Читаем Креахоновая крепость. Водовороты времени полностью

– Ниже, чем манеж, – немного подумав, произнесла Линда.

– Надеюсь, не в бойлерной?

– Ещё ниже, – сказала Терри.

– Ниже находятся аквариумы и зверинец. Там?

– Нет, выше.

– Но это же соседние ярусы, – удивился Гермес. – Между ними ничего нет.

– Значит, всё-таки есть, – произнесла Линда.

Сказав это, сёстры-оргулы вышли из транса.

– Ладно, спасибо, – сказал Гермес. – Вы нам очень помогли.

Яналия фыркнула. Когда близнецы удалились, она произнесла:

– Это что вообще было?

– Быстрый способ узнать, где искать Моррисона, – пожал плечами Гермес. – А на что это было похоже, по-твоему?

– На балаган! Ночеты поиздевались над нами! Послушать их – Моррисон застрял между этажами в компании астрозавров и харум-шему. Откуда на корабле харум-шему?!

Гермес опустился обратно на стул и спокойно произнёс:

– Расул держит агента Моррисона в отсеке с нелегальными мигрантами. Забыла, чем занимается директор в свободное от основной работы время?

Яналия ненавидела этот снисходительный тон. Она открыла рот, чтобы что-то возразить, но возразить было нечего. Похоже, Гермес был прав, и Роджер Моррисон оказался в плену у тех, кого сам недавно охранял.

– Линда и Терри могли всё придумать, – недовольно проворчала Яналия. – Просто так, назло.

– Исключено! – сказал Гермес. – Сёстры Ночет – две злобные ядовитые змеи, но сейчас мы сражаемся на одной стороне. Видишь ли, если цирк будет ликвидирован, все трудовые договоры аннулируются.

– Ну и что?

– Для тебя – ну и что. А для Линды и Терри это грозит моментальной депортацией на Тенебрис!

– Ну, хоть что-то хорошее, – Яналия покосилась на дверь, за которой скрылись ненавистные близнецы. – Пускай бы катились к чертям.

Яго прокашлялся, привлекая к себе внимание:

– Знаете, что я обнаружил, когда изучал чертежи «Юрия Гагарина»?

– Что? – спросил Гермес.

– Высота корабля – сто тридцать метров. А если сложить высоту его этажей и перекрытий, получается сто двадцать четыре с половиной метра. Понимаете?

Яналия с детства ненавидела математику. Заметив недоумение на её лице, Яго пояснил:

– Пять с половиной метров каким-то образом потерялись!

– Либо мы столкнулись с пространственным искривлением, – произнёс Гермес, – либо кое-кто подчистил документацию.

– Думаю, второе, – сказал Яго. – На корабле есть секретный этаж, и он находится между бойлерной и зверинцем.

– Ага, только мы не знаем, как туда попасть, – напомнила Яналия.

Друзья притихли. Задачка была не из лёгких – проникнуть на этаж, которого как бы и не существовало. О том, что будет после, Яналия вообще предпочитала не думать – она хорошо знала, на что способны клиенты мистера Валруса. Если нелегалы согласились охранять Моррисона, освободить его будет непросто.

– Наш директор – мастер по части секретов, – сказал Гермес. – Сами мы будем искать вход до омикронского Нового Года.

– А кто вообще знает, как попасть на этот этаж? – спросила Яналия.

– Роджер Моррисон и Расул, – ответил Гермес. – Только, боюсь, они нам ничего не скажут.

– Ещё директор, – напомнил Яго. – Он-то точно знает!

Яналия фыркнула:

– Ты предлагаешь спуститься в зал, подойти к мистеру Валрусу и спросить: «Мы тут развернули партизанскую войну против Расула. Не подскажете, как попасть в отсек с мигрантами, а то нам срочно?»

– Почему бы и нет!

– Очень смешно! – Яналия хохотнула. – Директор прикажет посадить нас под домашний арест, пока мы ещё что-нибудь не поломали!

Гермес решительно поднялся и произнёс:

– Я думаю, подсказку надо искать в офисе мистера Валруса. Там должны быть какие-нибудь файлы или документы, которые нам помогут.

– Правильно, – согласилась Яналия. – Давайте заодно вломимся в квартиру к директору. Всё равно терять уже нечего…

Друзья покинули контрольную комнату и направились к лифтам. Коридоры по-прежнему патрулировались роботами, поэтому идти приходилось медленно и осторожно. Заслышав топот металлических ног или шуршание гусениц, Яналия и Гермес сразу же прятались за дверями рабочих помещений. Один раз они оказались в каком-то тёмном и тесном чулане, прижатые друг к другу. Яналия почувствовала, как руки Гермеса легли ей на талию, ощутила его близкое, горячее дыхание на своей коже. Сердце забилось тяжело и громко, заглушая жужжание сервомоторов и шаги патрульных. Яналии стало почти так же жарко, как было в бойлерной. Она попыталась отстраниться от Гермеса, но упёрлось в какие-то трубы, торчавшие из стены.

– Выходим, – прозвучал в темноте хрипловатый голос Яго.

Яналия вылетела из чулана первой, даже не убедившись, что роботы действительно ушли.

Чтобы подняться на верхний этаж, где располагались апартаменты директора, требовался максимальный уровень доступа. Гермес шутя подобрал пароль, и кабина доставила друзей прямо в холл, где мистер Валрус принимал деловых партнёров и важных посетителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии NoSugar. Другие планеты

Хроники везения и невезения
Хроники везения и невезения

В далеком будущем десятилетний мальчик Роберт считает себя очень везучим, а свою семью – успешной и благополучной. Он – единственный сын мультимиллиардера, владеющего всеми галактическими запасами драгоценных кристаллов-скиолитов и получившего поэтому прозвище «скиолитового короля». Роберт живет вместе с семьей в огромном космическом корабле, но у него нет друзей и он никогда не высаживался ни на одну планету. Все меняется, когда его отец покупает землеподобную планету, чтобы построить там поместье. Принц скиолитовой империи узнает, что планета Везуха вовсе не необитаема. Ему предстоит спастись от загадочного убийцы, найти настоящего друга, сразиться с космическими пиратами и понять, что можно быть счастливым без несметных богатств и удачливости. Это книга об опасных и забавных приключениях, везении и невезении, двух разных семьях, дружбе и тайнах, которые ждут своего раскрытия.Для широкого круга читателей.

Анна Георгиевна Овчинникова , Анна Овчинникова

Фантастика для детей / Прочее / Подростковая литература

Похожие книги