— Неуместные шутки, инспектор, — Снейп настолько близко подошел к Лэйнор, что она сделала шаг назад. — Если Блэк проникнет сюда, Поттеру конец. Если Поттер нарвется на Блэка вне школы — ему тоже конец. Единственный способ спасти Поттера — опередить Блэка. Он прячется, но его можно выманить.
— На живца? Предлагаете выставить Поттера за ворота школы как приманку, профессор? Вы тут один одержимы экспериментами над школьниками или вас с радостью поддержит весь педагогический коллектив? Думаете, у Гарри девять жизней, как у вашей коллеги?
— Есть способы лучше. — Снейп продолжал наступать, а Лэйнор — пятиться. — Не нужно выманивать Блэка на настоящего Поттера.
— Стоп, — сказала Лэйнор, упершись спиной в стену. — И перестаньте меня клевать, мне это не нравится. А теперь изложите ваш план.
— Есть оборотное зелье, инспектор. Один волос Поттера и мои умения — и перед вами и перед Блэком на час будет Поттер, который может пойти куда угодно и сделать все что угодно. Если Блэк прячется в окрестностях школы, то он может быть только в Запретном лесу. Это не самое безопасное место, инспектор, но рядом со мной вам ничего не угрожает.
Лэйнор взглянула на Снейпа с подозрением.
— Не получится с первого раза — будем пробовать, пока его не выманим. Рано или поздно Блэк попадется в ловушку, и тогда ваша задача — только вовремя выстрелить. Вы вернетесь к себе с триумфом и доказательствами, что Блэка больше не существует.
— Моя задача, дорогой профессор, не только вовремя выстрелить, но еще и куда надо попасть, — хмыкнула Лэйнор. — А вы что хотите получить, рискуя схлопотать пулю? Проникновенную речь над гробом или, может быть, орден посмертно? Чего ради вы доверяете свою жизнь человеку, которого знаете пару часов?
— У нас с вами одна цель, инспектор — поймать Блэка.
— Поймать, а не отправить на тот свет.
— Вы же все равно его прикончите, — прошипел Снейп.
— Кто-нибудь, но не я, — Лэйнор с ненавистью смотрела на профессора. — Вы же сознательно собираетесь сделать из меня палача. Удивительно, профессор, до чего же вы редкая мразь.
— Инспектор! — повысил голос Снейп.
— И как будет выглядеть ваш макиавеллиевский план? Дайте догадаюсь о ваших намерениях. Сбой в исполнении и какая-никакая, но гарантия того, что от пули не убежишь. Я смотрю, вы серьезно настроены. Под видом школьника выманиваете Блэка из укрытия, дожидаетесь нападения или провоцируете его, ждете, пока я влеплю в его голову треть унции свинца, а что потом? Оглушаете меня каким-нибудь добрым словом и подбираете пистолет?
— Инспектор! — крикнул Снейп, позеленев. — Вам никто не давал права…
— Проще говоря, вы собираетесь мной прикрыть свою тощую задницу. Пара трупов в надежде на то, что все вздохнут свободно, избавившись от беглого заключенного, и трогательная эпитафия на могиле отважного, но глупого полицейского. Ваш директор мило разведет руками, если сюда приедут с разбирательством, а возможно, вообще не пустит никого на порог. Кто-то из нас двоих, профессор, полный идиот. Как вы насчет выдвижения своей кандидатуры на это звание?
— Вы не понимаете! — взвизгнул Снейп и сменил цвет лица на фиолетовый. С потолка сорвалась стайка летучих мышей и с писком заметалась по коридору. — Другой возможности поймать Блэка нет!
— А предположить, что ситуация повернется иначе? — продолжала Лэйнор. — Ваше министерство и наше министерство проводят совместное расследование, ваш директор прощается с почетной должностью и до конца своих дней получает почетную пенсию. А вы отправляетесь на длительный срок на не менее почетные нары, потому что, представьте, нам раз плюнуть доказать, кто стрелял, откуда и в какой последовательности. Предложили бы вы что поумнее, я бы могла подумать, что вы метите на местечко чуть повыше деканского: вы герой и директор школы. А так делаю нелестный для вас вывод, что вам не дает покоя собственная школьная дурость, которую вы до сих пор не можете себе самому простить.
— Да Блэк меня чуть не… — взвился Снейп.
— Хватит! — заорала Лэйнор, окончательно перепугав мышей. Они с истеричным писком носились возле спорящих. — Идите с вашей детской драмой к психоаналитику, — спокойно и насмешливо добавила она, поворачиваясь к Снейпу спиной. — Хотите предложить мне помощь — подумайте над альтернативным решением. Нет — исполняйте скромные обязанности директорского соглядатая и не путайтесь у меня под ногами.
Сделав шаг, Лэйнор уловила сзади чуть заметное шевеление воздуха и почти неразличимый шепот:
— Импе…
В следующую секунду Снейп неловко шваркнулся лицом об стену, зафиксированный отработанным приемом в весьма неудобной позе. Палочка отлетела далеко в сторону, и Лэйнор услышала, как она сначала покатилась по полу, а потом с нежным перестуком запрыгала по ступенькам.
— Вы так сломаете мне руку, леди, — прохрипел Снейп, когда палочка перестала подавать признаки существования.