Читаем Крокодиловы слезы (Алекс Райдер, #8) полностью

Маккейн коротко, но беззвучно рассмеялся. “Покойный Гарольд Балман много рассказывал мне о вас”, - сказал он. “Я был впечатлен тем, что услышал, но должен сказать, что сейчас я впечатлен еще больше. Любой другой мальчик, который прошел через то, через что прошел ты, был бы жалкой развалиной. Вдали от дома. Транспортировка в манере, которая не могла быть приятной. И ты все еще достаточно храбр, чтобы обмениваться оскорблениями со мной. Сначала я не был склонен верить, что британские спецслужбы могли завербовать четырнадцатилетнего ребенка. Но я уже начинаю понимать, почему они выбрали тебя.”


“Булман мертв?” Алекс не был уверен, что еще сказать.


“Да. Он сказал мне то, что я хотел знать, а затем я убил его. Мне это нравилось. Если ты узнал что-нибудь обо мне, Алекс, тебя не удивит, что я испытываю сильную неприязнь к журналистам ”. Маккейн поднял бутылку. “Не хотите ли немного вина?”


“Я буду придерживаться воды”.


“Я рад это слышать. Ты слишком молод, чтобы пить.” Маккейн налил себе бокал вина. Алекс увидел красный водоворот на стекле. “У тебя был хороший день?” он спросил. “Майра заботилась о тебе?”


“Она взяла меня покататься на кроп дастере”.


“Ты знаешь, что она сама научилась летать? У нее не было ни одного урока. Она просто имела полное представление о законах физики и со всем этим справлялась. Она замечательная женщина. Когда все это закончится, мы с ней планируем пожениться ”.


“Ты должен сообщить мне, что тебе купить”.


“Я сомневаюсь, что тебя пригласят, Алекс”. Маккейн все еще не выпил ни капли вина. Он смотрел в зеркало, как будто мог увидеть в нем свое будущее. “Еду принесут очень скоро. Вы когда-нибудь ели страуса?”


“В школьной столовой его не подают ... По крайней мере, насколько мне известно”.


“Мясо может быть довольно жестким, и вам понадобится острый нож, чтобы нарезать его. Я заметил, что у тебя пропал нож. Могу я предложить вам вернуть это на стол?”


Алекс колебался. Но не было смысла отрицать это. Он достал нож и положил его перед собой.


“Что ты собирался с этим делать?” Спросил Маккейн.


“Я просто подумал, что это может пригодиться”.


“Ты планировал напасть на меня?”


“Нет. Но это хорошая идея ”.


“Я так не думаю”. Он поднял руку, и почти сразу что-то пронеслось мимо головы Алекса и зарылось в дерево. Это было копье. Алекс видел, как он дрожал в багажнике. Он даже не видел, кто его бросил. “Вы можете видеть, что было бы большой ошибкой пытаться сделать что-то неразумное”, - продолжил Маккейн, как будто ничего не произошло. “Надеюсь, я ясно выразился”.


“Думаю, я понял суть”, - сказал Алекс.


“Превосходно”.


“Ты собираешься сказать мне, почему я здесь?”


“Всему свое время”. Маккейн повернул голову, и на мгновение языки пламени отразились в его серебряном распятии. Это было так, как будто на его лице горел огонь. “Я уверен, вы поняли, что я рисковал всем, приводя вас сюда. О вашем исчезновении уже сообщили в английских новостях, и полицейские силы всего мира объединились в поисках вас. Но я также играю за огромный приз, Алекс. Это немного похоже на ту игру в покер, которая впервые свела нас вместе. Все игроки знают, что чем больше награда, тем больше риск”.


“Я полагаю, ты хочешь захватить мир”, - сказал Алекс.


“Ничего более утомительного, чем это. Мировое господство никогда не казалось мне особенно привлекательным.” Он поднял глаза. “Но, кажется, вот-вот подадут ужин. Мы можем продолжить разговор во время еды ”.


Появились два охранника, неся ужин. Они положили еду на стол и исчезли. Алексу подали мясо, приготовленное на гриле, сладкий картофель и фасоль. У Маккейна была миска с коричневой жижей.


“У нас одинаковая еда”, - объяснил Маккейн. “К сожалению, я больше не могу жевать”. Он достал маленькую серебряную соломинку из верхнего кармана. “Моя еда превратилась в жидкость”.


“Твоя боксерская травма”, - сказал Алекс.


“Дело было не столько в травме, сколько в операции, которую я перенес после. Мой менеджер решил отправить меня к пластическому хирургу в Лас-Вегас. Я должен был знать, что это будет неудачная работа. Его клиника находилась над казино. Я так понимаю, вы знакомы с моим прошлым?”


“Тебя нокаутировал некто по имени Бадди Сангстер, когда тебе было восемнадцать”.


“Это произошло в Мэдисон Сквер Гарден в Нью-Йорке, через две минуты после начала чемпионата в среднем весе. Сангстер разрушил не только мои надежды стать чемпионом мира, но и мою карьеру. Затем хирург сделал так, что мне было трудно говорить и невозможно есть. С тех пор я пью только жидкости, и каждый раз, когда сажусь за стол, я вспоминаю его. Но я отомстил”.


Алекс вспомнил, что сказал ему Эдвард Плезьюз. Год спустя Бадди Сангстер попал под поезд. “Ты убил его”, - сказал он.


“На самом деле, я заплатил за то, чтобы его убили. Международный убийца, известный как Джентльмен, выполнил за меня эту работу. Он также позаботился о пластическом хирурге. Это было очень дорого, и, по правде говоря, я бы предпочел сделать это сам. Но это было слишком опасно. Как ты узнаешь, Алекс, я человек, который проявляет бесконечную заботу ”.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Юрий Николаевич Абожин: Конец карьеры 2. Иван Иванович Буданцев: Боевая молодость 3. Александр Эммануилович Варшавер: Повесть о юных чекистах 4. Александр Эммануилович Варшавер: Тачанка с юга 5. Игорь Михайлович Голосовский: Записки чекиста Братченко 6. Гривадий Горпожакс: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 7. Виктор Алексеевич Дудко: Тревожное лето 8. Анатолий Керин: Леший выходит на связь 9. Рашид Пшемахович Кешоков: По следам Карабаира Кольцо старого шейха 10. Алексей Кондаков: Последний козырь 11. Виктор Васильевич Кочетков: Мы из ЧК                                                                         

Александр Алексеевич Кондаков , Александр Эммануилович Варшавер , Виктор Васильевич Кочетков , Гривадий Горпожакс , Иван Иванович Буданцев , Юрий Николаевич Абожин

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы