– Да, он приходил в понедельник в кафе спозаранку, пересекся там с Дэном… э-э… с Дэном Билом и выпил кофе. Ушли они где-то в восемь. – Сюзи помолчала, что-то припоминая, и добавила: – В субботу, я почти уверена, они пришли примерно в одно время с вами. В день нашей первой встречи.
Кейн моргнул, чтобы не закатить глаза. Он записал в бланке для показаний даты и время и подвинул его Сюзи:
– Хорошо, спасибо за содействие. Перечитайте, если все верно, распишитесь и можете идти. – Он обернулся к помощнику: – Когда мисс Хартвиг закончит, завизируйте показания и проводите ее на выход. – Заметив, что Магнолия пытается привлечь его внимание, Кейн встал и направился к ее стойке: – Какие-то проблемы?
– Нет, все хорошо. Пришел отчет от экспертов-криминалистов. Скинула его в папку с текущим делом. – Мэгги лучезарно улыбнулась. – Знала, что вы захотите сразу его изучить.
– Спасибо, Мэгги.
Через прозрачную дверь Кейн увидел, как в сторону участка с обреченным видом шагает Алтон. Он распахнул перед ней дверь.
– Держите за меня оборону. – Алтон бросилась к своему кабинету. – Дэниэлс. Ко мне, сейчас же.
Проводив ее взглядом, Кейн направился к Рокфорду:
– Мистер Рокфорд, спасибо, что пришли, и простите, что заставили ждать.
– Это Джеймс Стоун, мой адвокат. – Джош указал на мужчину чуть за сорок, пахнущего дорогим одеколоном и одетого в превосходный, сшитый по мерке костюм.
Кейн протянул руку и удивился крепкому пожатию.
– Помощник шерифа Кейн. – Он жестом велел им садиться и сам сел за стол.
– Я бы хотел обратить внимание на то, что мой клиент пришел по доброй воле и отвечать будет только на те вопросы, которые я сочту уместными. Надеюсь, это понятно?
– Мы просто собираем информацию. Я вычеркиваю людей из списка подозреваемых по нескольким делам, которые потенциально могут быть связаны. – Кейн откинулся на спинку кресла. – Мистер Рокфорд, можете сказать, где вы были в пятницу вечером между одиннадцатью и часом ночи?
Рокфорд глянул на адвоката, и тот кивнул.
– Вечер пятницы я провел с Сюзи Хартвиг. Уверен, она вам уже рассказала.
Кейн сделал у себя пометку:
– Она сказала, что покинула вашу квартиру между десятью тридцатью и одиннадцатью. Мы можем проверить ее слова по записям в такси. Так что, боюсь, у вас на нужное время алиби нет.
– Я в три ночи проснулся перед теликом, а она ушла, – пожал плечами Джош. – Из дома я не выходил.
– Хорошо. – Кейн посмотрел ему в глаза. – У вашего отца есть темно-синий пикап «форд». Когда вы последний раз водили эту машину?
– На кой мне эта старая развалина? – Джош Рокфорд с отвращением фыркнул. – На ней работники с ранчо ездят лет десять уже как. Не знаю, выезжает ли она вообще за пределы хозяйства. Это вы у отца спросите.
– Конечно, это не трудно проверить, – согласился Кейн. – Куда вы пошли после кафе «У тетушки Бетти» утром в понедельник?
– Мне отвечать на этот вопрос? – Джош бросил на адвоката страдальческий взгляд.
– Нет. – Стоун пожал плечами. – Если только этот вопрос не связан с расследованием убийства и вы не желаете исключить моего клиента.
«Любопытно», – подумал Кейн.
– Ладно. – Он покрутил в пальцах ручку. – Вы хорошо знаете Сару Вудворд?
– Ту симпотную блондинку? – Джош осклабился. – Хотел бы я ее узнать, но когда я предложил выпить, она прямо-таки сбежала в туалет. Это было после игры в субботу… у отеля.
Кейн оценил поведение Джоша: задиристый, уверенный в себе. Сару не убивал, но что-то скрывает.
– Вы вернулись в отель «У пастуха», когда я сопроводил вас до такси?
– Я воспользуюсь Пятой поправкой [[5]
]. – Рокфорд взглянул на адвоката. – Может, у меня свидание было? Я ведь не обязан ему говорить, да?– Нет, ты вообще не обязан отвечать на эти вопросы. – Стоун буравил Кейна взглядом.
– Тогда двигаемся дальше, – спокойно сказал Кейн. – Вы согласны сдать образец ДНК? С мисс Вудворд случилось несчастье, и я исключаю подозреваемых.
– Уж я бы ей свою ДНК отгрузил. – Джош поиграл бровями.
– Ты не обязан соглашаться. – Стоун подался ближе к Джошу. – Пока у них нет судебного предписания.
– Я девчонку и пальцем не трогал. – Джош пренебрежительно пожал плечами. – Сдам я образец.
Кейн взял у него мазок и, сохраняя нейтральное выражение лица, снова обратился к Джошу Рокфорду. Нужно было, чтобы эксперты-криминалисты проверили его машину и старый пикап его отца.
– У меня к вам вопросов больше нет, если только вы не согласитесь, чтобы криминалисты осмотрели вашу машину. Также нужно проверить старый пикап вашего отца.
– В связи с чем? – подозрительно спросил Стоун.
– Мы расследуем два несчастных случая, а синий пикап замешан в деле об опасном вождении и покидании места ДТП. – Кейн вздохнул. – Мы пока что опрашиваем всех, кто был поблизости в определенное время, и мистер Рокфорд в списке.
– Да, проверяйте мой внедорожник. Я ничего не делал, аварий не провоцировал. Насчет пикапа говорите с отцом. – Джош встал. – Теперь идти можно?
Кейн тоже встал и протянул руку:
– Благодарю за содействие. Машину только не чистите, хорошо? В противном случае мистер Стоун разъяснит вам последствия.