– Он призвал в наш мир кровожадных демонов! Они убивают невинных людей, стирают с лица континента целые Дома!
– Будь он твоим братом, что бы ты сделала? – тихо спросил Савьер.
– Я бы зарезала его ночью, – прошипела Ромэйн.
– Дело не только в нем, ты ведь понимаешь это? Не он призвал эмпуссий, не он контролирует их. Если вы убьете Лаверна, ничего не изменится.
– Значит, мы убьем всех, кто виноват в том… – Ромэйн резко замолчала.
– Кто виноват в том, что случилось с твоим Домом? – Савьер посмотрел на нее с жалостью. – Мне правда жаль.
– Заткнись, – процедила она сквозь сжатые зубы.
– Месть – это путь в никуда.
– Посмотрим, как ты запоешь, когда я камня на камне не оставлю от твоего Дома.
– Там много людей, которых просто запугали. Они не заслуживают смерти.
Ромэйн промолчала. Гнев затмил разум, она сжала повод с такой силой, что кожа впилась в ладони.
– Ромэйн, ты ведь не такая.
Она посмотрела на Савьера и усмехнулась. Похоже, он что-то увидел в ее глазах, потому что его лицо исказила мука.
– Прошу тебя…
– Можешь умолять сколько угодно, я не передумаю.
– У вас нет людей. Никто не передаст свое войско под командование девчонки, которая о войнах знает только из книг, ты уж прости.
– Это не твоего ума дело, – отрезала Ромэйн. – Спешивайтесь!
Ее душила злость. В словах Савьера она не чувствовала ни угрозы, ни насмешки, только усталость и желание поскорее закончить все. А еще, он был прав – она бы не смогла просто убить брата, даже обезумевшего, превратившегося в тирана.
И ее это ужасно злило.
Они расположились в большой пещере, расстелили на земле пледы и усадили на один из них Савьера. Фэй стояла на страже, Барниш, Ливр и Латиш доставали из сумок провизию. Райордан и мальчишка, которого он с собой притащил, сидели в углу и, казалось, общались с помощью одних лишь взглядов.
Ромэйн подошла к застывшему у входа в пещеру Мираю. Он посмотрел на нее и спросил:
– Куда мы отправимся теперь?
– Я не знаю, – призналась Ромэйн. – Прости, что мы не нашли людей для того, чтобы свергнуть твоего брата.
– Я все равно не хотел жертвовать жизнями своих воинов. Они не виноваты в том, что трон захватил узурпатор.
– И что ты будешь делать?
– Вызову брата на
– Кажется, я читала об этом. – Ромэйн нахмурилась. – Ты думаешь, он согласится на честную дуэль?
– На честную? Никогда. Но Йоши чтит традиции.
– Это не помешало ему отправить тебя в ссылку и занять трон, – напомнила Ромэйн.
– Это единственное, что я могу сделать. Хотя…
Мирай вдруг замолчал. Ромэйн заметила, что он что-то сжал в кармане широких штанов.
– Хотя? – Она приблизилась к нему. – У тебя есть какой-то план?
– Я могу помочь вам отправиться в Запретный Край. Есть люди, не присягнувшие моему брату на верность, они помогут вам переправиться по океану.
Ромэйн опешила.
– И ты все это время молчал?
– Я обещал себе не использовать это. – Мирай достал из кармана крошечный голубой свисток в форме птицы. – Но на этот раз помощь нужна не мне.
– И что мы будем делать в Запретном Крае?
К ним подошла Фэй. Она угрюмо смотрела на Мирая и Ромэйн поняла, что его план ей не по душе.
– Попробуете найти поддержку у местных жителей. Я слышал, там много мудрецов и тех, кто не пожелает терпеть демонов в этом мире.
– Они отвернутся от нас так же, как отвернулись лорды, – отмахнулась Фэй.
– Это наш последний шанс, – твердо сказала Ромэйн. – Мы должны попытаться.
– Я помогу вам и уйду. – Мирай посмотрел на яркое солнце прищурившись.
– Мы не отпустим тебя одного, – решительно возразила Ромэйн. – Я дала слово, что мы тебе поможем, и сдержу его!
– Я ценю твою верность данной клятве, но…
– Никаких «но». – Ромэйн осторожно стиснула его пальцы и заглянула в глубокие карие глаза юноши. – Мы одна команда, понимаешь? Ты больше не один.
Некоторое время он смотрел на нее, затем медленно кивнул и осторожно освободил свою руку из ее хватки.
– Тогда мы должны выйти к берегу, иначе зов не сработает.
– Направимся туда когда стемнеет. Ты согласна?
Фэй коротко кивнула.
– Эти люди, они точно помогут нам? – спросила стражница.
– Да. Они могут показаться вам сборищем головорезов и разбойников, но я лично знаком с их капитаном.
– Капитаном? – Ромэйн нахмурилась. – Кто они?
– Пираты, – ответил Мирай.
Глава 36
Они покинули пещеру на закате. Сперва песок обжигал ноги, но, когда солнце зашло, начало заметно холодать. Ромэйн завернулась в плед и брела вперед следом за Фэй, ведя за собой джамали. Остальные строем шли за ней, стараясь не шуметь.
На небе появились первые звезды, когда Барниш вдруг выкрикнул:
– За нами кто-то едет!
Ромэйн развернулась и увидела одинокий факел на горизонте. Сердце радостно подскочило, но она постаралась не слишком надеяться на то, что одиноким всадником окажется Халахэль.
– Давайте подождем, – сказала Фэй, слезая с джамали.
Довольно скоро всадник приблизился настолько, что Ромэйн могла с уверенностью сказать – это он. С ее плеч будто упал груз, она мысленно поблагодарила Трех и пошла ему навстречу. Больше всего она боялась, что генералы растерзали его и оставили гнить в пустыне.
– Моя леди!