— В настоящий момент перед нами этот вопрос не стоит. Мы должны придерживаться фактов. — Бутч кивнул рукой за свое плечо. — Эта женщина позвонила в службу экстренной помощи в ночь, когда нашу жертву подвесили к потолку как говяжью тушу, вероятно — на мясницкий крюк. И это — единственное, что нам известно сейчас…
— Она этого не делала.
Бутч бросил на него избавь-меня-от-детских-заявлений-взгляд.
— Откуда тебе это известно? Из-за цвета ее волос? Или ее глаз, в которые ты так жадно заглядывал?
Топнув ногой по снегу, Бун выругался, и Бутч покачал головой.
— Слушай, я тебя не отчитываю. Ты впервые оказался в такой ситуации, поэтому тебе не хватает опыта. Я просто хочу, чтобы ты не терял голову. Я на этом дерьме собаку съел, в отличие от тебя. И я тебе настоятельно рекомендую последовать моему совету… а если нет? Без обид, но я отстраню тебя от этого расследования. Мы поняли друг друга?
Бун открыл рот, собираясь указать на страх Элании. Ее очевидный шок. Ее…
…потрясающе красивые цитриновые глаза и волосы, к которым так и тянутся руки.
Закрыв рот, Бун молча выругался.
— Хэй, каждый может потерять фокус, — сказал Бутч. — Особенно, когда занимаешься этим впервые. Мне просто нужна твоя свежая голова, ладно?
Когда Бун кивнул, они продолжили свой путь. И, затолкав руки в карманы кожанки, он решил, что в одном точно уверен относительно Элании. Помимо того, что она сто процентов никого не убивала.
Он увидит ее снова.
Так или иначе.
***
Медицинский центр расы располагался на другом берегу реки; подземный лабиринт из лечебных отделений был закопан глубоко под фермерскими полями, окруженными лесом по периметру. Было четыре входа в клинику: один в старом фермерский доме… который служил прикрытием для человеческого мира, и три других разбросаны среди сосен.
Материализовавшись у западного, Бун не мог сказать, что хорошо знал клинику. Будучи аристократом, до его вступления в учебную программу Братства, он привык к тому, что в случае необходимости Хэйверс приходил к ним домой. Сейчас же, как новобранца, его лечил личный медперсонал Братства, в их собственной клинике. К тому же, если он не ошибается, этот комплекс был новым, его открыли после набегов.
Бутч появился рядом с ним и ввел код на панели рядом с прочной стальной дверью. Когда щелкнул замок, они вошли в узкую комнату, которая вела в одно место — к дверям лифта.
— Ты готов? — спросил его Брат.
— Да, — ответил Бун, сомневаясь в этом.
Бутч нажал на единственную кнопку, вызывая лифт. Двери открылись, они вошли внутрь, и на время спуска можно было включать заставку из Jeopardy![22]
В конце их небольшого путешествия к центру земли, они с Бутчем вышли в начищенный до блеска коридор. Посмотрев направо и налево, Бун увидел множество обозначений, и ни одно из них не вело в нужную им сторону.— Нам сюда, — сказал Бутч мрачно. — Идти далеко.
Бун шел позади Брата, и они хранили молчание по дороге, заворачивая за углы и вышагивая по прямым коридорам. Не было причин спрашивать у Бутча, откуда ему известно местоположение морга, и тот факт, что это отделение находилось в стороне, казался подобающим, учитывая, что Хэйверс и его персонал оберегали жизнь. Также логично, что здесь не было указателей. В отличие от обозначений и указателей, ведущих в отделение радиологии, амбулаторную хирургию, отделение неотложной помощи и другие, здесь не было ни пометки о том, куда увозили и где хранили мертвых.
И в этих предосторожностях был смысл. Незачем напоминать пациентам и их семьям, что не все уходят из клиники через парадную дверь, образно выражаясь.
И, на этой ноте… останки его отца привезли сюда.
Его кремировали здесь. По просьбе Буна как близкого родственника.
Спустя примерно пять минут Бутч увел их в последний поворот налево, и тогда в воздухе появился слабый, искуственно-сладкий запах формальдегида. И да, впереди показались двойные двери, и Бун понял, что они пришли.
Когда они подошли к входу в морг, Бутч шагнул вперед, придерживая дверь. А Бун в свою очередь застыл на месте. И не мог себя сдвинуть.
— Что такое, сынок? — тихо спросил Брат. — Ты в порядке?
Было сложно выдавить из себя слова. Тем более перед мужчиной, которого он уважал.
— Это… это неправильно, что я не захотел видеть его тело?
Не было необходимости уточнять, о ком шла речь.
— Нет, Бун, в этом нет ничего неправильного. Некоторые вещи лучше не видеть.
— Я кремировал его здесь. — Он сосредоточился на Брате. — Я просто не хотел, чтобы он вернулся, понимаешь? Я не хотел… этого. Наверное, меня просто заедает паранойя, да? Ведь никто не воскресает повторно…
После того, как тебе всаживают в лоб пулю, наполненную водой из священного фонтана Девы Летописецы.
Но он не смог произнести это вслух. Хорошо, что Брат понял его без слов.
— Ты правильно поступил, — тихо ответил Бутч. — Правильно все, от чего тебе становится легче.
— Как выясняется, легче не становится. Не было легко при его жизни, и после смерти не проще. Моя детская фантазия, когда я был мелким и обновленным, реализовалась совсем иначе.