Проныру не раздражало ожидание. Он умел ждать. Он годами делал это в сумасшедшем доме в Рочестере. Просто сидел, как змея, глядя в никуда и вроде бы ничего не ожидая. Как будто бы зная, что ничего не произойдет. И оно произошло. С тех пор терпение хорошо помогало ему выполнять задания Босса. Ждать, пока жертва сделает то, что собиралась, и свалиться на нее, когда она расслабилась. Его не раздражала необходимость сидеть здесь и ждать этого частного детектива, который может прийти, а может и не прийти. Может, он жив, а может — уже нет.
Конечно, он не стал включать свет. Убедившись, что его вторжение не потревожило никакой сигнализации, Проныра достал из рюкзака толстую прозрачную клейкую ленту и заклеил отверстие в стекле. В заброшенной гостинице было холодно, но греться нельзя. Если Курц почувствует тепло, поднимаясь по лестнице, он насторожится. Бывшие заключенные очень хорошо чувствуют малейшие перемены в своей камере.
Достав из рюкзака небольшой фонарик со щелевой насадкой. Проныра обошел все три этажа здания. Семнадцать комнат. Все покрыто плесенью. Он осмотрел спальню Курца, убогую библиотеку и наткнулся на тоненькие проволочки и датчики в большой треугольной комнате на первом этаже. И на два тайника для оружия на втором этаже. Первый — ниша под декоративной накладкой над дверью соседней со спальней комнаты. Второй — еще искуснее, в полу самой холодной и захламленной комнаты. Там Курц хранил «кольт» калибра 9 миллиметров и патроны к нему. В промасленной тряпке. Проныра забрал пистолет и вернулся наверх. Он встал в стороне от мерцающих черно-белых мониторов и снова принялся ждать.
Но Курц все не появлялся. Проныра начал представлять себе, какими способами майор мог умертвить Курца и его большегрудую подругу-полицейского. Хорошо бы, чтобы он не сделал этого. Проныре хотелось, чтобы Курц вернулся домой. Но Курца не было.
Примерно в десять тридцать Проныра почувствовал ногой вибросигнализацию мобильного телефона. Он шепотом ответил «да», продолжая следить за изображением на мониторах. Там не было ничего, кроме мокрых от дождя улиц и наружных стен гостиницы.
— Ты где? — спросил Босс.
— Дома у сыщика.
Проныра старался не лгать Боссу. Тот всегда догадывался, если его пытались обмануть.
— У Курца?
— Да.
— Он там?
— Еще нет.
Проныра услышал, как Босс выдохнул. Он терпеть не мог, когда Босс начинал на него злиться.
— Забудь про сыщика, — сказал Босс. — Тебе пора отправляться к торговому центру в Ниагара-Фоллс. Нам не нужно, чтобы ты упустил нашего иностранного друга.
Проныре потребовалась секунда, чтобы вспомнить, что речь идет о женщине, нелегально пересекающей границу этой ночью.
— Времени достаточно, — прошептал он. Ему незачем искать ее раньше полуночи. И ему не хочется, чтобы ее тело лежало в кузове минивэна дольше, чем необходимо.
— Отправляйся сейчас, — велел Босс. — Будешь ждать там. После этого ты свободен на весь день и ночь.
— Ага, — сказал Проныра, улыбнувшись при мысли о завтрашнем дне.
— С днем рождения, — поздравил его Босс. — У меня для тебя есть нечто особенное. Подарю, когда увижу тебя во вторник.
— Спасибо, Босс, — сказал Проныра. Он очень любил подарки Босса. Каждый раз это действительно было нечто особенное, иногда такое, о чем Проныра и не мечтал.
— А теперь отправляйся, — повторил Босс.
— О'кей, Босс, — сказал Проныра, нажимая на кнопку выключения. Подняв с пола рюкзак, он убрал «беретту» с глушителем в специально доработанную для этого кобуру и вылез из «Арбор Инн» через другое окно, спустившись по пожарной лестнице на северной стене. По дороге он обезвредил несколько простеньких датчиков, установленных Курцем.
В двадцати километрах от «Арбор Инн», в пригороде Чиктоваги, населенном преимущественно поляками и итальянцами, Арлин Ди Марко собиралась ехать к торговому центру неподалеку от Ниагара-Фоллс, чтобы подобрать там девушку по имени Эйша, Было всего десять минут одиннадцатого, но Арлин решила, что необходимо приехать на место пораньше.
Она проехала по шоссе 190, обогнула Грэнд-Айленд, миновала платный мост и свернула налево, на шоссе Мозес. Преодолев полосу тумана рядом с Америкэн-Фоллс, она въехала в город Ниагара-Фоллс. В этот поздний предпоследний октябрьский вечер дорога была практически пуста. Дождь прекратился, но Арлин пришлось оставить стеклоочистители включенными, поскольку в воздухе постоянно висела водяная пыль, поднимающаяся от водопада.
Арлин выросла в Буффало. Она своими глазами видела, как Ниагара-Фоллс деградировал. Когда-то это был приятный старый городок с придорожными закусочными и отелями для туристов в стиле середины двадцатого века. Теперь он представлял собой скопище бетона, смахивая на послевоенный Берлин. В рамках реставрации города все старые здания снесли, а новые так и не построили. Он стал обычной для Америки свалкой с остатками конференц-зала в центре. Чтобы увидеть опрятный и современный Ниагара-Фоллс, требовалось пересечь Радужный мост и въехать на территорию Канады.