Читаем Красавица и Чудовище. Сила любви полностью

– Я вообще-то был на стороне Гастона, – извиняющимся тоном сказал Лефу, пожимая плечами. – Но, понимаете, я сыт по горло, что со мной обходятся как с вещью!

– О да, еще как понимаю, – улыбнулась миссис Поттс. – А теперь не вернуться ли нам обоим к своим делам?

Пока домоправительница вперевалочку спешила на помощь другим слугам, Лефу, чувствуя приятную легкость оттого, что наконец избавился от жестокого компаньона, оглядел холл. Внутри осталось всего несколько жителей городка, большинство сбежали, а отставших выгоняла целая армия свечей во главе с большим говорящим канделябром. Лефу смотрел, как за людьми захлопывается входная дверь. В следующий миг вещи торжествующе завопили. Они отстояли замок!

А потом дверь открылась, и вбежала Белль.

Девушка тяжело дышала, прическа ее растрепалась, щеки раскраснелись, но в глазах горела решимость. Лефу сразу же догадался, кого она ищет.

– Он наверху, – воскликнул коротышка. Белль повернулась к нему и слегка кивнула, после чего побежала к главной лестнице. – О, а когда увидишь его, передай, что с Дуэтом покончено! – прокричал ей вслед Лефу. – Теперь я сам по себе!


Проезжая через замковые ворота, Белль не сомневалась, что опоздала, потому что впереди раздавались крики и бежали люди. Потом она сообразила, что жители городка бегут из замка, и в ее сердце с новой силой загорелась надежда. Открыв парадную дверь, она пришла в восторг, увидев, что замковые слуги, ее друзья, победили. Они собрались в холле, радостно крича и поздравляя друг друга, а незваные гости бежали, что называется, поджав хвосты.

Затем девушка осознала, что чего-то не хватает: Чудовища нигде не было видно.

Она ощутила в животе холодный ком страха.

С отчаянно колотящимся сердцем Белль бежала вверх по лестнице. Она могла думать лишь об одном: нужно найти Гастона и остановить до того, как он сделает что-то страшное с Чудовищем. В голове билось множество вопросов: «Что было бы, если бы я не ушла?», «Что если бы я не показала жителям деревни зеркало?», «Неужели я опоздала?», «Неужели я больше никогда не увижу Чудовище?» Глаза ее наполнились слезами, и Белль споткнулась на верхней площадке лестницы. Если Чудовище погибло, то это только ее вина.

Когда Белль показала Гастону зеркало, то увидела, где в тот миг находилось Чудовище, и узнала большие каменные статуи, выстроившиеся вдоль самой высокой замковой башни. Поскольку внизу Гастона не было, а Лефу сказал, что охотник где-то наверху, Белль почти не сомневалась, что найдет Гастона и Чудовище на башне. Ускорив шаг, она миновала длинный коридор и переход, ведущий к башне. Там она резко остановилась.

Она не ошиблась: Чудовище и Гастон действительно были на башне. Оба стояли, повернувшись спиной к Белль и не видели девушку.

Гастон сжимал в руках большое ружье и целился в Чудовище, держа палец на спусковом крючке.

– Ты что, влюбился в нее, зверь? – спрашивал охотник, презрительно ухмыляясь. Чудовище ничего не ответило, просто отвернулось от Гастона. – Ты всерьез думал, что она выберет тебя? – насмехался охотник.

И снова Чудовище промолчало.

А потом Гастон выстрелил.

Чудовище упало, скрывшись за краем башни, и Белль закричала:

– Что ты наделал?

Она побежала туда, где исчезло Чудовище, мимо Гастона, но тот схватил ее за руку. Девушка попыталась вырваться, но мужчина был намного сильнее и держал крепко.

Поглядев на нее сверху вниз, он процедил голосом, полным недоверия:

– Так ты предпочитаешь мне эту уродливую тварь… После того, как я предложил тебе все? – Пальцы Гастона до боли, до красноты стиснули руку Белль, и девушка в страхе отшатнулась. Всеми любимый патриот, герой войны исчез: стоявший перед Белль человек наконец-то показал свое истинное лицо, жестокое и страшное. – Когда мы вернемся в деревню, ты выйдешь за меня замуж, а голова Чудовища будет висеть над камином!

– Никогда! – закричала Белль.

Возможно, охотник на мгновение ослабил хватку, а может, силы оставили его из-за пережитого шока, или, может быть, в дело вступила магия. Какова бы ни была причина, Белль сумела вырваться. Стремительно развернувшись на пятках, она ухватилась за ствол ружья, пнула Гастона в голень и изо всех сил дернула оружие на себя.

Гастон не собирался так просто расставаться с ружьем, даже если отобрать его пыталась девушка, на которой он собирался жениться. Несколько секунд они тянули оружие каждый на себя, а потом охотник поскользнулся на холодных камнях у самого края крыши. Из-за окутавшей замок вечной зимы каменная кладка обледенела, к тому же некоторые камни в ней держались слабо. Гастон наступил на один такой расшатавшийся камень, закричал от неожиданности, окончательно теряя равновесие, выпустил ружье, взмахнул руками и перевалился через край башни. Белль ахнула, решив, что охотник полетел прямо навстречу смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги