Читаем Круг Года. Викканские праздники, их атрибуты и значение полностью

Мысленное возвращение в прошлое – это очень интересная практика. Уйдите туда, где вас никто не потревожит. Расслабьтесь и представьте, как все вокруг начинает меняться – все быстрее и быстрее, как в фильме с обратной перемоткой. И вот привычная обстановка исчезла, знакомый пейзаж пропал – все изменилось до неузнаваемости. На ваших глазах появляются дикие животные, деревья и реки – и тут же испаряются… С помощью этой практики вы можете забраться так далеко в прошлое, как пожелаете.

Ваша цель – узнать как можно больше о своем жилище, своем окружении. «Досмотрев» прошлое, войдите в обычное состояние и попробуйте собрать сведения о том, что здесь на самом деле происходило много лет назад. И если информация, полученная с помощью этого ритуала, подтвердится (а это вполне вероятно!), тогда отмотать историю назад вы сможете не только для удовольствия, но и для собственной пользы.

<p>Практикум 3: украшения и идеи на Остару</p>

Украшения на Остару должны быть связаны с царством фей и миром Алисы в Стране чудес. Если вы захотите сделать украшения в стиле магической лаборатории, где всюду растут луковицы, стоят горшки и прочие ботанические вещицы, то это тоже будет здорово.

<p>Висящие чашечки</p>

Можно сделать такое же «ожерелье» из чайных чашечек в стиле рококо – они будут прекрасно дополнять мир зайцев и Алисы.

<p>Висящие ключи</p>

Остара – время новых открытий, новых жизненных поворотов, и ключ – прекрасный символ вхождения в новую жизнь. Возьмите старые ключи, привяжите к ним нитки. Получившееся «ожерелье» прикрепите к палочке, и пусть оно звенит, как музыка ветра.

<p>Подсвечник на блюдце</p>

В предыдущем варианте мы ставили свечку в чашку. Теперь сделаем иначе: переверните чашку, чтобы она стояла дном вверх, а уже на нее положите блюдце. На блюдце поставьте свечку. Такой «подсвечник вверх ногами» оригинально смотрится на полочке с книгами и на алтаре.

<p>Свечи в чае</p>

Из чайной посуды можно сделать еще и подсвечники. В чашку на блюдечке поставьте свечку и залейте ее охлажденным чаем – такой подсвечник будет отличным украшением алтаря.

<p>Механизмы времени</p>

Остара – время спешки, и показать это можно с помощью часов и разных схем. Старые часы и разобранные механизмы отлично украсят ваш праздничный интерьер. Просто разберите наручные часы и положите их на алтарь «внутренностями» вверх – или же напечатайте иллюстрации разных механизмов.

<p>Цветущие чайники</p>

Я люблю сажать весенние цветы не в горшки, а в чайники. Вы можете купить такие цветы в маленьких горшочках, а потом пересадить их в фарфоровые чайники. Также чайники можно использовать как вазы – поставить туда нарциссы, тюльпаны или другие цветы Остары. Будет очень красиво.

Еще можно в маленькую чашечку положить цветочки вишни или абрикоса – пусть поплавают в чае, принося пользу здоровью и даруя эстетическое удовольствие.

<p>Разновидности фей</p>

После зимы просыпаются первые цветочные феи, и сейчас самое время изучить этих милых существ. Поищите в интернете фотографии фей (особенно красивы иллюстрации из фильма «Спайдервик»). Распечатайте их и под лупой изучите особенности строения фей – это очень любопытно.

<p>Кролики и зайцы</p>

Разные плетеные статуи и фигурки зайцев подойдут для украшения алтаря и интерьера. Вылепите или сплетите зайца или приобретите готовую фигурку в цветочном магазине.

<p>Винтажные открытки</p>

Что может быть приятнее, чем пасхальные открытки? Распечатайте или купите винтажные открытки с цыплятами и кроликами, с горшочками и цветами. Напишите веселые пожелания и отправьте их любимым и близким.

<p>Следы богини</p>

Нарисуйте на бумаге следы ног. Ножницами аккуратно вырежьте их и разложите их на улице, как будто они направляются к вашему дому. Если вы живете в квартире, то такие следы можно положить в коридор, чтобы они вели в комнату для магии. Теперь поприветствуйте богиню, как будто она уже пришла к вам. Все это поможет ей быстрее найти к вам дорогу.

<p>Бутылки с растениями</p>

В банки или бутылки положите цветы и веточки, закройте горлышко пробкой или свечкой и наклейте листочек с названием (его нужно придумать самому). Такие цветочные украшения точно понравятся Мартовскому зайцу.

<p>Цветочное печенье</p>

Испеките печенье, а наверх положите цветы (например, лепестки роз или анютины глазки) и посыпьте это все сахарной пудрой. Будет и красиво, и вкусно.

<p>Горшочки с луковицами</p>

На Имболк мы ставили свечи в маленькие горшочки с землей. А теперь давайте положим в них живые луковицы нарциссов или других цветов из семейства луковых. А после праздничных дней можно их переместить в сад или пересадить в горшок побольше.

Также можно посадить цветок в чайную чашечку или в горшочек с землей положить ключ! Пусть появляется из земли, как железное растение.

<p>Кисти для рисования</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература