Читаем Кровь драконов полностью

Тинталья парила в вышине, а спустя мгновение набрала огромную скорость и спикировала вниз. Драконица затрубила снова — и они услышали ответ, донесшийся с востока. Оба повернулись, наблюдая за приближением Кало. Это было не ленивое кружение дракона, высматривающего добычу, и не стремительное снижение для смертоносного удара. Длинные мощные крылья несли самца вперед. На фоне голубого неба дракон казался угольно-черным, и только при движении крыльев на их кончиках поблескивало серебро. Его длинный хвост извивался и резко дергался в полете.

Тинталья непринужденно демонстрировала свои великолепные лазурные крылья во всей красе. Она проявляла невиданное для драконов изящество. Ее дразнящий клич огласил окрестности.

Татс прищурился:

— Что-то Айсфира не видно.

— Их прошлый бой был довольно яростным. Но Элис сказала, что, судя по изысканиям в старинных свитках и записях, посвященных драконам, во время боев за избранницу самцы редко причиняют друг другу серьезный ущерб.

— Думаю, наш Кало свитков не читал. По-моему, после их прошлой стычки Айсфир сдался. Улетел, небось, чтобы убить крупного оленя, утешиться сытной едой и поспать. — Татс кивнул самому себе. — Победил лучший. Я рад, что Кало нашел достойную пару.

Тимара закрыла бурдюк:

— Давай пройдем по ложбине к скалам. Хочу проверить, насколько трудно будет на них залезть.

Но Татс не шевелился, уставившись в небо. Басовитый раздраженный рев Кало перекликался со звучным кличем Тинтальи.

— А посмотреть не хочешь? — усмехнулся он.

— Спасибо, но предыдущих шести раз было более чем достаточно. Неужели им до сих пор не надоело?

— По-моему, им это доставляет удовольствие. Погоди-ка!

Внимание Татса переключилось на другой участок небосвода. Тимара напрягла зрение.

— Синтара. Но что это она делает?

Младшая синяя королева двигалась настолько стремительно, что просто ошеломила Тимару. Она летела прямо, словно стрела. А когда над скальным гребнем позади них появился Меркор, девушка услышала от Синтары такой же вызывающий клич, какой только что издавала Тинталья. Алый Балипер и оранжевый Дортеан внезапно взмыли над лесистым склоном.

— О, сейчас будет интересно! — воскликнул Татс, усаживаясь на землю. Затем он лег на луговую траву и стал наблюдать, как соперники приближаются к Синтаре. — У Балипера против Меркора есть шанс, — прикинул он. — Они примерно одного размера. Но, по-моему, Меркор хитрее. Дортеан? Вряд ли…

Можно было подумать, будто драконы его услышали: Меркор резко заложил петлю и ринулся на невезучего Дортеана. Оранжевый самец попытался отступить, но уйти от золотого не смог. Меркор погнался за ним и, когда Дортеан оказался у земли, спикировал на него. У Дортеана не осталось запаса высоты, чтобы уклониться. Он рухнул в лес, заставив большую стаю скворцов разлететься во все стороны. А Меркор чуть не последовал за соперником. Однако он напряг крылья, сумел подняться выше крон деревьев и скользнул прямо над ними. Позади него трепетали и гнулись ветки.

Балипер удачно воспользовался моментом, набирая высоту, а Синтара по-прежнему дразнила его. Меркор проревел красному самцу вызов, однако Балипер не стал тратить силы на ответ, продолжая догонять синюю королеву. Ее насмешки сменились гневным кличем. Драконица налетела на кавалера, они столкнулись в воздухе — и Балипер упал, ошеломленно закладывая спираль. Через дюжину взмахов крыльев оба выровнялись, но Балипер потерял больше высоты, чем Синтара. Он был полностью сосредоточен на преследовании, когда Меркор налетел на него сзади.

Балипер вывернулся, сделав сальто, повернулся головой к огромному золотому дракону, и самцы сцепились, вовсю работая когтями. Теперь оба сжали передние лапы и, рыча, полетели вниз, продолжая рвать друг друга когтями задних чешуйчатых лап. Синтара замолчала и кружила над ними, глядя, как эти двое сражаются. Высоко над ней силуэты Тинтальи и Кало соединились.

— Они падают! Расцепитесь, ребята, иначе оба умрете! — в ужасе вскричал Татс.

Однако Балипер и Меркор не расцеплялись еще два удара сердца. А потом с яростным ревом Меркор оторвался от алого дракона. Отчаянно хлопая крыльями, он понесся прочь. Балипер смог развернуться и отклониться от раскидистых деревьев. Он неудачно приземлился на лугу, перекувыркнувшись, и неожиданно замер. Тимара смотрела на него с тошнотворным ужасом, пока не убедилась, что алый самец встал, потоптался на месте и, встряхнув крыльями, ловко сложил их. Словно заметив ее взгляд, Балипер издал последний гневный клич и удалился в лес.

— Он ее почти поймал! — восхищенно воскликнул Татс.

Тимара подняла голову. Казалось, Синтара непритворно старается улизнуть от Меркора. Она один раз повернула назад и, громко затрубив, полоснула самца когтями, после чего решила снова набрать высоту. Безрезультатно. Взмахи крыльев Меркора участились, и теперь он летел гораздо быстрее. Вдруг золотой дракон оказался выше синей королевы. Резко вытянув шею, он ухватил ее зубами за загривок.

— Ух ты! — Казалось, Татс был очень доволен.

Он широко улыбнулся Тимаре и опять стал наблюдать за совокупляющимися драконами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дождевых чащоб

Драконья гавань
Драконья гавань

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жестче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников…Возвращаясь к излюбленной теме, автор многочисленных бестселлеров Робин Хобб создает яркую и поучительную историю. И пусть она происходит в воображаемом магическом мире, герои Хобб сражаются, страдают и дружат по-настоящему.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы