– Благодарю вас, – чуть склонил голову Локи. – Мистер Лоури, ваша сестра утверждает, что вечером шестого сентября она стояла с вашей двоюродной сестрой под навесом на углу Хардинг-авеню и Шестнадцатой улицы, как вдруг неожиданно появились вы. Согласно ее показаниям, вы втроем дошли до угла Хардинг-авеню и Четырнадцатой улицы, где укрылись от дождя в заброшенном здании…
– Все это ложь, – произнес Лоури.
– Между прочим, я так еще и не сформулировал вопрос, – поднял палец помощник прокурора.
– Мистер Локи, – подался вперед Харрис, – если ваш вопрос основывается на утверждении, которое мой клиент изначально считает ложным…
– Мистер Харрис, может, вы тогда сами вопрос и зададите?
– Благодарю за предложение, мистер Локи, однако вынужден отказаться. При этом хочу заметить следующее. Мой клиент настаивает на том, что вечером, когда произошло убийство, он не видел Патрицию Лоури и Мюриэль Старк. Таким образом, любые расспросы моего клиента о том, что случилось в присутствии этих двух девушек, лишены всякого смысла. Если вы желаете уточнить у моего клиента, где он находился в то или иное время, – тогда это совсем другое дело. Но заявлять как о факте, нечто…
– Можно, я все-таки попытаюсь озвучить свой вопрос? – перебил адвоката Локи. – Если он вашему клиенту не понравится, пусть на него не отвечает. Ну как, мистер Харрис, договорились?
– Давайте послушаем, что вы хотите узнать, – скрестил на груди руки Харрис.
Локи тяжело вздохнул и произнес:
– Мистер Лоури, это правда, что шестого сентября, в субботу вечером, приблизительно без десяти одиннадцать вы встретили свою сестру и кузину, которые стояли под навесом на углу Хардинг-авеню и Шестнадцатой улицы?
– Нет, это неправда, – решительным голосом ответил юноша.
– Вы помните, где в это время находились?
– Я их искал, – помолчав, Эндрю пояснил: – Патрицию и Мюриэль.
– И где вы их искали? – продолжил Роджер.
– На улице.
– Прежде чем отправиться на их поиски, вы забежали в квартиру Пола Гэддиса. Это правда или нет?
– Правда, – кивнул молодой человек.
– В котором часу вы пришли к Полу Гэддису?
– К Полу? – Лоури чуть задумался. – Пожалуй, где-то без двадцати пяти одиннадцать.
– Сколько вы у него пробыли?
– Всего пару минут, – небрежно повел рукой Эндрю. – Как только я выяснил, что девочек там нет, я сразу ушел – делать мне там было нечего. Я отправился их искать. Потом зарядил жуткий дождь, и я снова пошел к Полу – подумал, вдруг девчонки передумают и решат вернуться. Ну, из-за дождя. Лило просто как из ведра. Но там их не оказалось, и я снова пошел их искать.
– И вы наткнулись на них на углу Хардинг-авеню и Шестнадцатой улицы? – прищурился Локи.
– Нет, сэр, – посмотрел ему в глаза паренек, – мне их так и не удалось найти. Когда я добрался до дома, мама сказала, что они еще не вернулись, и я посоветовал ей скорее звонить в полицию. Она так и сделала.
– А почему вы посоветовали обратиться в полицию?
– Потому что Патриция и Мюриэль ушли от Пола в половине одиннадцатого, а часы в тот момент уже показывали сильно за полночь. На тот момент девочки так и не объявились. Я боялся, что с ними могло что-нибудь приключиться.
– А у вас были основания для опасений? – вкрадчиво поинтересовался Локи.
– А вы как думаете? – фыркнул юноша. – Девочки вышли на улицу два часа назад и пропали.
– И все это время вы их искали? Я вас правильно понял?
– Нет, не все это время, – с нажимом ответил Эндрю, – на пару минут я заскакивал к Полу.
– Да, но при этом, грубо говоря, можно утверждать, что где-то с десяти сорока…
– Да, – кивнул молодой человек.
– …до четверти первого ночи, – не останавливаясь, продолжил Локи, – вы искали вашу сестру и кузину. За вычетом тех нескольких минут, когда вы вернулись в квартиру Пола Гэддиса.
– Да, можно сказать и так.
– Иными словами, можно утверждать, что вы искали девушек под дождем около девяноста минут. Полтора часа. Я прав? Вы искали…
– Да, это верно, – не дослушав, кивнул Эндрю.
– И где вы их искали? – внимательно посмотрел на него Локи.
– Везде.
– Это ваше «везде» включает в себя угол Хардинг-авеню и Шестнадцатой улицы?
– Да, сэр, – отозвался молодой человек, – я проходил этот перекресток.
– Вы видели там девушек?
– Нет, сэр.
– На ваш взгляд, в котором часу вы прошли перекресток Хардинг-авеню и Шестнадцатой улицы?
– Скорее всего, где-то в районе одиннадцати, – чуть подумав, ответил юноша, – может, в самом начале двенадцатого.
– Видите ли, в чем дело. – Локи откинулся на спинку стула. – Ваша сестра утверждает, что стояла вместе с вашей кузиной под навесом на углу Хардинг и Шестнадцатой где-то без десяти, без пяти одиннадцать – точного времени она назвать не может. При этом вы только что сказали мне, что прошли перекресток в районе одиннадцати и никого там не увидели.
– Так и есть, сэр, – покивал Эндрю. – Если моя сестра действительно стояла на углу вместе с Мюриэль, значит, я их просто не заметил.
– Ясно. Вы случайно не проходили в процессе поисков перекресток Хардинг-авеню и Четырнадцатой улицы?
– Да, сэр. Проходил.
– Мимо стройки?
– Да, сэр.
– И мимо заброшенного здания? Вы проходили мимо заброшенного дома?
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики