Читаем Кража полностью

Он вошел, в сердцах захлопнув за собой дверь, и тут же схватил Ноэль за плечи:

- Я видел, как уезжал этот сукин сын. Я ждал, пока он уберется вон. Что он здесь делал? Я думал, твой отец запретил ему являться еще несколько дней. Что, этот негодник не умеет считать?

Ноэль пожала плечами - она была удивлена неожиданным визитом художника не меньше Эшфорда. А уж о своих планах встретиться с Андре на следующий день она даже не знала как и заикнуться.

- Если ты уже сейчас вне себя от ярости, то не знаю, что с тобой будет через минуту, - объявила она бесстрашно.

- Не могу дождаться этой минуты.

- Так вот слушай. Когда Блэйдуэлл объявил о приходе гостя, я думала, что это ты, и побежала навстречу. Оказалось, что это Андре- Мне не удалось скрыть своего разочарования. Он пришел в ярость, и мне надо было срочно что-то придумать. Я придумала, что сегодня у меня назначена встреча с модисткой и ему придется немедленно уйти. Он продолжал дуться, и мне пришлось сказать первое, что пришло в голову, чтобы поскорее избавиться от него. Я взяла и предложила ему завтра вместе посетить галерею Франко. Ноэль бросила на Эшфорда испытующий взгляд, надеясь все же на понимание. Вот если бы ты ко времени нашей встречи - а это в два часа пополудни - успел узнать, где и кем были куплены эти серьги, и поговорить с властями?..

К ее удивлению, Эшфорд рассмеялся:

- Для тебя - что угодно. - Он поднес ее руки к губам. - Ты заставляешь меня ходить на задних лапках. И как никто, можешь в минуту унять мой гнев... когда ты смотришь на меня своими удивительными сапфировыми глазами и излагаешь самый нелепый план, рожденный в твоей головке, я забываю, что зол на тебя. Ты пробуждаешь мой ум, сердце и душу!

- А тело? - спросила Ноэль с лукавой улыбкой.

- В этом нет ни малейшего сомнения, - охотно согласился он, и его жаркое дыхание коснулось кончиков ее пальцев, которые он поднес к губам. - И ты отлично знаешь, что для тебя я готов горы свернуть.

. - Но у тебя остается на эту гору только один день, - пробормотала Ноэль с озабоченным видом.

- Я уже провел кое-какие предварительные расследования об этих сережках с помощью своих не самых респектабельных знакомых.

- Когда? - спросила Ноэль. - Когда ты успел? - Недавно, но до одиннадцати часов вчерашнего вечера,- ответил Эшфорд, подмигивая ей. - У меня, правда, ничего не получилось. Нынче утром я обратился с официальным запросом ко всем уважаемым лондонским ювелирам, и результат был таким же ничего.

Он разгладил пальцами морщинки, образовавшиеся на гладком лбу Ноэль. между ее изящно очерченными бровями.

- Не стоит так огорчаться, моя радость. Я ожидал этого. Вспомни, что эти сережки могли быть куплены где угодно - в Англии или за границей. Даже скорее всего за границей. Но я буду продолжать изыскания. А пока что навешу отдел расследовании при Скотланд-Ярде и сделаю это сегодня же, У меня там есть несколько влиятельных знакомых, с которыми мне уже приходилось работать. Попробую использовать н другие возможности, проверю, насколько правильно усыновлено время встречи Бариччи с леди Мэннеринг, а также насколько был обоснован страх, который Мэри заметила у своей госпожи в ночь ее убийства. И потом ты забыла о картине Гойи. Вэнли, я полагаю, уже сообщил о пропаже. Скотланд-Ярд непременно свяжет оба случая ~ похищение Гойи и Рембрандта, приписав вору и убийство леди Мэннеринг.

- Но ведь Бариччи не крал картины Грим, - прошептала Ноэль. - Ведь это сделал ты.

- Да, но полиции это не известно! И я все поверну так, дорогая, что полиция захочет снова допросить Бариччи. Жди завтра в галерее Франко и полицию, и меня в половине третьего. Я не оставлю тебя наедине с Сардо ни на минуту, даже в присутствии твоего верного стража Грейс.

- Ты и впрямь благородный рыцарь - защитник дамы. Благодарю тебя за то. что ты готов мчаться мне на пометь и спасти от лап похитителя, - улыбнулась Ноэль,

- Как это сделала и ты, - напомнил он ей, понизив голос. Прижался губами к ее ладони и запечатлел на ней самый пылкий поцелуй. - Я не так собирался приветствовать тебя после вчерашней ночи. - Голос его упал до едва слышного шепота: - Позволь мне начать сначала. Доброе утро, моя прекрасная возлюбленная. Последние пять часов вдали от тебя были для меня сущим адом. И я все это время заново переживал то, что случилось между нами: вкус твоих губ, аромат твоих волос, изумление в твоих глазах, когда ты стала моей. Ощущение твоей горячей влажной плоти, обнимающей меня, и то, как ты затрепетала, когда я овладел тобой, и то, как ты лежала в моих объятиях. Я помню все-все восхитительные подробности и мелочи. И вот сегодня утром я приехал поговорить с твоим отцом и представил, как ты идешь навстречу мне по проходу между рядами скамей, а церкви, идешь, чтобы стать моей женой. И я снова понял, что на меня снизошла Божья благодать. Я люблю тебя, Ноэль, даже больше, чем прошлой ночью.

Перейти на страницу:

Похожие книги