Читаем Красавица и ковбой полностью

Сейчас Джейсон чувствовал, что будет защищать эту девушку ценой своей, жизни. И тут же вернулось ощущение опасности, а с ним и раздражающее ковбоя чувство неизбежности того, что должно произойти. Морган Мьюир плетет вокруг него какую-то магическую паутину, и будь он проклят, если знает, что с этим делать.

- Тогда поехали, - резко произнес он, вскакивая на спину своего коня.

Долгое время они двигались шагом среди зарослей кустарника. Где тропа была достаточно широка, лошади шли бок о бок, где сужалась - Джейсон выезжал вперед. Он пытался представить ранчо глазами Морган.

- Ну, как? - спросил он, остановившись.

- Замечательно, Джейсон!

- Как и описывал дед?

- Почти. Ощущение простора, бескрайности и свободы. Огромное небо и бесконечная прерия, горизонт, простирающийся до края земли и дальше.

- Это еще не все, - произнес Джейсон.

- Я знаю. - Она подарила ему очаровательную улыбку. - Именно поэтому я хочу остаться на месяц.

Ты попался в собственную ловушку, подумал Джейсон, но почему-то он не злился ни на Морган, ни на себя.

- Что это за стадо? - спросила она, протянув вдаль изящную руку.

- Кашмирские козы.

- Я так и подумала.

- Ты знаешь, конечно, о разных породах.

Она снова улыбнулась.

- Масть, форма, характеристики.

- Я потрясен, - засмеялся Джейсон.

Морган задавала множество вопросов, и Джейсон с удовольствием отвечал на них. Он поймал себя на том, что испытывает радость от общения с нею. Но Морган, как и Вера, мало подходит ему. Даже еще меньше, потому что может ранить его еще глубже. На Морган - изящную и воздушную - достаточно лишь взглянуть, чтобы понять: ей никогда не понравится жить на ранчо. Месяца вполне хватит. А когда она уедет, он будет еще более одинок, потому что почувствовал вкус настоящей жизни рядом с ней.

Джейсон внезапно разозлился. Разозлился на Морган за то, что она избрала ранчо "Шесть ворот" для осуществления своей мечты. Разозлился на себя за то, что позволил ей возбудить в нем такие чувства. Тропа в этом месте была настолько широка, что они могли бы ехать бок о бок, но он пришпорил своего Урагана, оставив растерянную Морган в одиночестве.

Джейсон настолько ушел в свои мысли, что не заметил, как они въехали в лес. Деревья окружили их со всех сторон.

- Пригнись! - закричал он Морган.

Она послушно наклонила голову, но недостаточно. Прямо перед ней угрожающе низко нависли толстые ветви.

Развернув Урагана, Джейсон подлетел к Забияке, натянул поводья и одновременно пригнул голову Морган.

Когда лес остался позади, Джейсон вздохнул с облегчением. Он убрал руку с головы Морган, но поводья не отпускал.

- Можешь теперь успокоиться, - хмуро сказал он.

Она посмотрела на него с улыбкой.

- Спасибо, что спас меня. Я бы слетела с лошади, если бы ты не среагировал быстро.

- Я должен был увидеть деревья, - проговорил он тем же хмурым тоном.

- Они возникли так внезапно.

- Это не оправдание. Я знаю на ранчо все. - Не сказал он Морган лишь того, что не замечал ничего, потому что думал о ней.

Невероятно, но глаза Морган сияли. Любая другая женщина испугалась бы, а эта в восхищении. Словно радуется такому опыту.

Джейсон собирался отпустить поводья Забияки, но вместо этого потянул их к себе. Когда он наклонился вперед, лицо Морган изменилось. Рот приоткрылся, щеки внезапно вспыхнули. Она поняла, что он хочет поцеловать ее. Снова злость пришла на помощь Джейсону.

- Моя вина, что мы попали в эту передрягу, - проворчал он. - Но неужели ты не знаешь, что нужно лечь на лошадь? Неужели старый ковбой ничему тебя не научил?

- Наверное, он считал, что этому меня научит кто-то другой.

На секунду он наклонился так близко, что ощутил ее теплое дыхание. Их губы едва не встретились. Но затем он вспомнил, что Морган Мьюир - всего лишь городская девушка, а прогулка верхом по прерии - для нее не более чем занятный опыт, чтобы потом похвастаться подругам. И еще она скоро уедет. В последний момент он отодвинулся.

Они долго смотрели друг на друга, прерывисто дыша. Затем, внезапно, Джейсон отпустил поводья Забияки и поскакал вперед.

Ни слова не прозвучало, пока они не вернулись в конюшню.

Джейсон вышел из дома с миской в руках.

- Скотт! - позвал он.

Пес, лежа в тени под деревом, не откликнулся, и это не удивило Джейсона: его любимый пес старел и дряхлел с каждым днем. Видеть это было больно.

Он сам подошел к Скотту и покормил собаку. Потом поднял голову - перед ним стояла Морган.

- Морган... Я не слышал твоих шагов. - Прости. Не хотела тебя беспокоить. Скотт заболел?

- Да нет, он просто очень стар.

- И ты пытаешься помочь ему.

Джейсон увидел сочувственный взгляд Морган и отвернулся, но она успела заметить боль в его глазах.

- Тебе нелегко, - тихо проговорила она.

Что-то поразило его в ее тоне.

- Ты говоришь, будто знаешь...

- Знаю. У меня была любимая кошка. Глядя, как она котенком лазает по деревьям, невозможно было представить, что она постареет.

- Она жива?

- Нет. - Морган на мгновение замолчала. Затем снова тихо заговорила:

- Мы очень привязываемся к своим любимцам. Видеть их больными невообразимо трудно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза