Читаем Кроме шуток полностью

Чарли кивнула. Ее мать тоже кивнула. Уайетт, который даже не заметил, что в какой‐то момент взял не свою ложку, а сервировочную, жадно выедал из индейки начинку, не поднимая глаз. Бабушка встала.

Ну, Шарлотта, это же замечательно! Как ты скажешь “замечательно” на своем языке?

Чарли усиленно заморгала, чтобы прийти в себя.

Замечательно, – сказала она.

Бабушка повторила ее движение, притянула Чарли к себе и обняла. Чарли изумленно подняла брови, глядя на родителей через ее плечо.

Наконец‐то, – сказала бабушка. – Почему вы все смотрите на меня, как на волос в печенье?

Вовсе нет, – сказала мать. – Меня просто удивила твоя реакция.

Да ладно тебе, Линнет. С ней же все сразу было понятно.

Мама!

Вот именно, – сказал папа Чарли.

А как тебе, Шарлотта? В новой школе?

Там здорово, – ответила она с полным ртом зеленой фасоли. – Я уже многому научилась.

Не говори с набитым ртом, Шарлотта, боже мой, – сказала бабушка, улыбаясь и шлепая очередную порцию картофельного пюре на тарелку из лучшего фарфорового сервиза своей дочери.


К шести часам они расправились с десертом, а еще через час стояли на пороге, прощаясь с бабушкой.

Можно мне пойти с тобой? – спросила Чарли у папы, когда он надевал ботинки.

День благодарения за твоей мамой, – сказал он.

Что? – переспросила мать, вваливаясь в прихожую.

Ничего, – сказала Чарли.

Спокойной ночи, – сказал отец.

Он поцеловал Чарли в щеку, и она закрыла за ним дверь и повернулась к матери, стараясь не выдать своего разочарования. Но та, очевидно, была слишком пьяна, чтобы держать лицо, и бросила на Чарли угрюмый взгляд. Она заваливалась набок, как будто одна нога у нее была длиннее другой.

Ты, – сказала она.

Что?

Зачем ты это сделала?

Я не хотела. Оно само.

Мать фыркнула.

У тебя и правда цель всей жизни – ставить меня в неловкое положение, да?

Чарли так привыкла ссориться с матерью, что это стало для нее почти второй натурой. Но что‐то в этом искреннем пьяном вопросе ужалило ее.

Нет, – тихо сказала она.

Она наблюдала, как мать, пошатываясь, вернулась на кухню и зацепилась ногой за барный стул, выкрикнув что‐то, чего нельзя было разглядеть по губам, но Чарли решила, что это ругательство. Ее мать никогда не ругалась, и Чарли почти пожалела, что не разобрала это слово.

Что бы она ни сказала, все явно было настолько плохо, что Уайетт даже встал с дивана, налил стакан воды и взял ее за руку.

Пошли‐ка наверх, – сказал он.

Мать не стала спорить, но успела смерить Чарли испепеляющим взглядом, пока Уайетт вел ее через прихожую к лестнице. Чарли стояла и некоторое время просто смотрела на входную дверь, не зная, что делать.

Для Фебруари интуиция была разновидностью интеллекта, и ее инстинкты были, пожалуй, единст- венным, что она считала в себе исключительным. С детства ей часто снились тревожные сны, непонятные образы, какой‐то шифр, который она пока не разгадала. Однажды, когда ей было семь лет, ей приснилось, что их собаку похитили инопланетяне, и, проснувшись, она обнаружила ее на кухонном полу мертвой, с вывалившимся из открытого рта языком. Она думала, что, когда вырастет, ее сны станут настоящими предсказаниями, из которых она сможет извлечь полезную информацию. Однако, когда умер отец, она ничего не почувствовала заранее, и это привело ее в замешательство. Почему подсознание не предупредило ее? Она утешалась тем, что, по словам врачей, отец тоже почти ничего не почувствовал – инфаркт был настолько обширным, что смерть наступила мгновенно, – но все же это заставило Фебруари усомниться в инстинктах, которыми она так гордилась.

На этот раз никаких оправданий у нее не было. В День благодарения она проснулась на рассвете, хотя в этом не было ничего особенного – она давно утратила умение спать подолгу. Мэл, от которой не было никакого толку, если она спала меньше восьми часов, перекатилась на теплое место, где до этого лежала Фебруари.

Фебруари приняла душ, оделась, заколола волосы, отправила Суоллу электронное письмо с просьбой встретиться с ней и с ее помощником Филом на следующей неделе, чтобы ввести его в курс дела. Ей нужна была помощь в составлении планов будущих программ для учеников. Когда ей пришел автоматический ответ, сообщавший, что получатель в отпуске, она заставила себя закрыть ноутбук. Сегодня она наконец выполнит часто даваемое (себе, Мэл) обещание провести сутки без работы.

На кухне она достала из холодильника индейку и поставила на стол. Обычно от запаха сырого мяса ее мутило, но Мэл натерла индейку солью и ароматными специями, так что чеснок и тимьян заглушали металлический привкус крови. Она вытащила из птицы пакетик с потрохами и высыпала их на сковородку, чтобы обжарить, прежде чем браться за подливку, – тут от запаха никуда не денешься, и Фебруари пришлось по‐детски натянуть на нос футболку, чтобы ее не стошнило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза