Читаем Краткие вести о скитаниях в северных водах полностью

Кодаю всего трясло, сердце сильно колотилось, он уже больше не мог сомкнуть глаз, забился с головой под одеяло и лежал затаив дыхание. Перед самым рассветом вошел Коити, стащил труп [девушки] с постели и выволок его наружу. Впоследствии [коити] рассказал Кодаю, что [те] двое заставили его потихоньку отнести труп в горы и закопать его; ему волей-неволей пришлось послушаться их, так как они пригрозили, что если он откажется, то [они] разделаются и с ним.

Когда Невидимов вернулся на родину, [это преступление] открылось. Невидимова, а также Степана и Коидакова посадили в тюрьму в Охотске, где они продолжали находиться и в то время, когда Кодаю и его спутники направлялись в Японию. Узнав об этом, Кодаю, Коити и Исокити, обязанные Невидимову и другим русским спасением жизни на Амчитке, втроем подали иркутскому губернатору просьбу о помиловании осужденных.

Амчитки на картах нет. Судя по направлению и расстоянию ее по морю от Камчатки, — это один из Алеутских островов. В "Географии" Алеутские острова называются островами Алькукта; они находятся между двумя континентами — Азией и Америкой и /71/ разбросаны, как звезды [на небе], в направлении к ближайшему берегу Северной Америки. Название же каждого острова на карты не нанесено, по-видимому, по той причине, что они слишком малы. Они находятся в 600-700 ри к северо-востоку от Эдзо и расположены на 52-53° северной широты.

В "Географии" также говорится, что цукукуцуки делают своим детям отверстия на подбородке и вставляют в них зубы кита.

В составленных минцами[222] книгах с рисунками рассказывается, что жители Северной Америки, добыв крупного зверя, выстругивают из его костей [палочки] длиной около двух сунов, проделывают отверстие в подбородке и вставляют [в него] косточку так, чтобы наружу торчало около одного суна, и гордятся этим.

Цукукуцуки по-русски называются чукчи [тюокити]. Северо-восточная окраина Сибири отделена от Северной Америки одним лишь морским проливом, этим, вероятно, и объясняется сходство обычаев. Приемный сын штурмана Василия Ловдова Алексей, находившийся на корабле, на котором привезли потерпевших кораблекрушение, родился в Северной Америке, и говорят, что у него на нижней губе тоже было отверстие. Учитывая все это, несомненно, можно отнести Амчитку к Американскому континенту, и, следовательно, из четырех больших континентов Земли [кодаю и его спутники] побывали на трех: в Америке, Азии и Европе, и возвращены на родину на корабле чужого государства, которое никогда доселе не имело сношений со страной нашего императора. Это говорит о том, что слава нашей родины, благодаря хорошему управлению страной и длительному миру [у нас], достигла [той] удаленной страны, [и она], восхищаясь божественным величием [нашего] государства, не только вернула этих людей, но даже просит об установлении [с ней] дружественных отношений и торговли. Как не назвать это великим и редчайшим событием эпохи, невиданным со времен глубокой древности!

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры
Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры

В книге в простой и увлекательной форме рассказано о природных, духовных, рукотворных богатствах Костромской земли, ее истории (в том числе как колыбели царского рода Романовых), хозяйстве, культуре, людях, главных религиозных центрах. Читатель узнает много интересного об основных поселениях Костромской земли: городах Костроме, Нерехте, Судиславле, Буе, Галиче, Чухломе, Солигаличе, Макарьеве, Кологриве, Нее, Мантурово, Шарье, Волгореченске, историческом селе Макарий-на-Письме, поселке (знаменитом историческом селе) Красное-на-Волге и других. Большое внимание уделено православным центрам – монастырям и храмам с их святынями. Рассказывается о знаменитых уроженцах Костромской земли и других ярких людях, живших и работавших здесь. Повествуется о чтимых и чудотворных иконах (в первую очередь о Феодоровской иконе Божией Матери – покровительнице рожениц, брака, детей, юношества, защитнице семейного благополучия), православных святых, земная жизнь которых оказалась связанной с Костромской землей.

Вера Георгиевна Глушкова

География, путевые заметки