[219] Сибил Торндайк в роли Жанны д’Арк в первой лондонской постановке пьесы Шоу Святая Иоанна на сцене «Нового театра».
1924Жанна, Дюнуа и его паж ждут западного ветра, чтобы переправить свою армию через Луару. Впервые эта пьеса была поставлена в 1923 году в нью-йоркском «Театре Гаррика» под эгидой Театральной лиги.
[220] Гамлет. Спектакль Уильяма Поэла, сторонника аскетичных постановок.
Театр «Карпентерс-Холл». Лондон. Февраль 1900В роли Гамлета – сам Поэл. В 1881 году он уже ставил эту пьесу в театре «Сент-Джордж-Холл», используя, как и в дальнейшем, текст «Первого кварто».
Постигший законы сцены в пору службы на должности помощника директора в театрах Бергена и Осло, а затем, в ходе путешествий, внимательно изучивший театры Германии и Италии, Ибсен оказал огромное влияние не только на современную ему драму, но и на актерское искусство и режиссуру. С оглядкой на него и на «Мейнингенцев» Андре Антуан, больше других потрудившийся, чтобы избавить Европу от засилья «хорошо сделанной» пьесы, основал в Париже «Свободный театр». Здесь он поставил впервые переведенную на французский язык драму Привидения
, в которой сам сыграл Освальда. Позднее театр Антуана стал местом регулярных встреч молодых драматургов. На его сцене, а также в «Одеоне», шли его спектакли по таким натуралистическим пьесам, как Парижанка Бека и Обреченные (Les Avariés) Бриё [216]; постановка последней, в английском переводе получившей название Испорченные сокровища (Damaged Goods), наделала много шума в Англии и США. Под влиянием Антуана, чьи начинания в следующем поколении продолжил Жак Копо, в Германии возникла «Свободная сцена» под руководством Отто Брама, который пропагандировал творчество немецкого драматурга Герхарта Гауптмана, а в Лондоне – «Независимый театр» Грейна, приложившего невероятные усилия к тому, чтобы отстоять достоинства пьес Ибсена. Привидения, переведенные на английский именитым критиком Уильямом Арчером, его не менее влиятельный коллега Клемент Скотт называл «жалкой и унылой пьесой, состряпанной ремесленником», «разверстой выгребной ямой», «отвратительной болячкой, выставленной напоказ», «грязным делом, совершаемым у всех на виду». Однако благодаря таким актрисам, как Дженет Эчёрч [217] (первая Нора в Кукольном доме) и Элизабет Робинс (первая Гедда Габлер, Хильда в Строителе Сольнесе и Ребекка Уэст в Росмерсхольме), Ибсен наконец занял подобающее ему место на английской сцене. В США его пьесы не встретили такого неприятия: сыграл свою роль интерес скандинавских иммигрантов к произведениям своего земляка, и, конечно, помогло отсутствие цензуры. Первым спектаклем, привлекшим всеобщее внимание, стал здесь Кукольный дом с Беатрис Кэмерон в роли Норы. Затем вышли Привидения с миссис Фиске в роли фру Альвинг, Гедда Габлер с Бланш Бейтс в заглавной роли и Маленький Эйольф с Аллой Назимовой в роли Риты. (Попутно отметим, как много прекрасных женских ролей создал Ибсен.)Только два скандинавских драматурга могут сравниться с Ибсеном в популярности: это его соотечественник Бьёрнстьерне Бьёрнсон и швед Август Стриндберг, представители того же поколения, родившиеся чуть позже. В пьесах Бьёрнсона, который, подобно Ибсену, работал в театрах Бергена и Осло, нередко рассматривались те же нравственные недуги современного общества, однако он был более оптимистичен и твердо верил в силу искупления. Некоторые его произведения ставились на английском, но в основном он был известен в континентальной Европе, особенно в Германии.
Поначалу и Стриндберг сталкивался с непониманием, но сегодня его драмы Отец, Фрекен Жюли
и Пляска Смерти признаны шедеврами, в которых исследуются крайние состояния сознания. В центре внимания шведского драматурга были не столько временные социальные проблемы, сколько фундаментальные пороки человеческой души. Плодами его деятельности в стокгольмском «Интимном театре», где он ставил свои пьесы вместе с ведущей актрисой труппы Харриет Боссе, его третьей женой, явились несколько важных технических новшеств, которые предвосхитили приемы, позднее использованные во многих европейских и американских постановках.
[221] Сцена спектакля На дне по пьесе Максима Горького в постановке К. С. Станиславского (он виден слева на заднем плане).
Московский Художественный театр. 1902
[222] Сцена первой постановки пьесы Бернарда Шоу Андрокл и лев в «Сент-Джеймс-Театре» (режиссер Харли Гренвил-Баркер).
Лондон. 1913