Помимо того, что Мольер, обладавший не только выдающимся даром актера и драматурга, но и деловой хваткой театрального директора, воплотил в себе высший образец прирожденного «человека театра», его карьера послужила связующим звеном между двумя величайшими авторами французской трагедии эпохи классицизма. Впервые он предстал перед королевским двором в постановке
[109] Представление Мнимого больного Мольера в Версале.
Гравюра Жака Лепотра. 1674Премьера этой пьесы состоялась в феврале 1673 года в театре Пале-Рояля. Мольер, исполнявший роль ипохондрика Аргана, успел сыграть ее всего несколько раз: через два часа после четвертого представления спектакля он скончался. Комедию в Версале играют уже после его смерти, в третий день празднеств, проходивших в июле: спектакль дается под открытым небом в присутствии короля и его двора. Сцена такой ширины, роскошно украшенная и освещенная пятью большими люстрами, была необходима для балетов, дававшихся в прологах и между действиями.→
[110] Арманда Бежар в Психее (1670).
Гравюра П. Бриззара из издания пьес Мольера. 1682«Трагедия-балет»
[111] Сцена из Ученых женщин.
Гравюра П. Бриззара из издания пьес Мольера. 1682В этой пьесе Мольер высмеял культ учености у дам, мечтавших прослыть законодательницами мод. Изображение интерьера, на фоне которого разворачивается действие пьесы, сменило прежнюю симультанную декорацию из Бургундского отеля (см. ил. 97). Помимо прочего, гравюра интересна тем, что на ней изображено полускрытое собранной занавеской помещение, напоминающее елизаветинскую/испанскую внутреннюю сцену (см. ил. 92). На первом плане Кризальд (его роль исполняет Мольер) препирается со своей женой Филаминтой из-за увольнения горничной Мартины, провинившейся лишь тем, что ее речь безграмотна. Премьера спектакля состоялась в театре Пале-Рояля в марте 1672 года.
Глава шестая
Английский театр эпохи Реставрации
Пребывая в изгнании, Карл II и его двор привыкли к театральным представлениям в стиле английских придворных «масок», вошедших в моду до 1642 года, – с актрисами, живописными декорациями и театральными механизмами, привезенными из Италии, с портальной аркой и занавесом. Поэтому неудивительно, что после возвращения в Англию в 1660 году король благоволил постановкам таких спектаклей в новых публичных театрах. Все условия подталкивали к тому, чтобы начать всё заново, тем более что появились поразительные новинки. После восемнадцати лет запустения старые театры пришли в негодность. Игравшие в них труппы распались, зрители отвыкли там бывать, а пьесы устарели. Даже Шекспир стал казаться слишком грубым: чтобы его пьесы могли отвечать новым запросам, им требовалась переработка. Многочисленными искажениями, которые впоследствии перекочевали в переводы, распространившиеся на континенте, они обязаны драматургам эпохи Реставрации. Так, в