Читаем Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) полностью

— Он вор, — напомнил мне Дан.


— Он странный, — добавила Дана, нахмурившись, — Действительно странный.


Я вздохнул:


— Мы что, кучка монахов-девственников? Справимся с чумазым вором!

* * *

Я смотрел на открытую дверь пирамиды, откуда донеслось предупреждение совы. Я взглянул на солдат, стоящих на страже рядом, стараясь не показать удивления при виде камней света, висевших у них на груди. Свет освещал пустоту перед ними, но только на пару метров, максимум на три.


— Закройте за нами дверь, — приказал я им и повернулся к ожидавшей принцессе. Алтынсу была одета в ярко-красную шёлковую тунику. Её правая нога была открыта, демонстрируя красивые босоножки ручной работы на высоком каблуке. Драгоценные камни сверкали на них, но ничто не могло сравниться с драгоценностями на её лице.


— Закрой глаза, милая, и дай мне свою руку.


Мы вошли внутрь пирамиды, двери за нами закрылись. Я огляделся вокруг и посмотрел на звёздное небо. Оно было обрамлено крышей пирамиды, которая не была достроена.


— Могу я открыть глаза сейчас? — спросила моя жена, и я повернулся, чтобы посмотреть на неё. На её лице появилась странная улыбка. В этом было немного благоговения, возможно, гордости и чего-то ещё, чего я пока не мог понять.


Хотя я чувствовал, как это исходило из её пор. Аромат, аура. Сильная сексуальная энергия.


— Конечно. Не бойся. То, что ты увидишь, может быть жутко пугающим… — Алтынсу остановила меня. Она положила тёплую ладонь на мою руку.


— Мой брат Лон-Лон написал мне послание. Он должен информировать меня обо всём, — объяснила Алтынсу, оглядывая, казалось бы, пустое древнее здание. — Я знаю, что ты прячешь внутри пирамиды.


Я моргнул и спросил:


— Правда?


Алтынсу подошла ко мне ещё ближе и нежно коснулась моих губ своими.


— Мой Ярослав, — промурлыкала она. Дракон, наблюдавший за нами, зашевелился, царапая когтями разрушающиеся стены. — Милый, милый мой муж, мой красивый разбойник, — сказала она. — Все твои секреты в безопасности со мной. Я не буду бояться его, если ты не будешь. Не останавливайся, если думаешь, что я испугаюсь.


Сухарь клацнул своими зубами, его бордовые глаза горели, как приближающиеся факелы. Дракон поднялся на задние лапы, когда добрался до нас, и обнюхал нас по очереди.


Алтынсу протянула руку и коснулась рогатой чешуйчатой головы дракона. Цвет чёрного оникса, отполированного как зеркало, отражал сияние от наших камней света.


— Что ты собираешься делать с этим драконом? — хрипло спросила ханская принцесса. Дракон фыркнул, облизывая раздвоенным языком её усыпанное драгоценностями ухо. Алтынсу усмехнулась, её страх прошёл, и Сухарь издал похожий низкий гортанный звук.


— Я собираюсь подарить ему дом, — прошептал я, внезапно воодушевившись откровенностью, и уставился в сияющие глаза дракона, положив руку на рукоять кинжала. — Туда, куда никто не сможет прийти за ним. Место, где он сможет остановиться, если захочет. И я собираюсь сделать то же самое для нас. Найти для всех нас дом, где мы будем счастливы.

Глава 22

Подготовка к экспедиции

Семен покачал своей большой головой, ничего из этого не понимая.


— Если государь уйдет, я тоже пойду.


— Ты остаешься и помогаешь Захару, — настаивала Дана, а я наблюдал за происходящим из-за стола. Передо мной грубая карта территорий за пределами Золотого Рога. Большинство вещей, написанных на карте мне незнакомы.


— Ему не нужна помощь, — возразил Семен. — Они отлично справляются.


— Черт возьми, здоровяк, — запротестовала Дана. — Ты ни хрена не знаешь об охоте за сокровищами.


Семен хмыкнул.


— И ты значит понимаешь в этом деле?


— Ага. Я также могу выслеживать, двигаться быстро, оставаясь при этом бесшумной, и охотиться на всякую дрянь…


— Тот лось чуть не убил тебя. Он ест траву и гнилые листья, — возразил Семен. — Так что не рассказывай.


— Это был большой лось, — разочарованно сказала Дана, смущенно оглядываясь по сторонам. — Так что это не считается.


— Ха-ха! Она говорит «Большой», — захохотал Семен, приняв ее слова за шутку.


— Хорошо, — сказал я, не отрывая глаз от карты. — Семен идёт с нами.


— Подожди, ты возьмешь его? — возмутилась Дана, ударив кулаком по столу. Чернильница чуть не опрокинулась, но я быстро подхватил её, чтобы чернила не растеклись по бумагам.


Наши взгляды встретились.


— Так он идёт? Несмотря на мои возражения? — спросила она, и в её тихом голосе звучала обида.


Но меня не так-то просто провести.


— Да, Дана. Что-нибудь ещё?


— У тебя каменное сердце, — прошептала она, и вышла, вызывающе покачивая своей подтянутой задницей. Уже на выходе она бросила последнее зловещее. — Я буду помнить это.


Семен, чувствуя свою вину за то, что расстроил её, побежал за полуночницей.


Я застонал:


— Филимон, это нормально? — спросил я, глядя на старика, который молча дымил, прислонившись спиной к стене.


— Ты для неё ценнее, чем кто-то когда-либо будет, — ответил Филимон. — Полуночницы очень любят секс, но ценят большие семьи. Мы действительно ничего не можем с этим поделать. Ты знаешь, что у Даны четверо братьев и сестёр?


Я повернулся, чтобы посмотреть на его лицо:


— Нет, не хочу.


Перейти на страницу:

Похожие книги