Все прекрасно, с какой стороны ни посмотри… Но многие бумаги, которые у современного человека имеются с рождения, у мистера Фицроя отсутствовали.
«Не то чтобы это было такое уж большое дело, – признал Селуччи, заправляя рубашку в брюки, – но мелочей достаточно, чтобы зазвенели тревожные звоночки».
Он не мог копнуть глубже, не засветив уже проделанные неэтичные расследования, но мог изложить свои выводы Вики. Раньше она служила в полиции и поймет, что означают дыры в биографии Фицроя.
Организованная преступность. Полиция в Канаде не часто с таким сталкивалась, но схема узнаваемая.
Селуччи ухмыльнулся. Вики потребует от Генри немедленных объяснений. Майк надеялся, что в это время будет рядом и послушает, как Фицрой попытается отбрехаться.
Сейчас четверть третьего. Семейные обязанности продержат его в Скарборо самое меньшее до пяти, и все равно сестры будут брюзжать. Он содрогнулся. Два часа поедать подгоревшие гамбургеры в окружении орды визжащих племянников и племянниц и слушать, как его шурины обсуждают растущую преступность и критикуют полицию… Ну и способ провести воскресенье!
– Ну хорошо! Если в названии «Клуб удочки и ружья» последнее слово относится к стрельбе и тому подобному, то при чем тут удочка? – Питер, убедив Розу пустить его за руль, осторожно выехал со стоянки.
– Не имею ни малейшего понятия, – призналась Вики, разглаживая на колене карту. Несмотря на несколько жирных пятен, карта была вполне читаемой. – Может, там учатся ловить на муху или что-нибудь в этом роде.
– Ловить муху? – переспросила Роза.
– Для такого нужно очень маленькое лассо, дружок, – вставил Питер, сворачивая на север.
Следующие несколько кварталов Вики объясняла, что такое ловля на муху. Объяснения были довольно поверхностными. Потом ее спросили, с чего это взрослым людям может взбрести в голову стоять по бедра в ледяном потоке, пока их заживо сжирают комары, чтобы (если повезет) съесть то, что даже не похоже на еду, а таращится на них с тарелки во все свои рыбьи глаза. Вики призналась, что не знает. Однако она готова была допустить, что есть субъекты, которые этим увлекаются.
Хотя Питер вел машину так же аккуратно, как и Роза, он легче отвлекался – любой яркий или движущийся предмет мог перетянуть на себя его внимание.
«Итак, мы снова убеждаемся, что вервольфы не выходят за пределы человеческих статистических норм, – подумала Вики, щурясь от яркого света, бьющего сквозь лобовое стекло, – и видим, почему девочки-подростки попадают в аварии реже, чем мальчики».
– Красный свет, Питер.
– Вижу.
Вики потребовалось мгновение, чтобы понять, что машина не замедляет ход.
– Питер…
Он широко распахнул глаза и показал клыки. Его правая нога отчаянно жала на тормоз.
– Тормоза не работают!
– Черт!
В следующий миг они оказались на перекрестке.
Вики услышала визг шин. Время замедлилось. Она обернулась, увидела грузовик, слишком близко, чтобы прочитать его номерной знак, и поняла, что у них нет ни малейшей надежды избежать столкновения. Она крикнула Питеру, чтобы он жал на газ, и машина рванула вперед.
Решетка радиатора грузовика заполнила окно, а затем, с почти деликатной аккуратностью, начала протискиваться через заднюю пассажирскую дверь.
Осколки битого стекла танцевали в воздухе, преломляя солнечный свет и зажигая множество режущих радуг.
Время снова потекло с нормальной скоростью, когда две сцепившиеся машины пронеслись через перекресток, визжа терзаемым металлом и резиной. Наконец задняя часть BMW врезалась в фонарный столб, и грузовик отшвырнуло.
Вики выпрямилась. Поскольку она закрыла лицо руками, ее очки уцелели. Возблагодарив за это небо, она поправила их и выключила зажигание.
В первое мгновение тишины она слышала только биение своего сердца, грохочущее в ушах, как целый оркестр ударников. Потом издалека, как будто кто-то медленно увеличивал громкость, стали доноситься голоса, гудки и, еще дальше, сирены. Она не обращала на эти звуки никакого внимания.
Питер сидел, опустив голову на сложенные на руле руки. Вики отстегнула ремень безопасности и слегка сжала его плечо.
– Питер?
С его лица капала кровь, но, насколько Вики могла судить, она текла из носа.
– Тормоза, – выдохнул он. – Они… отказали.
– Знаю.
Вики слегка усилила хватку. Парень начал дрожать, и, хотя он имел полное право на истерику, все они имели на это право, сейчас для истерики было не время.
– С тобой все в порядке?
Он выпрямился, моргнул, оглядел себя, перевел взгляд на Вики.
– Вроде бы.
– Хорошо. Отстегни ремень безопасности и посмотри, откроется ли дверь с твоей стороны.
В голосе Вики звучали отзвуки того тона, каким говорила Надин сегодня утром, и Питер немедленно повиновался. Благодаря его усвоенному поведению[19]
Вики приподнялась на коленях и перегнулась через заднее сиденье, чтобы проверить, как там Роза.