Читаем Красная маска, синяя маска полностью

– Тот, кому безликие демоны служат, – вздрогнув от ужаса, продолжила тетя Лю. Лицо ее стало совсем бледным. – Демон в алых одеждах Сян Юань-да! Там, откуда мы родом, до сих пор помнят его прежний титул – Владыка Юга.

Сун Жулань горько усмехнулся, представив, как испугалась бы тетя Лю, узнав, что прямо рядом с ней сидит такой же ужасный демон, как Сян Юань-да. Вестник несчастий – демон в лазурных одеждах.

– Владыка Юга? Я о таком титуле не слышал.

– И чему только бессмертные своих наследников учат? – хохотнул Чжао Вэйнин. – В Царстве Чу любой ребенок знает, что давным-давно пятеро великих демонов правили в Запредельном краю. И построили они в те времена богатую столицу, которую невозможно сравнить ни с одним городом смертных – город Дэнфэн[49]. Было в нем пять дворцов – по одному для каждого великого демона. В южном дворце жил самый свирепый и жестокий среди братьев – Сян Юань-да. Потому-то его и зовут Владыкой Юга. А дальше знаешь, что случилось?

– Вэнь-шэни проиграли войну и были уничтожены.

– Верно-верно! Хоть это ты знаешь! А Дэнфэн отныне закрыт для всех. Ни смертный, ни бессмертный, ни демон, ни дух и даже небесный бог не сможет туда войти. Полчища нечисти охраняют его и пожирают любого, кто подойдет близко. Говорят, это озлобленные души тех, кто защищал город демонов от Небесной армии.

– А-Ни! – рассердилась тетя Лю. – Что за ужасы ты рассказываешь?! Перестань сейчас же! Не то у меня сердце из груди выскочит. Не говори о таком! Накликаешь беду! Вдруг за нами явятся безликие демоны?

– О, ты напомнила мне кое о чем, тетя Лю, – хлопнул себя по лбу Чжао Вэйнин. Он снова поранил руку, начертал в воздухе несколько символов, и прямо перед ним, словно в большом зеркале, появились очертания городских улиц. Они становились все четче и четче, пока сам Чжао Вэйнин, Сун Жулань и тетя Лю не увидели, что происходит за воротами дома. Марионетки гонялись по улицам за… за Чжао Вэйнином и Сун Жуланем. Вернее, за множеством Чжао Вэйнинов и Сун Жуланей.

– Думаю, они уже понимают, что никогда не найдут настоящих нас, потому что нас там просто нет, – усмехнулся Чжао Вэйнин. – Но поглядите, они никак не успокоятся! Сильно, видать, ты их разозлил, господин бессмертный!

– Это… Это иллюзия? Как у вас получилось? – хлопая глазами от удивления, спросил Сун Жулань.

– Наш А-Ни – такой умник! – восхитилась тетя Лю, прижав ладони к груди.

– Это называется Кровавый узор. Это искусство моего народа. Едва ли в Чжунго[50] кто-то слышал о нем. Но оно, признаться, полезное. Особенно в таких случаях, – пояснил Чжао Вэйнин без тени самодовольства. – Остается только ждать, когда безликие демоны угомонятся. Тогда и сможешь выйти на улицу. Но если они начнут нападать на смертных, придется сражаться.

Сун Жулань кивнул.

– Пока вы здесь, прошу, поешьте, молодой господин, – снова начала суетиться тетя Лю. – Еда у нас простая, но все свежее. И овощи и тофу. Еще я испекла…

Она начала выставлять на стол всю нехитрую снедь, которая имелась в доме. Чжао Вэйнин тут же потянулся к еще горячим лепешкам, но получил по рукам.

– Потом будешь набивать желудок. Это все – для нашего гостя!

– Прошу, не нужно беспокоиться! – смутился Сун Жулань и пододвинул к Чжао Вэйнину посудину с лепешками. По правде говоря, принц до этого момента и не вспоминал о голоде. Он не ел почти сутки, но почему-то от вида еды стало лишь хуже. Снова начала кружиться голова. Жулань прикрыл глаза руками и сделал глубокий вдох. Лучше не стало. Да что с ним такое?

– Молодой господин? Вам нехорошо? – забеспокоилась тетя Лю.

– Нет-нет, ничего…

– Может, выпьете воды?

– Вода тут не поможет, – заметил Чжао Вэйнин. – Ну же! Вылезай из-за стола! Я не стану тебя нести! Где мои серебряные иглы? А, вот они! Славно! – Не успел Сун Жулань возразить, как Чжао Вэйнин схватил его за воротник и заставил подняться на ноги. Голова принца была готова расколоться от нестерпимой боли.

– А-Ни! Что же… Что же с ним такое?

– Потом расскажу, сейчас ты испугаешься. И он тоже испугается, – вздохнул Чжао Вэйнин. – Идем, господин бессмертный! Тебе нужно прилечь! И я поставлю тебе иглы. Только прошу, не дергайся. Попаду не туда – останешься калекой.

* * *

– Сестрицы, вы только поглядите, какое у него лицо! В жизни подобного не видела…

– Отойди, Цин-Цин, я тоже хочу посмотреть! Он такой… Такой…

– Я тоже не могу подобрать слова!

– Не трогай его, гляди, просыпается, просыпается!

Сун Жулань распахнул глаза и ахнул. Над ним склонились три девушки. Еще несколько мгновений назад они гладили его волосы и дотрагивались до лица. Дотрагивались до лица… О нет! Куда делась маска? Принц подскочил на постели и заметался. Девушки разом отпрянули и засмеялись. Их волосы были убраны в высокие прически, а рукава их одежд были такими длинными, что волочились по полу.

– Кыш отсюда! – потребовал Чжао Вэйнин. – Не видите, он проснулся?! И прекратите смеяться!

Но девушки продолжали хихикать. У Сун Жуланя от стыда уже начало гореть лицо, и он закрыл его руками. Какой позор! Конечно же, они просто издевались над ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика