Мои губы кривятся в ухмылке. Нейту, вероятно, не очень приятно слышать о том, как другой парень трахает меня до бесчувствия. Но я понимаю его молчание как зеленый свет для продолжения, поэтому я так и делаю.
Я слышу его нежную усмешку.
Я катаю свой шарик от стресса в руках, сжимая его до боли в пальцах.
Мне нужно.
Мне нужно, чтобы вернулась моя семья, чтобы меня обнимали, чтобы я время от времени перечисляла свои счастливые места. Мне нужно, чтобы меня признали, и, как бы мне ни было неприятно это признавать, мне нужен он.
НЕЙТ
Мой предательский член снова предал меня.
Я начинаю думать, что Годфри намеренно отдал эту девушку под мое наблюдение, потому что хочет, чтобы я сошел с ума. Никогда за всю свою жизнь я не желал женщину. Женщины были низко висящими фруктами, которые я мог сорвать, вцепиться в них зубами и выбросить после первого укуса. Прескотт ничем не отличается. Она предлагает мне себя на блюдечке с виноградом. Но с ней я хочу этого.
Она не самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. Она не самая милая или смешная. Но она проницательна и хитра. Хамелеон меняет свой цвет, чтобы приспособиться к ситуации, в которую она попала. Я знаю, что она пытается манипулировать мной, и в какой-то степени ей это удается.
Забавно наблюдать, как она потеет ради меня, особенно потому, что во внешнем мире я был бы ее рабом, полировал ее дорогую плитку в плавках и слушал ее болтовню об отдыхе в Тахо.
Воспоминания о том, как я притираюсь к ней, как гребаный извращенец, заставляют меня весь день ходить с багрово-красным лицом. Я никогда не переживу это дерьмо.
Я занимаюсь своим обычным делом, появляюсь на работе. Слава богу, что миссис Хэтэуэй все еще в Тахо, потому что эта танцующая обезьяна не в настроении разгуливать полуголой только ради развлечения. Мое тело гудит от тихой ярости, и я точно знаю, что освободит его, но я не могу этого допустить.
Годфри убьет меня, если я прикоснусь к ней.
Бросив виниловую пластинку Smiths в граммофон — если есть что-то, что мне нравится в этой работе, так это коллекция пластинок Стэна Хэтэуэя, — я начинаю работать. Мыть, мыть, пылесосить и вытирать пыль под звуки Моррисси, которые так мило формулируют мое несчастье. Моя жалкая задница вылизала бы каждый дюйм этих итальянских гранитных полов, если бы мне пришлось, просто чтобы сэкономить немного денег, чтобы сбежать из Кали-гребаной-форнии.
Закончив, я беру свой грязный рюкзак и по привычке проверяю телефон. У меня четыре пропущенных звонка. Странно. Мне никто никогда не звонит, кроме случайных мошенников. Я хмуро смотрю на свой телефон и повторно набираю номер на экране, мой пульс учащается. Код города читается как Сан-Рафаэль.
Я не готов к этому телефонному звонку, и когда другая линия щелкает, я знаю, что мой самый любимый человек в мире теперь мертв.
Я запрыгиваю в Стеллу и звоню Ирвину, говоря ему, что ему нужно покормить Горошек и дать ей пятнадцать минут времени, проведенного в ванной. Я не называю ее «Горошек», а вместо этого придерживаюсь «Божьей девочки».