– Вервольфы рассматривают смерть как естественный конец жизни, – сказала она, заметив замешательство Вики. – Наш траур своеобразен и длится недолго. Джейсон был моим братом, я скучаю по нему, но с потерей сестры-близняшки я чувствую, что потеряла часть себя.
– Я понимаю.
– Нет, не понимаете. Не можете понять. – Голос Надин перешел в рычание, ее верхняя губа вздернулась, обнажив зубы. – Когда найдете это животное с оружием труса, оно заплатит за мою боль.
Вики поняла, что очень легко забыть, зачем она здесь, увлечься странными обитателями дома и упустить из виду тот факт, что двое из них убиты. Да, некоторые аспекты этого дела слегка необычны, и что с того?
Она поставила кружку, не подозревая, что выражение ее лица почти в точности повторяет выражение лица Надин.
– Тогда мне лучше приступить к делу.
Глава 5
– Почему я не могу пойти? – Дэниел свирепо уставился на Питера. – Ты всегда брал меня с собой, когда отправлялся в другие места.
– Это слишком опасно.
Питер натянул спортивные шорты. Вики старалась на него не смотреть. У нее это не очень хорошо получалось.
– А вдруг человек, который застрелил Серебрянку и Черного, сейчас где-то там?
Дэниел ощерил маленькие острые зубы.
– Тогда я его укушу!
– А он тебя застрелит. Ты не пойдешь.
– Но, Питер…
– Нет.
– Туча? – Дэниел повернулся к сестре.
Та зарычала, и смысл ее ответа был понятен без слов.
– Ну и пожалуйста! – Дэниел бросился на траву. – Но если вы там попадете в беду, не войте, зовя меня на помощь.
Он уткнулся подбородком в сложенные руки. Туча, проходя мимо, пару раз быстро его лизнула, но он только сердито зыркнул в ответ.
Вики пристроилась рядом с Питером, и они втроем направились к заросшей дорожке за сараем.
– Эй, Питер!
Питер обернулся.
– Ей, ки аяки авро!
Слова, сказанные нараспев, практически сочились негодованием шестилетки.
Питер рассмеялся.
– Что он сказал?
– Он сказал, что я спариваюсь с овцами.
Вики не приходило в голову, что у вервольфов есть собственный язык, но теперь она поняла, что это вполне естественно. Звучание слегка напоминало эскимосский… По крайней мере, если верить передачам Пи-би-эс[8]
, посвященным Арктике; сама Вики никогда не бывала севернее Тандер-Бей[9]. Она сказала об этом Питеру, и тот пнул пучок пожелтевшей травы.– Я никогда не слышал инуитского языка, но у нас точно такие же проблемы, как у инуитов. Чем больше мы интегрируемся с людьми, тем больше говорим на их языке и теряем свой. Дедушка и бабушка говорили по-голландски, по-английски и по-русски. Отец все еще немного говорит по-голландски, но только тетя Сильвия потрудилась выучить язык вервольфов. – Он вздохнул. – Она учила меня, а я пытаюсь научить Дэниела, но я еще так мало знаю. Подонок, который ее убил, убил мой самый большой шанс сохранить наш язык живым.
– Думаю, ты хороший учитель. – Вики махнула рукой в сторону ивы. – Дэниел явно умеет на нем говорить.
Возможно, не слишком большое утешение, но ничего лучшего она пока предложить не могла.
Питер просиял.
– Верно. Он как маленькая губка, просто все впитывает. А вот Туча, – он попытался схватить свою близняшку за хвост, но она вильнула им и не далась, – Туча научилась говорить только «акайво» и сдалась.
– Акайво, – повторила Вики.
Слово в ее устах прозвучало не так, как в устах Питера, но все же узнаваемо. Отчасти.
– Что это значит?
– Э-э, в основном «удачной охоты». А еще «привет», «до свидания», «как дела» и «давно не виделись».
– Как «алоха».
– Алоха. Ало-ха-а-а. – Питер удлинил второй слог, пока он не задрожал, почти перейдя в вой. – Хорошее слово. Но не одно из наших…
Внезапно Туча навострила уши и прыгнула в кусты. Секунду спустя Питер сунул свои шорты в руки Вики и побежал за сестрой.
Вики проводила взглядом вервольфов, пока их хвосты не исчезли за кустами и сорной травой, и прихлопнула одного из миллиардов комаров, разбуженных ее появлением.
И что теперь? Судя по треску, оборотни все еще гнались за… За кем-то.
– Эй! – окликнула Вики. – Я просто пойду дальше, до конца дорожки. Можем встретиться там.
Ответа не последовало; честно говоря, она его и не ждала. На дорожке было вполне неплохо – не прохладно, но пока и не жарко. Вики посмотрела на часы. 8:40.
– Можете сегодня утром позвонить, куда хотите, – сказала ей раньше Надин, – но, наверное, лучше отправиться в поля и осмотреть место происшествия, пока не слишком жарко. Через пару часов жара станет такой, что здесь никто не проснется, чтобы показать вам нужное место. А по дороге Питер и Роза смогут рассказать все о трех людях, которые с нами знакомы.
Неплохой план. Если бы только Питер и Роза (или Питер и Туча, или даже Шторм и Туча, в каких угодно ипостасях) держались рядом.
Вики отмахнулась от роя комаров, раздавила еще одного о колено и задумалась, все ли в порядке с Генри. По-видимому, вервольфы отвели для него темную комнату, но пока Вики не до конца доверяла их добрым намерениям. Хотя Генри бывал здесь и раньше, и ничего – выжил.
Поправив очки на влажной от пота переносице, она пошла вперед и остановилась в конце дорожки, слегка ошеломленная открывшимся перед ней бескрайним простором.