Читаем Креатив(ь)! полностью

На этом месте многие, кто давно и не очень успешно изучает английский, наверное, тяжело вздохнет. Я не буду тратить ваше время на рассказ о пользе изучения языка для развития креативности. Вместо этого, как человек, окончивший факультет английской филологии, имеющий опыт преподавания, а также как менеджер, кому более всего интересен результат и развитие людей, я предложу вам методику, которая лучше всего работает для моих учеников и для меня (когда я изучаю языки в дополнение к английскому). Я не являюсь представителем компании Pimsleur, но являюсь поклонником метода, разработанного в 70-е гг. Метод основывается на изучении возможностей нашей памяти. Суть его сводится к тому, что нам дают новые слова и выражения и повторяют их (американский диктор на аудионосителе) ровно через тот промежуток времени, в который мы почти уже были готовы его забыть, но не забыли. 30 аудиоуроков Pimsleur – реальный способ сдвинуть себя с точки заучивания и начать говорить. Полный курс 90 уроков, т. е. три месяца. Я считаю, что с наличием огромного количества интерактивных методик, а главное, возможности напрямую общаться с носителем языка (преподавателем или студентом) через интернет роль преподавателя английского языка меняется. Я считаю себя больше проводником через море методик, которые я выбираю как оптимальные для конкретного ученика и его задач. Если задача начать говорить, то это игровые методики и Pimsleur. Первый месяц я занимаюсь с учеником сама. Во второй месяц он уже готов к тому, чтобы начать разговаривать и отвечать на вопросы моего коллеги – преподавателя из Великобритании. Занятия короткие, по 15–20 минут, проходят online. К концу второго месяца увеличивается частота и время общения с преподавателем – носителем языка, уменьшается количество часов со мной. Я лишь помогаю ответить на оставшиеся вопросы по грамматике, проверяю навыки чтения и отслеживаю динамику по Pimsleur. К концу третьего месяца мой курс окончен. Я рекомендую ученику продолжать общаться через интернет с носителем языка, но уже не с преподавателем, а, возможно, со студентом, любым человеком, который разделяет какие-то из интересов ученика, тогда разговор становится живым, интересным, а не обязательным уроком. Главное, как в любом деле – регулярность. Язык забывается без практики, все мы об этом знаем.


Возвращаясь к Pimsleur курсу (возможно, есть и другие подобные методики, просто я с ними не сталкивалась), так вот, возвращаясь к Pimsleur, если вы английский уже знаете, то можете за 10–30 уроков освоить базу любого нового языка. Я так изучала, например, японский. Для чего это нужно: вы не представляете, насколько глубже вы погружаетесь в культуру другой страны во время путешествия, если даже несколько фраз и предложений изучите перед поездкой. Что-то настраивается в нашей голове, как радиоприемник на определенную частоту, и впечатления от поездки становятся богаче, а это отлично работает на задачу нашего курса по развитию креативности.


Итак, вы свободны ехать в поездку или нет, пройти перед поездкой 10 базовых уроков по языку этой страны или нет, посмотреть фильм или прочесть книгу автора родом из этой страны. Отличный способ узнать о народе – почитать его сказки и мифы. Но вы можете всего этого не делать. Вы свободны в своем выборе. Один художник оставался долгие годы на одном месте и рисовал одни и те же ландшафты. Его спросили, почему. Он ответил: «Не хочу уезжать. Из поездки человек всегда возвращается другим, обогащенным».


Именно поэтому я говорю обратное: «Выезжайте, вы уже никогда не останетесь прежними. Вы расширите свои горизонты».


В заключение части II.

Ну, и в заключение несколько слов о том, что может помешать и встать на пути развития креативности – перфекционизм. Но вы и так знаете об этом. На этих упражнениях поставьте себе табличку – я не буду делать это хорошо, я просто попробую. На работе оставайтесь перфекционистом, а здесь, на занятиях – попробуйте! Что вы теряете? Эта книга не призвана вас исправить. Вы хороши таким, какой есть, и именно вы можете принести новое, потому что каждый человек уникален. Кроме того, вы достигли определенного знания в том, чем занимаетесь. Даже самый креативный творец в вашем деле не придумает ничего нового, если не будет иметь профессиональных знаний, которыми обладаете вы. Но только представьте, что будет, если знания и опыт соединить с креативом! Мы желаем вам успехов на этом пути и предвкушаем услышать о ваших достижениях!

Часть III. Тренинг «Креатив(ь)!» и что случилось потом

Это – самая интересная часть книги о том, что на самом деле произошло с каждым из 10 участников во время и, главное, после тренинга. Чем они удивили свое начальство и какие из их проектов были названы инновационными, неожиданными и креативными.

Глава 1. Подготовка к тренингу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература