Увертюр отложил карандаш и поднял глаза на своего работника.
– Которого из?
– Честера…
Глаза режиссера заискрились чем-то не от мира сего.
– Как я могу не знать лучшего свадебного церемониймейстера всех семи городов! А к чему вы спрашиваете, Пшикс?
– Он приходил сегодня сюда…
– Я удивлен, что вы можете позволить себе такую свадьбу. Очень жаль увольнять вас накануне такого счастливого события, очень жаль.
Пиротехник покрылся карамельно-красным румянцем.
– Нет, что вы… он просто хотел, чтобы мы устроили представление со спецэффектами на свадьбе мадам Крокодилы.
Несколько секунд Увертюр просто смотрел в упор на Глиццерина. В голове режиссера плавно соединялись две половинки информации – Крокодила и Честер Чернокниг… Слившись, они претерпели метаморфозу и превратились в ряд из золотых философов, которые при очень внимательном рассмотрении и очень большом увеличении можно было разглядеть в глазах Увертюра.
– И почему же господин Чернокниг не поднялся ко мне?
– Я предлагал ему, но он сказал, что ему важнее спецэффекты, и просил меня заняться этим.
Увертюр задумался. Наступила та решающая минута, когда ты либо случайно поскользнешься и улетишь в пропасть, либо самовольно разбежавшись прыгнешь со скалы, либо останешься твердо стоять на ногах.
– Ну так займитесь этим, Пшикс! – Увертюр расплылся в сладкой улыбке и порвал листок. – Чего вы сидите? Если справитесь хорошо, получите повышение. Но учтите, хоть одна оплошность… Крокодила и Чернокниг – это же такой уровень,
– Да, конечно! – Глиццерин на радостях забыл все остальные слова.
– И не задерживайте больше меня, хорошо? Идите. И почините все, что сегодня сломалось.
– Да, конечно!
Выходя из кабинета, пиротехник подумал – так, вскользь, совершенно случайно:
– Да, действительно
Если появляется какая-то общегородская проблема – назойливые сосульки на крышах домов, раздражающие мухи и другие противности, – то через какое-то время, словно по волшебству полосатой палочки, из ниоткуда возникает служба, которая занимается устранением этого. Выгоним всех мух из дома, собьем все сосульки, починим все магические дверные замки и фонари…
Конечно, если быть откровенным, то появляются такие службы не совсем из ниоткуда – они рождаются в вполне себе реальных головах вполне себе реальных, скажем,
Поэтому служба по избавлению от магических аномалий с удовольствием пришла в дом Шляпса – не по маху все той же самой волшебной палочки, а просто потому, что сначала Шляпс дошел на них, попросил выслать работника и ушел. Работник явился несколько минут спустя, притащив с собой уже привычное для многих приспособление – Аномалосос (очевидно, самой новой модели).
Это бронзовое устройство с трубками и шестеренками работало, конечно же, на магии, но внешне напоминало обычный пылесос (о котором ни в Хрусталии, ни в других городах, представления конечно не имели). Только пыль он затягивать не мог, а вот магические аномалии – вполне.
В прибор были встроены рубины, но вовсе не потому, что какой-то экстравагантный ювелир решил позабавиться. Рубин в принципе становился основой основ любых механизмов, многих алхимических растворов и всего, что было связано с магией. Ничего магического, простите такой дурацкий каламбур, а этом не было – просто этот камень прекрасно накапливал текущее через пространство волшебство. Иными словами, работал аккумулятором, который подпитывался, можно сказать, из воздуха.
Ну так вот, мужчина с Аномалососом перешагнул порог дома Шляпса.
– Ого, уютно тут у вас! – выпалил он, оглядываясь.
– Спасибо за комплимент не скажу, я и так знаю, – нахмурился люминограф. – Вам туда.
Хозяин дома ткнул рукой в сторону магической аномалии, которая не думала исчезать.
Молодой человек понял свою ошибку и, не произнося ни слова, как наказанный ребенок встал в угол, потом нажал на небольшой рычажок Аномалоссоса. Заворчали маленькие шестеренки.
Шляпс тем временем уставился в небольшое зеркальце, висевшее на стенке, и поднял голову вверх, рассматривая подбородок. Его хлипкая, почти незаметная на фоне носа-картошки бородка совсем потеряла человеческий вид. Люминограф попытался пригладить ее рукой, и она, на удивление, поддалась – еще бы, стала бы пара-тройка волосков сопротивляться.
Потом господин Диафрагм решил поправить воротничок, но засмотрелся на лицо – на щеках и под глазами извивались… не то чтобы морщины, скорее что-то на них похожее, маскирующееся, но появляющееся вовсе не из-за старости, а от постоянной хмурости и редкого проявления эмоций. Словно бы все лицо разом нафаршировали грустью, и любой, даже самый грустный-прегрустный клоун, встав рядом покажется просто образцом комизма.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Природа и животные / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Книги Для Детей