Читаем Круг Года. Викканские праздники, их атрибуты и значение полностью

Мартовский заяц, или Лунный заяц, – священное животное Остары. Это не обычный заяц: он откладывает золотые яйца, а за спиной у него крылья. Сейчас самое время нарисовать его или распечатать иллюстрации зайцев.

Также это отличное время, чтобы узнать свое тотемное, священное животное. Самый простой способ – взять энциклопедию животных (я рекомендую книгу «Наши проводники. Духи животных») и, не открывая книгу, сказать: «Книга, покажи мое животное», – и раскрыть ее на любой странице. Какое животное вы там увидите – это и есть ваш тотем. Изучите свое животное, найдите между вами какие-то общие черты. Можете сделать для него талисман, в котором он и будет жить.

<p>Тотем-заяц</p>

Заяц (особенно белый с красными глазами) учит нас быть всегда начеку. Он ловок, быстр, а также всегда занят и вечно куда-то спешит. Во время Остары нам всем нужно быть быстрыми и всегда быть при деле. Обязательно займитесь весенней уборкой, переберите свои вещи и отложите то, что вам не нужно, – это всегда можно раздать нуждающимся. Постарайтесь, подобно зайцу, успевать сделать все дела. Даже если их много, составьте ежедневный список и постарайтесь сделать как можно больше из этого списка.

<p>Тотем-аист</p>

Птица Остары – это аист, ветер жизни. Прилетая с юга и строя себе гнездо, он несет на своих крыльях весну. Аист учит нас смотреть на происходящее сверху, чтобы увидеть всю картину в целом, а также быть примерным семьянином и ухаживать за своей второй половинкой.

<p>Цветочные феи</p>

Цветочные феи и эльфы очень активны в это время. Найдите старинные книги о феях, прочитайте сказки о них и сделайте небольшие подношения в виде сахарных кубиков. Угодить феям легче всего, сделав уборку в лесу или парке. Соберите весь мусор (по возможности разделив его на пластик, стекло и бумагу) – духи природы ненавидят его и гибнут от этой темной энергии загрязнения. Закончив уборку, оставьте под цветами несколько кусочков сахара. В знак благодарности феи сделают вам подарок или исполнят маленькую просьбу. (В дальнейшем мы проведем еще пару ритуалов с участием фей.)

<p>Ботаника Остары</p>

Остара – это, если можно так выразиться, ботанический праздник, ведь и луковицы, и горшки, и теплицы-банки – это настоящая «весна в доме». Но самый весенний цветок – нарцисс. Его печальная и одновременно прекрасная история наверняка вам знакома[6]. Но на самом деле нарцисс – очень скромное растение, оно цветет совсем недолго и, когда высыхает, остается таким же желтым, как и при жизни.

Также Остара тесно связана с тюльпанами и фиалками. Разноцветные фиалки в ритуальном пространстве и на подоконниках вдохновляют на магические практики и придают комнате свежесть.

Советую вам найти книги по созданию альпинария и по ботанике, чтобы изучить разные растения, особенно семейства луковых (символы Остары).

<p>Практикум 5: гадания Остары</p><p>Определение карты и руны Остары</p>

По традиции, вам нужно узнать у Таро и рун об их соответствиях с праздником. Возможно, Таро укажут вам на карту Суд, а руны – на Кано. Но что бы вам ни выпало, вы можете узнать сакральный смысл этой карты/руны с помощью медитации-путешествия в его мир. В дальнейшем карту/руну можно положить на алтарь.

Также предлагаю метод предсказания погоды по Таро. Ниже представлены соответствия Старших Арканов с погодными явлениями. Тасуйте и вынимайте по 1–2 карты – это работает всегда, проверено!

0 – облачно.

1 – перемены погоды.

– туман.

3 – солнечно.

4 – гроза.

5 – град.

6 – жара.

7 – ветрено.

– погода без изменений.

9 – дождь.

10 – радуга, роса.

11 – холодно, но ясно.

12 – мгла.

13 – снег.

14 – ясная погода.

15 – буря, шторм.

16 – град.

17 – улучшение погоды.

18 – пасмурно.

19– солнечно.

20 – холодно.

21 – тепло.

<p>Гадание по кругу</p>

Вам понадобится круг – его надо нарисовать на ватмане и разделить на 12 секторов. В каждом написать по событию или символу (свадьба, дорога, деньги и т. д.). После этого на глиняном яйце нарисуйте стрелку. Задайте вопрос божествам, например: «Что меня ждет в этом году?» – и раскрутите яйцо. На что покажет стрелка – того и жди.

<p>Невидимое гадание</p>

Это интересное и простое гадание поможет вам не только узнать будущее, но и вдохновиться рисованием. Возьмите лимон и выдавите сок в стакан, затем кисточками нарисуйте символы на нескольких бумажках (запомните значения, которые вы в них вкладываете). Когда все высохнет, вы увидите, что рисунки исчезли. Задайте божествам вопрос и наугад вытащите бумажку. Теперь поднесите ее к пламени свечи – и ответ проявится на ней. Несомненно, это одно из самых красивых гаданий.

<p>Гадание с акварелью</p>

Это гадание лучше проводить в группе. Вам понадобятся акварельные краски и кисточки. Возьмите лист бумаги, обмакните кисть в краску и как следует брызните ею в центр бумаги. А ваш друг пусть попробует растолковать, на что похожа получившаяся клякса и что этот рисунок может для вас значить.

<p>Гадание на чае</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература