Читаем Краткий русско-армянский, армяно-русский фразеологический словарь полностью

Сла́бое ме́сто. Թույլ տեղը։

Сло́вно арши́н проглоти́л. Ասես փայտ է կուլ տվել։

Сложа́ ру́ки сиде́ть. Ձեռքերը ծալել նստել։

Слона́ не приме́тить. Մեծ էշը ախոռում թողնել։

Слуга́ двух госпо́д. Երկու տիրոջ ծառա։

Сме́рить с головы́ до ног. Ոտքից գլուխ չափել։

Смотре́ть во все глаза́. Աչքերը չորս անել։

Смотре́ть на кого́-то свысока́. Բարձրից նայել մեկին, ինչին։

Смотре́ть сквозь па́льцы на что́-то. Մատների արանքով նայել մեկին, ինչին։

Сня́вши го́лову, по волоса́м не пла́чут. Էշը կորցնողը պարան չի հարցնի։

Соба́к гоня́ть. Անգործ թրև գալ։

Соба́ку мани́, а па́лку держи́. Շան հետ բարեկամացիր, փայտը ձեռքիցդ մի գցիր։

Со́весть за́зрила. Խիղճը տանջում է։

Сорва́ть ма́ску с кого́-то. Դիմակը պատռել մեկի։

Ста́рый волк. Փորձված գայլ։

Спасти́ шку́ру. Կաշին փրկել։

Ста́рый друг лу́чше но́вых двух. Մեկ հին բարեկամը երկու նորից լավ է։

Стать на коле́ни. Ծնկի գալ։

Стать плечо́м к плечу́. Մեջք մեջքի տալ։

Стреля́ный воробе́й. Ընկած-ելած մարդ։

Стро́ить возду́шные за́мки. Օդային ամրոցներ կառուցել։

Стро́ить на песке́. Ավազի վրա կառուցել։

Су́нуть свой нос. Քիթը խոթել։

Ся́дем рядко́м до поговори́м ладко́м. Ծուռ նստենք՝ շիտակ խոսենք։

Сыгра́ть шу́тку над ке́м-то. Գլխին խաղ խաղալ մեկի։

Сы́тый голо́дного не разуме́ет. Կուշտը քաղցածին մանր կբրդի։


– Т -


Таска́ть кашта́ны из огня́ для кого́-то, кому́- то. Ուրիշի համար կրակից շագանակ հանել։

Тёплое месте́чко. Տաք անկյուն։

Теря́ть го́лову. Գլուխը կորցնել։

Толо́чь во́ду в сту́пе. Ջուր ծեծել։

Точи́ть зу́бы на кого́-то, на что́-то. Ատամները սրել մեկի, ինչի վրա։

Троя́нский конь. Տրոյական ձի։

Тяжёлая рука́. Ծանր ձեռք։

Тяну́ть ду́шу из кого́-то. Մեկի հոգին հանել։

Тяну́ть за язы́к кого́-то. Ստիպել խոսել մեկին։


– У -


Уби́ть вре́мя. Ժամանակ սպանել։

Уби́ть двух за́йцев. Մի կրակոցով երկու նապաստակ սպանել։

Уйти́ куда́ глаза́ глядя́т. Գլուխն առնել կորչել։

Умы́ть ру́ки. Ձեռքերը լվանալ։


– Х -


Хвата́ться за соло́минку. Ձեռքերը փրփուրին գցել։

Хоть ви́дит о́ко, да зуб неймёт. Աչքե տես՝ բերնե կարոտ։

Храни́ть как зени́цу о́ка. Աչքի լույսի պես պահել մեկին, ինչը։


– Ц -


Цени́ться на вес зо́лота. Ոսկու գին ունենալ։

Цыпля́т по о́сени счита́ют. Ճտերն աշնանը կհաշվեն։


– Ч -


Черепа́шьим хо́дом. Կրիայի քայլերով։

Чёрная ко́шка пробежа́ла ме́жду ке́м-то. Սև կատու անցավ նրանց միջով։

Чёрный день Սև օր։

Чёрным по бе́лому напи́сано. Սևով սպիտակի վրա գրված է։

Чита́ть на лице́ у кого́-то. Դեմքին կարդալ մեկի։

Что ни сло́во – яд. Լեզվից թույն կաթել։

Что посе́ешь, то и пожнёшь. Ինչ որ ցանես, այն էլ կհնձես։

Чтоб ты ло́пнул. Գնալդ լինի՝ գալդ չլինի։

Чужа́я душа́ – потёмки. Ուրիշի հոգին մութ գաղտնիք է։

Перейти на страницу:

Похожие книги