Читаем Круг Года. Викканские праздники, их атрибуты и значение полностью

Помните, на Имболк мы сделали свечи, заливая воск в грецкий орех? Так вот, сейчас по аналогии залейте воск в шапочку желудей и установите фитиль. Не забудьте заранее расплавить белый воск!

<p>Каштановые грибы</p>

Возьмите конский каштан и приклейте к нему желудь в качестве ножки – получится настоящий «гриб». Такие «грибы» можно воткнуть в цветочные горшки или просто положить в корзину.

<p>Мабонские метлы</p>

Сейчас мы сделаем метлу для украшения интерьера, а позже ее можно использовать как ритуальную. Возьмите сухие прутья (желательно упавшие) и длинную ветку, свяжите их вместе и украсьте бусами и желудевыми кулонами. По желанию можно сделать метлу из лаванды – тогда она будет еще и волшебно пахнуть.

<p>Шкатулки</p>

Во время Мабона можно перебрать свои безделушки, хранящиеся в шкатулках. Возьмите шкатулки, положите в них желуди и кристаллы кварца – это дары гномов. Поставьте такие шкатулки на полки и алтарь. А в больших шкатулках можно хранить мабонские кулоны и украшения.

<p>Банки с кукурузой</p>

В небольшую банку насыпьте семена кукурузы, а сверху вставьте толстые свечи. К свечам можно также привязать листья с помощью веревок, и если у вас будет пара таких баночек, то атмосфера магии гарантирована.

<p>Пентаграммы из веток</p>

Можно украсить свой алтарь пентаграммами из веток. Сделать их несложно. Найдите пять прямых палочек, свяжите их в пентаграмму, повесьте на дверь или положите на алтарь. Вы можете ее украсить ведьмиными лестницами или листьями.

<p>Летящие листья</p>

Возьмите несколько листьев разных форм, привяжите к ним нитки и подвесьте к палочке. Проткните иглой плоды боярышника и привяжите их между листьями. Пусть нити будут разной длины. На палочке с двух сторон сделайте узлы и повесьте украшение на входную дверь или в комнату, где вы занимаетесь магией.

<p>Гирлянды из грибов</p>

Мабон и грибы неразделимы, поэтому можно украсить комнаты гирляндами из грибов или сделать себе ожерелья. Для этого нарежьте шампиньоны вертикально и при помощи иглы и нитки сделайте гирлянду, через день грибы высохнут и будут сухими и крепкими.

<p>Кукурузное ожерелье</p>

Такое ожерелье из красной и обычной кукурузы можно носить во время самого шабаша. Для этого нужно нанизать на красную нить семена свежей кукурузы с помощью иголки.

<p>Банка с листьями</p>

Чтобы сделать этот красивый подсвечник, возьмите баночку и с внутренней стороны приклейте к ней маленькие сухие листья. Воспользуйтесь прозрачным клеем и палочкой, чтобы аккуратно закрыть все пространство. Поставьте внутрь свечку, а горлышко банки завяжите веревками или лентой. Можно взять бутылку из-под вина и заполнить ее листьями или семенами, а свечку поставить на горлышко.

<p>Ведьмина лестница</p>

Про ведьмину лестницу вы наверняка знаете, но сейчас мы будем делать декоративную (позже, в разделе «Ритуалы» будет и связанная с этой лестницей практика). Итак, найдите вороньи перья, веточки дуба, возьмите веревку длиной примерно 50 сантиметров, «слезы апачи» (обсидиана) и бусы. Начните привязывать по очереди все «ингредиенты» к веревке: перо, палочка, камень, бусина – и снова перо, палочка, камень, бусина. У вас получится сильный защитный талисман.

<p>Корзины с осенью</p>

В плетеные корзины насыпьте конские каштаны и грецкие орехи и украсьте такими корзинами стол. Если орехов и каштанов много, можно наполнить ими вазу. Кстати, корзины можно наполнить листьями и фруктами, а если у вас есть плетеный рог изобилия, то это еще лучше, ведь богиня плодородия как раз из него и льет свои дары.

<p>Корона Мабона</p>

Для такой волшебной короны вам понадобятся листья каштана, 4–5 штук желтых и красных острых листьев. Наклейте их на круглый каркас (его можно сделать из ивовой ветки), украсьте корону желудями, орехами и ягодами. Носите ее во время ритуала и ощущайте себя лесным королем.

<p>Практикум 4: божества Мабона</p>

Божества на Мабон уже немного темные, а на Самайн мы встретимся с самыми темными из них, но пока мы еще в темном лесу, а не в царстве мертвых. Всех лесных сумеречных духов, болотных созданий, всех коварных существ и пугливых кикимор можно считать мабонскими божествами.

Богиня на Мабон – это богиня плодородия и щедрости, которая дарит свои бесконечные дары. Она как плодовитое дерево, которое делится плодами, и для нее неважно, кто собирает их: праведник или грешник, глупец или мудрец, лжец или богослов. Она кормит всех, как истинная мать любит всех своих детей.

А Бог уже теряет силы: теперь победа будет на темной стороне, и ночи станут еще длиннее и холоднее. Рогатый повелитель лесов гуляет в длинной мантии по осенним лесам, и куда ступит его нога, там вырастают грибы.

Но давайте не забывать и других божеств праздника.

<p>День с мойрами</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература