Где-то около четырех утра Алекс забирается в кровать и ложится позади Генри. Это все тот же Генри, чьи позвонки торчали из спины мягкими бугорками, кто пережил самое страшное событие в своей жизни, за которым последовало еще одно, но все еще остается живым. Алекс тянется рукой и дотрагивается до края лопатки Генри там, где простыня соскользнула с него и где его легкие упорно продолжают втягивать в себя живительный воздух. Парень, шесть футов ростом, свернувшийся калачиком вокруг сжавшихся ребер и непокорного сердца. Он осторожно прижимается грудью к спине Генри. Алекс на своем месте.
– Это дурачество, Генри, – произносит Филипп. – Ты слишком юн, чтобы это понять.
В ушах у Алекса звенит.
Они сидят в кухне Генри, поедая булочки, и читают записку от Би, в которой та пишет, что уходит на встречу с Кэтрин. А потом вдруг в дверь врывается Филипп в костюме набекрень, с нечесаными волосами и принимается кричать на Генри за то, что у того хватило наглости нарушить запрет на какие бы то ни было связи, привести Алекса сюда, пока за дворцом следят, и продолжать ставить семью в такое унизительное положение.
В настоящий момент Алекс думает о том, чтобы сломать ему нос кофейником.
– Мне
– Да, и ты считаешь, что это было
–
– Ты не знаешь ни хрена о том, что значит наследие, если способен позволить произойти чему-то подобному! – рявкает Филипп. – Единственное, что тебе остается сейчас, – зарыть поглубже все это в надежде, что каким-то образом люди поверят в то, что всего этого не было. Это твой долг, Генри. Это меньшее, что ты можешь сделать.
– Прости, – отвечает Генри несчастным голосом, в котором все же слышится горькое неповиновение. – Прости, что настоящий я – такое
– Мне плевать, что ты
– Господи, я знал, Филипп, – говорит Генри. – Я знал, что это все разрушит. Я
– Как я и сказал,
Генри вздрагивает так, словно его ударили по лицу. Теперь Алекс видит это – то, как все это переломило его за многие годы. Возможно, это не всегда было столь явным, но всегда подразумевалось.
И тут Генри делает то, что Алекс так любит: выпячивает подбородок и собирается с духом.
– Я не трус, – говорит он. – И я не желаю ничего исправлять.
Филипп издает резкий, саркастичный смешок в его сторону.
– Ты не понимаешь, о чем говоришь. Ты не знаешь…
– Иди к черту, Филипп, я люблю его, – отвечает Генри.
– Ох, так ты
– Я отрекусь от престола, мать твою! – повышает голос Генри. – Мне наплевать!
– Ты