Читаем Криптограммы Востока (сборник) полностью

Трудно представить себе размеры такого бедствия, для этого нужно быть полным Архатом. Итак, нам предстоит стать свидетелями Космического Возмездия за нарушение равновесия. Многие, конечно, сочтут себя невинными жертвами. Но так ли это? Закон Кармы, закон причины и следствия, – точен. Истинная наука знает этот закон и на нем строит свои основы и новые достижения. Закон отражения известен каждому, даже в пословицу вошел: «Как аукнется, так и откликнется». Но люди не вдумываются в это строго научное утверждение. А между тем вся их жизнь строится на этом основании.

(Из письма от 21.12.50)<p>Карма и проблемы эволюции индивида и социума</p>

Сколько жертв будет принесено, чтобы воспринять простую истину, что строить можно лишь на сотрудничестве и на принятии в основание Единого, Великого Принципа Эволюции, устремляющей все человечество к совершенствованию. Эволюция, или рост духа, сознания и мысли, устремлена к совершенствованию в Красоте, и этот принцип мы находим во всей Природе, во всех процессах ее, и сильнее всего принцип этот выражен в человеке. Но как медленно он пробуждается и закрепляется в сознании как принцип Эволюции и Бессмертия. Эволюция или Бессмертие зарабатывается именно тяжкими трудами над обузданием своей животной природы и над пробуждением высших центров к самостоятельной деятельности. Самостоятельная деятельность этих высших центров дается нелегко. Много тысячелетий приходится упорно трудиться в этом направлении, закрепляя в сознании каждое новое Озарение. Итак, будем радоваться каждому Озарению.

(Из письма от 24.11.52)<p>О смерти и посмертном бытии сознания</p><p>Уровень развития психической энергии и посмертное бытие сознания</p>

Всем духом устремляйтесь к светлому будущему. Психическая энергия, несущая нас в сферы надземные, накапливается здесь, на Земле, и лучшим будителем и воспитателем ее будет радостная устремленность в будущее, полное светлых трудов, как на Земле, так и в Тонком Мире. Если бы люди только поняли, что сам переход в Тонкий Мир для чистого и устремленного человека есть высшая радость, высший восторг и полное приобщение к любимому труду, то многие стремились бы достичь этого радостного и расширенного состояния через достойную жизнь на Земле.

(Из письма от 15.03.38)<p>Условия перехода на иной план бытия</p>

Трудно отрывается от Земли дух, отягощенный привычками; не подняться ему в верхние слои. Каждый слагает вокруг себя магнитный вихрь, и этот вихрь несет его на высоту, им сложенную. Никакие вмешательства Высших Сил не могут привлечь его и удержать в верхних сферах, если дух отяжелен, ибо несоответствие высшей сферы с его душевным состоянием отзовется мучительно и разрушительно на его тонкой оболочке. Именно дух, привязанный к Земле привычками, остается надолго прикованным к низшим слоям астрального мира, и слои эти ужасны!!! Потому давно сказано, что каждый отмерит свой кусок. Нужно понимать это не только в узко земном смысле.

(Из письма от 10.10.34)<p>Связь с духовным Руководителем при переходе в Тонкий Мир</p>

Мы должны следить за своим здоровьем, ибо разве можем мы знать, когда кончается данное нам поручение, потому прошу Вас со всею серьезностью отнестись к совету опытных врачей. Считаю, что Вам предстоит дальнейшая работа, и нужно охранить свои силы.

Конечно, меня очень радуют высказываемые Вами мысли и Ваше спокойное отношение при созерцании возможности неизбежной для всех смены физической оболочки. Поразительно наблюдать, как люди, уже лишенные возможности создавать или совершать нечто полезное, хватаются за свое жалкое прозябание на Земле, тогда как в Тонком Мире для них приготовлены и радостные встречи, и лучшие возможности; конечно, мало кто умеет пользоваться этими лучшими возможностями, ибо сознание, тусклое на Земле, таким остается, как мы знаем, и в Тонком Мире. Расширить его там, в Тонком Мире, гораздо труднее, нежели здесь, на Земле. Всем приобщившимся к светлому Учению мысль о смерти должна быть открытием врат к новому познанию и к новой полезной и широкой деятельности. Вообще полезно всем размышлять о светлом переходе в Мир Тонкий, тем самым мы научаемся устремлять свою психическую энергию навстречу магнитному притяжению, идущему от Руководителя.

Смерть может быть неописуемым восторгом духа, ибо притяжение магнитного тока, направленного Руководителем, ни с чем не может быть сравнимо по силе и высокой радости этому притяжению. Я испытала раза четыре такие притяжения и потому могу говорить о них. Последнее на высотах Тибета было настолько сильно, что если бы оно продолжилось на малейшую долю секунды, вероятно, я сбросила бы свой земной футляр.

(Из письма от 02.09.39)
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика