвоём отобедали, а монашки тем временем приняли у рабыни младшую Анастасо, осмотрели, искупали и накормили. Угостили и «гувернантку». А потом настало время для расставания: разведённая хазарская государыня даже прослезилась, говоря малышке тёплые душевные пожелания на будущее — не хворать, не капризничать, слушаться своих новых мамок и вообще прожить весело и счастливо... Иоанн спустился из кельи игуменьи, посмотрел на дочку, наклонился, поцеловал. И сказал — больше окружающим, чем наследнице: «Ничего, ничего, если буду жив, заберу к себе и отдам затем за какого-нибудь знатного ромея. Главное — расти побыстрее. Остальное свершим по Закону Божьему», — и перекрестил её на прощанье.

Около шести вечера вся процессия прибыла в Ираклию — близлежащий город на берегу Мраморного моря, чтоб заночевать. На гостином дворе для Цимисхия отвели лучшие покои, а рабыню поместили в комнату для прислуги. Но стратиг вдруг не пожелал её отпускать, усадил за стол напротив себя, начал угощать жареной цесаркой, фруктами и вином, сам напился рьяно и в конце застолья сформулировал так: «Ты всегда мне нравилась. Просто не хотел обижать Анастасо. Но теперь её нет... есть принцесса Феофано — мне не по зубам... Что ж, тогда удовольствуемся рабыней... А? Довольна? Будешь моей всецело, с нынешней же ночи, и возьму тебя с собой к Эгейскому морю. А сейчас — живо в ванную комнату! Вымойся с дороги и ступай на одр. Я помоюсь тоже и приду к тебе — выпить терпкого любовного зелья...» Да, такой поворот показался дочери Негулая мало соблазнительным. И она решила, что сбежит сейчас, а иначе время будет безнадёжно упущено. План созрел моментально — дерзкий и поэтому перспективный.

Искупавшись в каменной лохани с тёплой водой (две служанки, помогавшие постоялицам в том гостином дворе, поливали её из ковшиков), завернулась в белую простыню и отправилась в спальню. Но не стала укладываться в кровать, а напротив, натянула на себя скинутый Цимисхием перед ванной шерстяной дорожный его костюм (благо невысокий Иоанн был с Ириной одного роста), сапоги и шапку, растворила окно, за которым давно чернела тёплая босфорская ночь, и спустилась на галерею. (Выйти через дверь, охраняемую гвардейцами, женщина не могла.) Проскользнула к лестнице и сбежала вниз. Потянула бронзовое кольцо на двери конюшни, заглянула внутрь, юркнула в один из отсеков — в стойло вороного коня, на котором ехал стратиг, и, погладив животное по губастой морде, прошептав: «Славный, замечательный, добрый мой Резвун, тихо, не волнуйся», — начала надевать на него сбрую и накидывать потник. А взнуздав, осторожно вывела из загона. На дворе вскочила в седло, завернулась в плащ и последовала к воротам. «Открывай!» — приказала придверочнику самым низким голосом, на который была способна. Тот спросонья и с перепугу выполнил её просьбу. Разведённая государыня понеслась по ночным улицам Ираклии, разгоняя стаи бродячих собак и пугая топотом тихих засыпающих мирных обывателей, и минут уже через пять подъезжала к воротам города.

— Кто таков? Почему так поздно? — рявкнул на неё караул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические приключения

Десятый самозванец
Десятый самозванец

Имя Тимофея Акундинова, выдававшего себя за сына царя Василия Шуйского, в перечне русских самозванцев стоит наособицу. Акундинов, пав жертвой кабацких жуликов, принялся искать деньги, чтобы отыграться. Случайный разговор с приятелем подтолкнул Акундинова к идее стать самозванцем. Ну а дальше, заявив о себе как о сыне Василия Шуйского, хотя и родился через шесть лет после смерти царя, лже-Иоанн вынужден был «играть» на тех условиях, которые сам себе создал: искать военной помощи у польского короля, турецкого султана, позже даже у римского папы! Акундинов сумел войти в доверие к гетману Хмельницкому, стать фаворитом шведской королевы Христиании и убедить сербских владетелей в том, что он действительно царь.Однако действия нового самозванца не остались незамеченными русским правительством. Династия Романовых, утвердившись на престоле сравнительно недавно, очень болезненно относилась к попыткам самозванцев выдать себя за русских царей… И, как следствие, за Акундиновым была устроена многолетняя охота, в конце концов увенчавшаяся успехом. Он был захвачен, привезен в Москву и казнен…

Евгений Васильевич Шалашов

Исторические приключения

Похожие книги

Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения