Читаем Кровь хрустального цветка полностью

Глава 26

Орлейт

Я точно умру.

Меч Бейза со свистом рассекает воздух, дырявит мне рубашку и вынуждает меня, спотыкаясь, отшатнуться дальше по Бревну, поваленному дереву, которое тянется от одного берега глубокого серого пруда до другого. Следующий тычок заставляет скользнуть ногой слишком близко к краю и замахать руками, как мельница.

Блестящая вода кажется безмятежной, но высокие травяные болота, опоясывающие пруд, – ограда, что скрывает зловещую правду. Стараюсь об этом не думать, пошатываясь на пятке правой ноги.

Обретаю равновесие и припадаю на корточки, грудь тяжело вздымается, по вискам стекает пот.

– Орлейт, сосредоточься, – направляет на меня деревянный меч Бейз. – Немного крови – не повод отлынивать.

Сомневаюсь, что он придерживался бы того же мнения, если бы кровоточил его член.

– Ты дерешься нечестно, – хриплю я, распрямляясь, как распускающийся лист папоротника… хоть и близко не такая шикарная.

У Бейза расширяются зрачки, вздергивается верхняя губа.

Я отшатываюсь еще дальше.

– А ты не прикрываешь слабые места. – Бейз направляет очередной ловкий колющий удар мне в живот, но я отпрыгиваю. – И я дерусь более чем честно. Даже не заставил тебя надеть на глаза повязку, хотя она у меня под рукой, на случай если ты и дальше будешь двигаться как улитка, – мурлычет он, изобразив ехидную ухмылку.

– Я не двигаюсь как улитка!

– Двигаешься.

С шипением прыгаю вперед, замахиваюсь так быстро, что проделываю дыру и в его рубашке. Улыбаюсь, упиваясь победой… и забываю, что мой бок совершенно открыт, пока в ребра не врезается меч Бейза, вышибая из легких весь воздух.

Нога соскальзывает, и последнее, что я вижу, перед тем как удариться о поверхность пруда, это как Бейз запрокидывает голову к небу.

Вода принимает меня в ледяные объятия, пронзительный холод бьет по легким, почти убеждает вдохнуть. Барахтаюсь, не выпуская из кулака меч.

Пруд не похож на океан. Не соленый, не бурливый, не дом моего лучшего друга. Он неподвижный, застоявшийся и пахнет мертвечиной.

Выныриваю на поверхность и хватаю ртом воздух, смахивая с лица склизкую водоросль под взрезающим меня взглядом Бейза.

– Помоги! – визжу я, стараясь не обращать внимания на всплески, которые определенно исходят не от меня.

– Ты удержала меч? – растягивает слова Бейз, как будто у нас есть целая вечность.

Взмахиваю мечом над головой.

– Повезло… – Бейз приседает на корточки, наблюдая за мной с нарочито задумчивым выражением лица. – По-хорошему за то, что ты так открылась, я должен заставить тебя плыть к берегу.

Что-то задевает мою ступню.

– Руку!!! – взвизгиваю я, и Бейз наконец ее протягивает.

Бросаюсь вперед, хватаю его ладонь и поджимаю ноги, когда он вытаскивает меня из жуткой воды и роняет на дерево.

Хватаю ртом воздух, мокрые волосы свисают вниз якорем.

Бейз опускается на колени, черты его лица суровы, глаза холодны, как земля морозным зимним утром.

– Небрежно, Орлейт.

– Ты чуть не бросил меня на съедение селки! – плююсь я.

Бейз хмурится.

– Сделаешь так в реальном бою, и ты покойница. По ребрам прилетит не деревянным мечом. Это будет самый настоящий меч из металла, пронзающий твое сердце.

– Я знаю.

– Да ну? Потому что это, – он обводит меня жестом, – не та девушка, которую я тренировал пять лет. Понимаю, ты все еще привыкаешь к новому мечу, но ты совершила ошибку новичка, которой я не видел с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать.

Ненавижу каждое слово, слетающее сейчас с его губ, в основном потому, что они до боли правдивы. Закатив глаза, я выдергиваю очередную водоросль из волос и бросаю в совершенно неподвижный пруд.

Слишком неподвижный. Клянусь, я чувствую, как за мной следят бесчисленные взгляды, считая раненой добычей, которой я определенно пахну.

– Для обладателя синяка под глазом ты ужасно надменен, – бормочу я, поглядывая на свою недавно посаженную иву в поисках радости от вида свежих веточек.

И не нахожу ничего.

Бейз встает, отбрасывая на меня длинную тень.

– Речь не обо мне, Лейт.

– А мне, как никогда, все равно.

– Я вижу. Из-за поцелуя с океанским дрейком?

Разворачиваюсь так быстро, что чуть снова не теряю равновесие.

– Откуда ты зна…

– Так вот почему ты не в духе? – продолжает Бейз, так выгнув бровь, что она почти скрывается за спутанной светло-каштановой челкой. – Это все его хвост? Или, может, красивая чешуя? Некоторым девчонкам нравится все блестящее.

– Зараза, – выплевываю я с пылающими щеками.

– Как невежливо, – скучающим голосом отзывается Бейз и хмурит брови, что никак не помогает скрыть блеск в его глазах. – Я только что спас тебе жизнь.

Если бы взглядом можно было убивать, он уже пошел бы на корм селки, а я бы спокойно отправилась проверять цапалку и угощать Шэя первым за многие дни мышиным обедом.

– Это ты рассказал Рордину?

Бейз пожимает плечами.

– Рордину не нужно, чтобы я ему что-либо рассказывал.

– Что это значит?

– То и значит.

Он жестом велит мне встать, и я со стоном поднимаюсь. От потери крови голова немного кружится, и я уверена, что вот-вот соскользну обратно в пруд без малейшей помощи.

– Теперь левая рука.

Поникаю и плечами, и сердцем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрустальный цветок

Кровь хрустального цветка
Кровь хрустального цветка

Темный ретеллинг истории о Рапунцель, полный неожиданных сюжетных поворотов.Первая книга новой серии для поклонников Сары Дж. Маас и Дженнифер Арментроут.Взрослое прочтение детской сказки – жаркие сцены и притягательные мужчины.Оригинальный мир, населенный уникальными существами и монстрами, самые страшные из которых живут в сознании главной героини.Каждый персонаж – россыпь тайн и секретов, которые только предстоит раскрыть.Девятнадцать лет назад меня вырвали из самого сердца кровавой бойни. Двухлетняя девочка, я была единственной выжившей. Маленькая. Хрупкая. Загадочная.Теперь я веду простую жизнь под опекой могущественного владыки, который слишком много знает и слишком мало говорит. Не покидаю его замка. Остаюсь под его защитой.Цена моей безопасности – кубок с каплей крови, который я ежедневно подношу своему опекуну, болезненная привязанность и множество тайн. Тайн, которые способны порвать в клочья мое привычное существование.Так ли ужасны звери за пределами замка, когда монстры в моем сознании набирают силу, претворяя в реальность мои кошмары? Ведь ни одна башня недостаточно высока, чтобы защитить меня от самого страшного – правды…

Сара А. Паркер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги