Читаем Красная пустыня полностью

«Они ночные твари и боятся света, а этот кинжал содержит в себе энергию и свет солнца Красной пустыни. Я чувствую, какой от него исходит жар, словно во время прогулки под полуденным солнцем в жаркий день».

Я угрожающе замахал сияющим кинжалом во все стороны, пытаясь отогнать от себя ночных монстров. Это сработало, они пятились назад, злобно сверкая серыми глазами. Наконец они полностью скрылись в темноте. Наступила тишина. Я стоял посреди пустыни совершенно один в золотом круге, очерченном светом. Я был спасен, но все еще был один, поэтому я тут же отправился на поиски своей настоящей команды. Уже около получаса я шел по кромешной темноте, как вдруг вдали я увидел маленькую горстку светящихся огоньков. Они медленно танцевали и кружились около крохотной деревянной постройки, напоминавшей прилавок с воскресной деревенской ярмарки. Вначале мне в голову пришла мысль, что этот уютный домик тоже может оказаться очередной ловушкой, но, держа золотой кинжал наготове, я решил все же осмотреть ее поближе. Я осторожно приближался, готовый в любую секунду защищаться, как внезапно из-за занавеси прилавка высунулась голова обычного на вид мужчины.

– Добрый вечер, молодой человек! – сказал он радушно. – Уж не задумали ли вы меня ограбить в столь поздний час? – он подпирал локтями лицо и смотрел на меня, наклонив голову набок.

Я недоуменно взглянул на него.

– Вы торговец? – спросил я, подойдя чуть ближе.

– А вы даже не знаете, кого грабите? – усмехнулся продавец. Он выглядел, как самый обычный, я бы сказал, невзрачный человек. От него не несло нечестью и жаждой крови, как от тех троих доппельгангеров. Но мне очень казались странным его миролюбие и радушие. И самое главное, невольно возникал вопрос, что он делал здесь в кромешной тьме посреди песков в самое опасное время суток Красной пустыни. Хотел продать что-то ночным монстрам?

– Не хотите ли что-нибудь пробрести? – спросил он, мягко мне улыбаясь.

Я еще стоял в застывшей боевой позе с выпученными глазами, крепко держа в руках свое оружие. Наконец я выпал из оцепенения.

– Можно посмотреть, что у вас есть? – полюбопытствовал я.

– О, у меня множество вещей! – воодушевленно рассмеялся он, потирая руки. – Дайте-ка подумать, что вас может заинтересовать, – он кинул на меня оценивающий взгляд и продолжил. – Полагаю, вам может понравиться отвар из цветов с южных полей или, возможно, баночка с волшебной мазью с розовых скал, – последние слова он особенно подчеркнул, произнеся их заговорщицким шепотом.

– Отвар из южных цветов? Вы говорите про неприглядный на вид чай, из которого опилки торчат? – спросил я, вспоминая отвар старика-хранителя.

– Совершенно верно, – закивал головой продавец. – Я даже могу написать вам последовательность добавления трав, чтобы изготовить отвар…

– Не нужны мне ваши цветы, – отмахнулся я. – Нам этот чай каждый день Ивва заваривает.

– Ивва? – удивленно переспросил человек за прилавком. – Вы с ним знакомы?

– Да, он наш проводник, – сказал я, начав немного жалеть, что так разоткровенничался с этим пронырой и потому сменил тему: – А что за волшебная мазь, про которую вы говорили?

Человек сразу оживился. Немного покопавшись в ящиках, он вытянул оттуда маленькую черную баночку с золотой каймой по краям и поставил ее на прилавок.

– Вот она! – с гордостью сказал он. Затем открутил аккуратно крышечку и продемонстрировал прозрачную желеобразную жижицу, поблескивающую внутри.

– И что она делает?

– О! Вам понравится эта вещица, – радостно сообщил он. – Она делает человека невидимым!

– Покажите, – попросил я, глядя на него с недоверием. Продавец возмущенно провозгласил: – Вы с ума сошли! Вы что не видите, как ее мало? Если я буду каждому встречному показывать, как она действует, от нее ничего не останется! Что я продавать тогда буду?

«Показывать каждому встречному? – с сомнением подумал про себя я. – Да тут же нет никого. Кого вообще можно встретить в этой пустыне, да еще и ночью?»

– Почему вы не боитесь продавать свой товар ночью? – спросил я. – Вы ведь в курсе что ночь – самое небезопасное время в таком месте?

– У нас с пустыней все налажено, – ответил он, похлопывая прилавок рукой. – Мы с ней, в какой-то степени, деловые партнеры, – он широко улыбнулся. – Была заключена сделка. Я получаю интересные безделушки для торговли, находясь под защитой от всяких жизненных невзгод.

– А что же делаете вы взамен? – поинтересовался я.

– Не будем раскрывать всех карт, – он лукаво подмигнул. – Скажем так, ваш покорный слуга тоже может быть полезен.

– Для Темного демона Красной пустыни? – покосился я на него.

– Послушайте, вы появились здесь совсем недавно, – сказал он вдруг серьезным тоном, – так что запомните мой совет: не пытайтесь противостоять и идти против Красной пустыни. С ней шутки плохи.

– Пока что это она шутит с нами, – недовольно бросил я. – Мне нужно идти дальше, искать своих друзей. Всего вам хорошего.

– А вы абсолютно уверены, что они вам друзья? – спросил он.

– Прощайте, – я направился к северу от пустынного магазинчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы