Читаем Красные свитки магии полностью

Тайна Венеции заключается в том, что улицы ее представляют собой запутанный лабиринт, в то время как каналы, как это ни странно, служат вполне удобной «дорогой». Вместо того, чтобы блуждать по улицам города, лишенным каких бы то ни было опознавательных знаков, табличек с названиями и номерами домов, они быстро добрались до нужного места и сошли с лодки в некотором отдалении от палаццо.

Золотистые стены палаццо были украшены белыми мраморными колоннами и арками, отделанными алой штукатуркой. Окна этажа, называемого в других местах «первым», а в Венеции – «водным», были необычно большими; казалось, архитектор ради красоты принес в жертву безопасность здания, ведь его легко могло затопить во время наводнения. В стекле отражалась поверхность канала, цвет которой менялся от бирюзового до нефритового.

Магнус не мог представить, чтобы он организовал какой-то культ, но если бы это действительно произошло, он наверняка выбрал бы в качестве штаб-квартиры именно это здание.

– Дворец в твоем стиле, – хмыкнул Алек.

– Он просто восхитителен, – ответил Магнус.

– Однако прежде всего бросается в глаза, – продолжал Алек, – огромное количество народу, снующего туда-сюда. По-моему, твоя подруга Тесса говорила, что хозяева забросили это здание?

Улицы Венеции всегда кишели прохожими и туристами, не уступая каналам с гондолами, но относительно этого дворца Алек был прав. Как это ни странно, люди сплошным потоком шли сквозь двойные двери палаццо.

– А вдруг «Багровая Рука» все-таки не покинула свое логово? – предположил Алек.

– Это сделает нашу задачу проще, – энергично ответила Шинь Юнь.

– Совершенно очевидно, что это не члены секты, – возразил Магнус. – Вы только посмотрите, какой у них скучающий вид.

И в самом деле, мужчины и женщины, которые суетились у ступеней палаццо, по-видимому, были заняты обычной рутинной работой. Они тащили стопки тканей, картонные коробки, груды стульев. Какой-то человек в белоснежной форме шеф-повара, нагруженный высокой стопкой блюд в алюминиевой фольге, скрылся в дверях. Никаких мантий, никаких масок; ни сосудов с кровью, ни черных петухов для жертвоприношений. Тем не менее, Магнус заметил, что некоторые служащие были родом из Нижнего Мира.

Он направился к самому явному представителю Нижнего Мира, которого только смог найти – это был дриад с зеленой кожей. Дриад стоял у парадного входа и был поглощен каким-то серьезным разговором с сатиром, державшим в руках планшет.

Заметив приближавшегося Магнуса, дриад оживился.

– Ух ты… неужели это Магнус Бейн?

– Мы знакомы? – удивился Магнус.

– Нет, но я не против познакомиться с тобой поближе, – игриво заметил дриад, посылая Магнусу воздушный поцелуй.

Алек, маячивший за спиной Магнуса, громко откашлялся.

– Весьма польщен, однако, как ты можешь видеть… и слышать, я уже занят.

– Жаль, – протянул дриад и пальцем ткнул сатира в грудь. – Это сам Магнус Бейн!

Даже не взглянув на планшет, сатир ответил:

– Магнус Бейн на вечеринку не приглашен. Якобы из-за того, что он встречается с Сумеречным охотником.

Дриад с извиняющимся видом улыбнулся чародею и Алеку.

– Иш-най на Умеречный охот-шай! – громким театральным шепотом обратился он к сатиру. – Этот Умеречный охот-шай прямо здесь, и он слыш-хай тебя-йай!

– Ага, и он разгадал ваш секретный язык, – сухо произнес Алек.

Магнус с оскорбленным видом обернулся к своим спутникам.

– Поверить не могу, меня не пригласили на вечеринку! Я Магнус Бейн! Даже эти парни меня знают.

– На какую вечеринку? – спросила Шинь Юнь.

– Прошу прощения, – продолжал Магнус, – дайте мне пару минут, мне нужно прийти в себя. Нет! Вечеринка, на которой не желают видеть Алека, меня совершенно не интересует.

– Магнус, что это за вечеринка? – настойчиво повторила Шинь Юнь.

– По-моему, Шинь Юнь находит это весьма странным, – медленно произнес Алек, обращаясь к Магнусу, – но в бывшей штаб-квартире «Багровой Руки» устроен прием для жителей Нижнего Мира.

– Ты, – командным тоном обратилась Шинь Юнь к дриаду. – Объясни, что он там сказал по поводу вечеринки!

На лице дриада появилось озадаченное выражение, но он вполне охотно ответил.

– Сегодня будет бал-маскарад, празднование поражения Валентина Моргенштерна в Смертельной Войне. Это огромное здание только что освободилось, и один маг арендовал его для большой гулянки. Будут существа со всех концов Нижнего Мира. Мы приехали на поезде из Парижа, нас был целый вагон. – Он гордо выпятил грудь, и светло-зеленые щеки стали изумрудными. – Знаете, если бы существа Нижнего Мира не объединились, чтобы дать ему отпор, то над всем миром нависла бы смертельная угроза.

– Сумеречные охотники участвовали в той войне, – заметил Алек.

Дриад небрежно махнул рукой, и листья у него на запястье затрепетали.

– Да, я слышал, что они нам помогли немного.

– Значит, на этот праздник прибудет много народу? – спросил Магнус. – Я надеялся встретиться с одним своим другом, чародеем. Его зовут Мори Шу. Он есть в списке?

Магнус услышал, как Шинь Юнь у него за спиной резко втянула воздух сквозь зубы.

Сатир пошуршал бумагами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы