Читаем Красивые и проклятые полностью

Мой приступ детского гнева прошел, и я почувствовала себя слегка виноватой.

— Хочешь, попробуем еще что-нибудь?

Она покачала головой и бросила на меня взгляд из-под волос, которые упали ей на лицо.

— Наверное, на сегодня с меня хватит.

Я посмотрела на нее, и у меня сжалось сердце.

— Эх, плохо, — сказала я.

Но это было неправдой.

Потому что какая-то часть меня была рада.

13


СЛЕДУЮЩИМ УТРОМ я села рядом с Картером. Он был каким-то отстраненным и задумчивым. Или мне просто показалось?

— Картер, — сказала я, просто чтобы привлечь его внимание. Но стоило ему посмотреть на меня, и я сразу же об этом пожалела. Я могла представить, как нелепо выглядела. Широкое, лоснящееся на солнце лицо, желтые зубы, которые становились видны, стоило мне произнести хоть слово.

— Ты чистила зубы нитью сегодня утром? — спросил он.

Я отшатнулась — неужели он хотел на что-то намекнуть?

— Сейчас вернусь, — пробормотала я и побежала в женский туалет.

Я наклонилась к мутному зеркалу, чтобы рассмотреть свои зубы. Они были цвета засохшего майонеза. К тому же у меня начали расти зубы мудрости, и поэтому весь нижний ряд напоминал толпу пихающих друг друга разбойников. Но я не видела, чтобы между ними что-то застряло.

И только потом я вспомнила о своей вымышленной консультации у зубного врача.

Вздохнув, я промокнула лицо бумажным полотенцем и пошла обратно во двор.

Картер разговаривал с какой-то девушкой.

Подойдя поближе, я узнала в ней Зоуи. На вечеринке она показалась мне невзрачной, но сейчас я заметила, что в ее крупной фигуре было что-то притягательное. Светло-русые волосы закрывали ей почти всю спину и сияли на солнце, словно кукурузные волокна. Ее персиковая кожа была идеально чистой, а чертами лица она напоминала эльфийку. Шагая по направлению к ним, я чувствовала себя слоном.

Когда я подошла, Картер протянул мне ладонь. Но, вместо того чтобы взять ее, я сунула руки в карманы юбки, чтобы скрыть неухоженные ногти, и присела.

— Девочки, вы ведь официально незнакомы? — спросил Картер. — Алексис, это Зоуи… Зоуи, моя девушка… Алексис.

— Привет, Алексис. — Зоуи улыбалась так, как будто снималась в рекламе крема для кожи лица.

«Зоуи, моя девушка» — после этих слов я не слышала больше ничего. Конечно, кому понадобится «Алексис, моя девушка», если можно встречаться с этой пышущей здоровьем, сияющей, юной девицей?

В моей груди нарастало щемящее чувство, а в глазах стояли слезы унижения. Я смахнула их рукой и подняла взгляд к небу, стараясь не слышать веселой болтовни Картера и Зоуи.

— Мне надо идти, — проговорила я, резко вставая. В ответ на вопросительный взгляд Картера я добавила: — Поговорить с сестрой.

— Хорошо, — отозвалась Зоуи. — Приятно было познакомиться.

Даже голос у нее был приятный и по-весеннему звонкий. Мне захотелось повалить ее на землю.

— Леке, смотри, у тебя тут пятнышко, — сказал Картер, придерживая меня за рубашку, чтобы я не шевелилась. Я опустила взгляд и увидела на своих джинсах темно-серую кляксу.

— Ой, тебе, наверное, стоит попробовать его застирать, — закудахтала Зоуи с напускной заботой.

— Оно не отмоется. — Я отстранилась, и моя рубашка выскользнула из пальцев Картера. — До встречи.

Теперь у меня на джинсах красовалось огромное пятно, и уже одного этого было достаточно для побега. Но больше всего мне хотелось убраться подальше, чтобы спрятать от Картера свое уродство, пока он не успел понять, какую огромную ошибку совершил, начав встречаться со мной.

Следующим утром я встала пораньше и потратила на то, чтобы одеться и собраться, на двадцать минут больше, чем обычно. Я выбрала симпатичную юбку и белую блузку, одержала победу над своими волосами и нанесла на лицо слой косметики. Я представляла, как обрадуется Картер, когда увидит меня. Я, словно диснеевская принцесса, очарую, пленю и обворожу его.

Но в реальности он лишь взглянул на меня и снова опустил глаза в книгу.

— Нет кариеса? — спросил он.

На этот раз я помнила про свою ложь.

— Неа, — ответила я и присела, пытаясь расправить юбку под собой так, чтобы не касаться кожей кирпичей.

— Ты в порядке? — спросил он. — Ты выглядишь как-то…

— Все хорошо, — ответила я и втянула живот.

— Ждешь сегодняшний ужин?

— Ээ… да, проговорила я. Прекрасно, еще одна возможность набрать пару килограммов. Только этого мне и не хватало.

— Ты не против, если я заеду за тобой в семь, а не в восемь? Хотел вернуться домой пораньше, чтобы закончить свою речь.

Точно. Завтра кандидаты в президенты должны произносить свои речи. Значит, сделают собрание в актовом зале. И я буду сидеть на первом ряду, залитая ярким светом ламп. И все будут глядеть на меня.

— Нет, не против, — я покачала головой. Наконец он положил книгу и повернулся ко мне.

— Леке, что случилось? Ты всю неделю какая-то не такая. У твоей сестры все в порядке?

Я приказала себе собраться и улыбнулась ему так широко, как только могла.

— У Кейси все хорошо. И у меня тоже.

— Ладно, — сказал он. — Просто я волнуюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плохие девочки не умирают

Плохие девочки не умирают
Плохие девочки не умирают

Старинная кукла. Старинное проклятие…Кейси, младшая сестренка Алексис, всегда собирала кукол. В ее коллекции были фарфоровые и тряпичные, антикварные и новые. Но к одной девочка особенно привязалась. Алексис решила, что это очередная причуда и без того странной сестры, но не могла и подозревать, что с этого момента жизнь их семьи навсегда изменится…В доме, где они живут, начинает происходить нечто сверхъестественное: двери запираются сами собой, на выключенной плите закипает вода. Кейси тоже меняется: ее голубые глаза то и дело становятся зелеными, она использует в речи устаревшие слова, а потом у нее обнаруживаются провалы в памяти. Алексис понимает — в сестру что-то вселилось. Из милой девочки Кейси превратилась в злобное, неконтролируемое существо. После того как серьезно пострадал их отец, а также лучшая подруга Кейси, девушка решает помешать сестре творить зло. Но для этого ей надо — разобраться с одной давней тайной.

Кэти Алендер

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза
Красивые и проклятые
Красивые и проклятые

Потерять душу легче, чем кажется…У Алексис есть все, что нужно для счастья: восхитительный парень, идеальная лучшая подруга и любимая младшая сестренка Кейси. Девушка очень рада, что после всех испытаний она нашла друзей, и пытается снова стать частью семьи. Но в последнее время поведение Кейси сильно изменилось: она постоянно молчит, посещает какие-то закрытые собрания и всегда носит с собой небольшое зеркальце. Неужели сестра опять оказалась во власти потусторонних сил?Приступив к расследованию, Алексис узнает, что девочки связали себя клятвой с духом, который готов подарить успех каждому, кто будет ему верен. Поначалу все кажется безобидной детской игрой, пока Алексис не начинает понимать, что друзья Кейси поклоняются древней книге, влияние которой растет с каждым днем. Девушка намерена уничтожить зло, заключенное между строк фолианта. Вот только даже огонь не способен разорвать договор, связавший души девочек. И теперь они должны заллатить слишком высокую цену…

Кэти Алендер

Фантастика / Мистика / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги