Читаем Кровь вампира (СИ) полностью

Мияко попыталась изобразить, что сама верит в то, что только что сказала, верить не получалось даже самой, какой бы чистокровной она не была, но выросшая среди четырёх стен и в компании парочки немногословных служанок, она действительно боялась встречи с другими вампирами и уж тем более встречи с братом. Конечно, ей не хватало знаний об устройстве мира вампиров, но даже того, что она знала, хватало, что бы понять её появление могло спутать ему все карты и он вряд ли счастлив тому, что она объявилась.

Кросс покачал головой и улыбнулся, показывая, что не верит ни единому её слову, но прекрасно понимает её.

- Ты не сможешь прятаться вечно, рано или поздно, но тебе всё равно пришлось бы выйти в свет.

- Столько лет жила и дальше прожила бы прекрасно, без вашего “света”, “высшего общества” и прочего. - скривилась Мияко.

- Знаешь, в такие моменты ты особенно похожа на Джури, когда она бывала недовольна, у неё появлялось точно такое же выражение. И у малышки Юки тоже, - улыбнулся Кайен.

- Не сравнивай меня с ней!

- С кем? - изобразив непонимание, спросил мужчина.

- С тем, - буркнула Мияко.

- Ты можешь бесконечно сердиться на них, но они искали тебя, если бы они могли хоть что-то сделать.

- Могу сердиться и буду, - угрюмо ответила девушка.

- Ты говоришь как ребёнок, хотя вроде бы уже почти что взрослая женщина, - лукаво улыбнулся её собеседник.

Девушка резко повернулась, серые глаза непроизвольно окрасились красным, а губы сжались в тонкую почти что бескровную линию, на фоне которой резко выделялись белые и острые клыки, сейчас в ней чувствовалась опасность, сейчас она не была испуганным перспективами ребёнком, нет, в ней была сила, огромная и неподвластная разуму обычного человека, пусть даже и полувампира, по иронии судьбы, ставшего охотником. Кайен всё продолжал улыбаться, наблюдая за ней - дочерью Джури и сестрой Юки, так похожей на них обеих, но одновременно и сильно от них отличавшейся, не знавшая ни любви, ни ласки Мияко, готова была нападать на любого, кого считала опасным, в ней не было и капли той доверчивости, которая так подкупала в характере Юки, но и не было уверенности в себе, которая отличала Джури.

Один прыжок и руки Мияко взметнулись кверху, захваченные стальной хваткой бывшего охотника.

- Успокойся, всё хорошо, - голос мужчины был плавным и спокойным.

Конечно как бы не парадоксально это звучало, но ему нравилось дразнить её и смотреть как она сердиться, вот только сегодня не самый подходящий для этого день, пожалуй тут он слегка перегнул палку. Ну ничего, это поправимо. Вот уже вампирша начала дышать не резко и прерывисто, а размеренно, глаза вновь посерели и уже не внушали такого ужаса, как минуту назад. Он разжал пальцы, отпуская девичьи запястья.

Она стояла с виноватым видом и потирала красные полосы, оставшиеся от его пальцев.

- Извини, я так глупо повела себя.

Вместо ответа рука легла ей на голову, поглаживая по тёмным волнистым волосам, которые в пику привычке Джури носить длинные и распущенные волосы, она остригала чуть ниже лопаток и собирала в хвост, стремясь даже в этом отгородиться от своей матери, на которую походила практически фотографически. Эта рука успокаивала и возвращала какую-то надежду, на то, что всё ещё исправиться, всё ещё станет хоть чуточку лучше.

Конечно раны на сердце могут перестать кровоточить, но никогда не заживут, оповещая о себе периодической болью и тоской, она ещё не знает, но скоро поймёт - время плохой лекарь и либо она сама изживёт своих внутренних демонов и простит своих родителей, либо так и будет страдать всю свою жизнь. Тут он не мог ей помочь.

- Мияко, он скоро придёт, я уже пойду, у меня сейчас и так очень много проблем. Ты должна сама поговорить с ним, тут я тебе ничего не могу подсказать, как-никак в вас течёт одна кровь и постарайтесь найти общий язык. Договорились?

- Не обещаю. Но всё-таки я постараюсь.

- Вот и умница!

Попрощавшись, Кайен вышел на улицу, поплотнее запахнул пальто, поднял воротник и пошел по улице, в ту же сторону, куда пару дней назад она сама бежала, не разбирая дороги, стремясь помочь единственному дорогому ей человеку.

Когда он увидел её впервые, то был поражен тем как она походила на мать, те же глаза, те же черты, даже жесты порой мелькали те же самые, которые он так привык видеть у Джури, но общаясь с ней чуть дольше он узнал, что как бы она не походила лицом, внутри она не походила ровно никак, совсем никак. Сейчас тоже самое надо будет понять Канаме, перед ним не самоуверенная и ласковая Джури, перед ним робкая Мияко, скрывающая свой страх и свою боль за вспышками гнева и многое зависит от того как скоро он сможет это понять.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература