И вот она приехала в Нью-Йорк в первый раз. Винсент знал это, но ничего говорить не стал. Он чувствовал, что ей нужно выговориться.
— И он отвез вас сюда?
— Мой отец… изгнал меня… — сказала она с напускной небрежностью. — Это произошло три года назад. В день моей свадьбы. Он явился в церковь, обозвал меня предательницей и оранжистской шлюхой. С тех пор я его не видела. — Они прошли еще несколько шагов и остановились возле бассейна. — У меня есть полное право его ненавидеть.
Она подняла голову, а он покачал головой.
— В вас нет ненависти, лишь горечь.
Как великолепно выглядел этот мужчина и как хорошо разбирался он в человеческой душе! У Бриджит было странное, но безошибочное ощущение, что львиный облик — не маска. Как настоящая ирландка, она верила и в Саоуэн, и в проницаемость стены между этим миром и потусторонним.
— Да-да, — согласилась она. — Как можно ненавидеть человека, который объяснил тебе значение слова «любовь»?
Она вздрогнула и стала смотреть на воду.
— Вам холодно? — спросил он.
Нет, озноб пробирал ее не от холода. Бриджит встрепенулась, отогнала особый холодок, который некоторые называют Видением. Образ, маячивший уже совсем близко, исчез.
— Нет, мне не холодно. Какой чудесный осенний вечер!
Она искоса взглянула на него и улыбнулась. Улыбка была озорной и предвещала какое-то хулиганство.
— Но, если позволите, я бы накинула ваш плащ.
Винсент не понял:
— Мой плащ?
Она кивнула.
— Томас и остальные ребята ради меня жизни не пожалеют, и за это я их люблю. — Бриджит обескураженно развела руками. — Но иногда мне ужасно хочется оторваться от них хотя бы на несколько часов.
— Они всего лишь заботятся о вашей безопасности, — мягко упрекнул он. Но она превосходно знала это и сама. Внезапно в ее облике появилось что-то чисто ирландское, мятежное и непокорное.
— Мне до смерти надоела безопасность! — взорвалась Бриджит. — Я смотрю на этот город, и я хочу коснуться его руками. Хочу бродить по его улицам, встречаться с людьми, слушать музыку! — Она распростерла руки над городом. — Я хочу увидеть все то, о чем рассказывал мне отец. Но не могу! — Она посмотрела Винсенту в глаза. — Вы можете себе представить, как я себя чувствую?
Она затронула глубинные струны его души. Поняла это, но так и не догадалась, в чем причина. Винсент надолго замолчал. Ответ был простым и коротким:
— Да.
Бриджит рассмеялась, обнажив крепкие ровные зубы.
— К черту опасность! — И, посерьезнев, добавила: — Иногда мы должны оставлять безопасные укрытия и с голыми руками бродить среди наших врагов.
Ответить на это было нечего. Всем своим сердцем Винсент чувствовал, что не может возражать ей. Он медленно поднял руки и, не задумываясь, откинул капюшон, развязал завязки и накинул плащ ей на плечи.
Винсент проводил ее взглядом. Стройная фигурка, укутанная в темную ткань, с надвинутым на лицо капюшоном, шла впереди. Полы плаща волочились по полу, и писательнице пришлось их подобрать. Она проскользнула в двери зала, и сквозь распахнутые двери в сад вырвался грохот музыки и гул толпы. Винсент остался стоять в тени, выжидая, пока Бриджит благополучно пересечет зал. Потом он повернулся к северу и забрался на парапет. Чуть выше находилась еще одна крыша. Винсент залез на нее, бесшумно спрыгнул вниз, к дверце люка, откуда наверняка можно было попасть в шахту лифта.
Он спустился но лесенке и застыл в кромешной тьме, дожидаясь, пока кабина лифта поднимется вверх. В душе закопошились сомнения, но Винсент их отмел. Сейчас не время для размышлений. Он попал в действительно интересное приключение, и было бы глупо сворачивать с дороги, не выяснив, куда она ведет.
Прямо под ним остановился лифт. Винсент осторожно спрыгнул на крышу кабины и приготовился к спуску. Катрин оставалась на балу. Он знал, что она тревожится за него. Как бы дать ей понять, что все в порядке?
Каваног выглянул на веранду, сердито хмурясь. Бриджит бесследно исчезла. За последние полчаса ее никто не видел. Она может находиться где угодно. Ведь он столько раз объяснял ей, как опасно проявлять неосторожность. Она вполне могла находиться и на веранде, где ее легко может подстрелить какой-нибудь снайпер с соседней крыши. Ведь благодаря той проклятой статье, перепечатанной всеми газетами, по меньшей мере восемь миллионов человек знают, где сегодня находится Бриджит.
Как это на нее похоже! Она совершенно не думает о себе, а также о том, что она значит для других людей. Томас расправил плечи и шагнул на веранду, не обратив внимания на низкорослого человечка в черном монашеском плаще, шедшего ему навстречу.