Читаем Крестовые походы. Взгляд с Востока полностью

С ним был его младший сын Фридрих (который вскоре умер возле Акры), ставший королем вместо отца. Марш к Антиохии продолжился. Но не все спутники были преданы молодому королю. Одни хотели повернуть домой, другие – чтобы королем стал его брат. Недовольные отделились, а Фридрих продолжил путь к Антиохии с теми людьми, которые были ему преданы. Таковых оказалось всего 40 000 – их количество уменьшили разбойники, лишения и эпидемии. Когда люди добрались до Антиохии, они выглядели, словно ожившие трупы. Правитель города был недоволен их видом и отослал к франкам, осаждавшим Акру. Проходя через Джабалу, Лаодикею и другие мусульманские территории, они подвергались постоянным нападениям. Много людей попало в плен, еще больше – умерло. Они добрались до Триполи и провели там несколько дней, но тут на них пала чума, и от армии осталось не больше тысячи человек, которые продолжили путь к франкам в Акру. Добравшись туда, осознав потери и разногласия между собой, германцы решили вернуться домой, но их корабли разбились, и ни один человек не спасся.

Кылыч-Арслан написал Саладину, сообщил ему о прибытии германцев и обещал не допустить их прохода через его территорию. Когда же они прошли, а он остался, ему оставалось только посылать извинения за то, что он не сумел им помешать. Его сыновья захватили власть и разбрелись, забыв о своих обязанностях по отношению к отцу. Что касается Саладина, когда он узнал о прибытии короля Германии, он решил посоветоваться со своими командирами. Многие из них предлагали ему выступить на Фридриха и вступить с ним в бой раньше, чем он со своей армией достигнет Акры. Но султан решил, что будет лучше дождаться, когда они подойдут ближе к мусульманским армиям, прежде чем нападать на них, если мусульманские войска в Акре думают о капитуляции. Он отправил контингенты из Джабалы, Лаодикеи, Шайзара и других мест в район Алеппо, чтобы защитить его от врага. Мусульмане оказались в положении, о котором Аллах говорил: «Вот, они напали на вас и сверху, и снизу, и вот, очи ваши поникли, сердца доходили до гортаней, и вы впали в недоумение о Боге. Здесь верующие подверглись искушению и потрясены были сильным потрясением» (Коран XXXIII, 10–11, об осаде Медины языческой конфедерацией в пятом году хиджры / 627). Но Аллах избавил нас от их зла и обернул их козни против них самих.

Страх, который они вызывали, был так велик, что рассказывали следующее: один из эмиров Саладина владел деревней в районе Мосула, которой управлял его брат. Когда был собран урожай, он послал к своему господину, чтобы обсудить его продажу, но в ответ получил следующее письмо: «Не продавай ни одного зерна и позаботься о том, чтобы заготовить как можно больше соломы». Следом пришло письмо эмира, который предлагал ему продать урожай, поскольку в нем больше нет необходимости. Когда эмир прибыл в Мосул, мы спросили его, почему он сначала запретил продавать урожай, а потом, почти сразу, разрешил. Он ответил: «Узнав, что прибыл король Германии, мы были убеждены, что не сумеем удержать Сирию, и я запретил продавать урожай, чтобы у нас была еда, когда мы придем к вам. Но когда Аллах уничтожил его и его армию и больше не было необходимости делать запасы продовольствия, я написал, чтобы урожай продали».

Прибытие королей Англии и Франции

Баха ад-Дин

Весной 1190 года море вновь сделалось судоходным, небо стало ясным и пришло время для продолжения войны. Первым к нам присоединился Алам ад-Дин Сулейман ибн Жандар, эмир на службе у аль-Малика аз-Захира. Это был старик, покрывший себя громкой славой, прославившийся мудростью своих советов и отвагой, которую он проявил во множестве сражений. Султан был очень высокого мнения об этом своем соратнике-ветеране. Следующим прибыл Мажд ад-Дин, сын Изз ад-Дина Фаррукшаха, повелитель Баальбека. Одно за другим прибывали мусульманские войска из разных частей страны. Что касается вражеской армии, франки использовали любую возможность, чтобы дать знать нашему авангарду о том, что вскоре к ним прибудет король Франции (Филипп II Август). Этот монарх был одним из самых могущественных правителей, которому подчинялись все армии. По прибытии он должен был принять командование над всеми армиями франков. Он прибыл, как обещал, с шестью кораблями, груженными провизией и таким количеством лошадей, которое он счел необходимым захватить для своих ближайших сторонников. Прибыл он в субботу, 23-й день первого месяца раби / 20 апреля 1191 года.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука