Оставшись один, капитан стал ходить по комнате. Он взял на себя тяжелое поручение, но препятствия, на которые он мог рассчитывать, внезапно увеличились еще новыми обстоятельствами, делавшими его удачу еще труднее. Он стал обсуждать, как ему поступить при подобных обстоятельствах, и был еще занят этими мыслями, когда дверь отворилась и в комнату вошел привратник Поври с ужином.
– Поври! – воскликнул радостно пораженный узник. – Я не ошибся, старик, ты остался верен своему господину?
Старик закрыл дверь и поставил кушанья на стол, затем робким, недоверчивым взглядом испытующе посмотрел в лицо капитана и прошептал:
– О, сэр, это верно! Но как вы относитесь к этому? В нынешнее смутное время почти никому нельзя более доверять.
– Я – пленник, Поври, – ответил Блэкеддер, – и этим все сказано. Тебе я доверяю без всяких сомнений. Ты должен помочь мне выбраться из замка. Для этого держи только всю ночь наготове для меня лошадь в кабачке «Красный Дуглас»; это все, что я требую от тебя.
– Это я исполню, сэр, будьте покойны!
– Затем извести Дэльглейша, что я должен переговорить с ним как можно скорей. Быть может, ты знаешь, как он настроен по отношению к графу?
– Он – ленник графа Босвеля.
– Тем лучше, я должен с ним говорить в интересах графа, Поври. Слышишь? Я здесь по поручению графа.
– Я передам это Дэльглейшу.
– Теперь ступай, старик!
Поври удалился.
Несмотря на то что Блэкеддер был голоден и утомлен, он теперь не дотронулся до еды и позабыл об отдыхе; его возбуждение возросло при мысли о явившейся отдаленной возможности исполнить поручение и в то же время бежать от угрожавшей ему опасности. Он снова стал быстро ходить по комнате.
Между тем прошло много времени, а кастелян не появлялся, и у капитана уже несколько раз являлось желание пойти отыскать последнего, но он не решался из боязни, чтобы такая выходка не возбудила подозрений и не повлекла за собой более строгого надзора.
Наконец, когда уже близилась полночь, по коридору послышались легкие шаги и Дэльглейш, осторожно пробираясь, вошел в комнату.
– Вы, кажется, сами бросаетесь в пасть льва, капитан, – сказал кастелян, – это может дурно кончиться для вас.
– Весьма возможно, – ответил Блэкеддер, – но я ничего не знал о том, что меня в чем-то обвиняют. Однако нам надо поговорить о других вещах; я надеюсь, что вы верны своему господину и готовы исполнить его приказание?
– Без сомнения! Чего требует от меня милорд?
– Прочтите эту бумагу, и вы узнаете.
Блэкеддер передал кастеляну полученную им от Босвеля доверенность, а тот прочел ее при свете горевшей в комнате лампы.
– Ах, шкатулка, – сказал он, – на ее крышке выгравировано имя Франциска Второго. Последний подарил ее своей супруге, а эта последняя – своему теперешнему супругу, нашему господину; эта шкатулка серебряная, я знаю ее.
– Ну, слава богу! – воскликнул капитан. – В этом вопросе мы пришли к соглашению. Но вы говорите так, словно шкатулка уж более не находится в ваших руках?
– Да, это действительно верно!
– Но граф Босвель, передавший ее вам, хочет получить ее обратно, и вы должны, вы обязаны возвратить ее!..
– Имейте терпение, сэр, – сказал кастелян вполголоса. – Когда милорд поручал мне шкатулку, здесь находился также Бэльфор; впоследствии он потребовал ее у меня и спрятал ее с другими вещами милорда в комнате, ключ от которой всегда находится у него; потом, при благоприятных обстоятельствах, он, конечно, заберет все себе.
– Пусть палач вознаградит его за это доброе намерение. Но шкатулка должна быть доставлена. Как пройти к этой комнате?
– Как? Вы отважитесь на это, сэр?
– Да!.. Милорд придает громадное значение тому, что содержится в этой шкатулке, и я обязался доставить ему эту вещь. Вы – преданный слуга графа и, конечно, не откажетесь помочь мне всеми зависящими от вас средствами.
– Конечно, конечно! – ответил Дэльглейш. – Но дайте мне немного времени сообразить все… – Кастелян помолчал немного, а затем произнес: – Да, так будет хорошо! Мы должны взломать дверь комнаты – это возможно, а затем заняться поисками шкатулки; но все должно происходить в темноте. Следуйте за мной!..
Оба тихо вышли из комнаты, в которой осталась гореть лампа, пробрались через коридор и те помещения, где жил Босвель с королевой во время их пребывания в замке, и незаметно подошли к бывшей спальне Босвеля, выбранной Бэльфором для сохранения всех вещей, оставленных графом. В эту комнату вели два входа: один – из парадных помещений, другой – через маленькую лестницу; этой последней и воспользовались Дэльглейш и Блэкеддер.
Все предприятие представляло мало затруднений: старый замок был пуст, никто не шевелился в темных коридорах; железные решетки у окон и сторожевые посты внизу, во дворе, достаточно предохраняли верхние помещения замка. Довольно слабая дверь не могла долго выдержать натиск соединенных сил двух мужчин, и не прошло и получаса, как они проникли в комнату. После долгих усилий кастелян нашел серебряную шкатулку и передал ее Блэкеддеру.
Теперь оставалось только устроить бегство пленника из замка.