— Они хотят, чтобы Риджби убил я, — наконец ответил он.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Малыш Док.
— Они могут плюнуть на пять семей, убив завтра в Неоле Фарино и Гонзагу, но я не думаю, что их «соус» прикроет их от убойного отдела полиции Буффало. Кроме того, они не ждут меня завтра в офисе шерифа, значит, собираются прикончить в другом месте. Наиболее прилично будет выглядеть, если я убью Риджби Кинг у себя дома. Вполне возможно, что она успеет выстрелить в меня прежде, чем умрет. У них наше оружие, и они уже прострелили ей бедро из моего револьвера.
— Эс-Эм-Э, — по буквам произнес Гонзага, имея в виду судебную медицинскую экспертизу, которая сможет установить время смерти с точностью до пары часов. Значит, майору не надо, чтобы Кинг умерла за сутки до своей гипотетической ссоры с Курцем. Они должны умереть одновременно.
— Ага, — согласился Курц.
— Как романтично, — сказала Анджелина. — Прямо современные Ромео и Джульетта.
Курц проигнорировал ее шутку.
— Вы сможете найти врача и минимальный запас медицинского снаряжения? — спросил он Малыша Дока. — Жгут, бинт, пластырь, тампоны, капельница и морфий. И врач.
Здоровяк кашлянул, прикрыв рот кулаком.
— Это значит «да»? — спросил Курц.
— Значит «да», — ответил Малыш Док Скржипчик. — С оттенком иронии судьбы. Единственный врач, имеющийся в моем распоряжении, который рискнет с нами отправиться и будет держать язык за зубами, — йеменец, точно так же, как наш друг Ясеин Гоба. Вы согласны, мистер Курц?
— Да, согласен, — ответил Курц. Что за дрянь, подумал он в тот же момент.
— Тогда до встречи в полночь у мистера Гонзаги, — сказал Малыш Док, едва заметно кивнув Гонзаге и Анджелине. Потом он вышел из офиса и начал спускаться по лестнице.
— А кто такой Ясеин Гоба? — спросила Анджелина. Курц покачал головой и тут же вздрогнул от боли.
Никак не привыкну, подумал он.
— Это не имеет значения, — ответил он с трудом.
— Значит, в полночь, — сказал спустя минуту Тома Гонзага и пошел вниз по лестнице к своим телохранителям. Анджелина задержалась в офисе, ожидая, пока Курц погасит свет.
— Ты хочешь чего-нибудь попить? — спросил он.
— Поехали ко мне, — мягко предложила она. — На тебе живого места нет.
— Что значит «поехали ко мне»? Ты опять затащишь меня куда-нибудь под дулом пистолета?
— Брось, Джо. Ты действительно ужасно выглядишь. Когда ты последний раз ел?
— В ланч, — ответил он. Курц не мог вспомнить, что он ел тогда вместе с Риджби после всего этого бесконечного дня. Зато хорошо помнил, как его тошнило рядом с «Пинто». А шериф и его помощник смотрели и смеялись.
— У тебя дома есть, что пожрать? — спросила она.
— Безусловно, у меня дома есть еда, — ответил Курц, одновременно думая, что было бы лучше остановиться в «Тэд хот-доге» или где-нибудь еще по дороге в «Арбор Инн» и что-нибудь перехватить.
— Врун. Поехали ко мне, в Башни. Я сделаю стейки. У меня там есть хороший домашний гриль, так что можно на самом деле запечь их на решетке.
У Курца подвело живот. Вернее, у него уже давно подвело живот, но он просто не обращал на это внимания. Хватало и других болезненных ощущений.
— У меня там чистая одежда.
— У меня в пентхаусе есть одежда твоего размера.
Ты можешь отправиться в душ, побриться и почистить зубы, пока я буду готовить стейки.
Курц молча посмотрел на дочь дона. Которая сама теперь дон. Он не собирался спрашивать, откуда у нее в шкафу мужская одежда его размера. Не его дело.
— Спасибо, нет, — сказал он. — У меня есть еще другие дела...
— Тебе надо поесть и поспать пару часов, прежде чем мы отправимся, — настаивала Анджелина. — В нынешнем состоянии ты будешь обузой, а не помощником. Поешь, поспи, а потом я дам тебе таблетки, которые на пару часов поднимут твой тонус так, как тебе и не снилось.
— Не сомневаюсь, — ответил Курц.
Он пошел за ней следом, закрывая за собой дверь. Ветер на улице стих, дождь ослабел, превратившись в мелкую морось. Курц посмотрел вверх, чтобы прикинуть, насколько плотен слой облаков. Малыш Док сказал, что это очень важно. Но горевшие на Чипьюа неоновые вывески не позволяли рассмотреть небо.
— Пошли, Джо. Я подвезу тебя.
Курц покачал головой. Медленно и аккуратно.
— Я поеду сам. Следом за тобой, — сказал он, сворачивая в сторону своей машины. Но голос Анджелины Фарино Феррера заставил его остановиться.
— Курц, — сказала она. — Ведь все это ночное представление разыгрывается не для того, чтобы спасти эту женщину-полицейского? Девушка в опасности и подобная чушь, нет?
— Ты, должно быть, шутишь, — сказал Курц.
— Судя по ее внешнему виду, ее стоит спасать, — сказала Анджелина. — Идеальная улыбка, большие глаза, полная грудь. Но это значит, что, если у тебя есть планы на нее, тебе плевать на нас. А нам сейчас это не нужно.
— Ты хоть раз видела Риджби Кинг? — спросил Курц.
— Я видела многое, о чем ты и не догадываешься, — ответила Анджелина.
— Что бы там ни было, — сказал Курц и побрел по темной аллее к своей машине.
Глава 36