Читаем Круг Матарезе полностью

– Что ты делаешь здесь? Все полетело к чертям! Какие-то люди вломились в комнату Скофилда, разбили дверь, но он сбежал! Человек из Праги… – Но тут марселец запнулся: он разглядел лицо того, кто находился прямо перед ним. Потрясение было так велико, что он на мгновение застыл, а Василий резко выбросил вперед правую руку и, выворачивая кисть противника, выбил его оружие. Боль была очень сильной – француз вскрикнул. Талейников ударил еще пару раз, чуть не размазав его по стене, а правой ногой влепил ему в пах. Он успел схватить марсельца за ухо и, выкручивая его, прокричал:

– Быстро говори, где чех?! В твоем распоряжении одна секунда!

– Мы хотели добраться до крыши… постепенно… проверяя этаж за этажом.

– Зачем?

Боже мой, подумал Василий, неужели им известно о вентиляционной трубе, которая ведет из отеля в соседнее здание? Он еще раз ударил коленом в причинное место марсельца.

– Почему?

– Человек из Праги уверен, что Скофилд опасался ваших людей, ждущих на улице, и поэтому что-то придумал в своей комнате, чтобы выкрутиться!.. О, отпустите, ради бога!

Василий ударил француза его же пистолетом в челюсть, а затем по голове, и тот рухнул, теряя сознание. Затем он подтащил своего противника к номеру 213 и оставил тело у стены. Пусть те, кто выйдет из номера Скофилда, натолкнутся на этого субъекта с проломленной головой. Это усилит панику, а Талейников сумеет отвоевать таким образом еще несколько минут.

Тем временем подъехал лифт, который марселец успел вызвать, Василий быстро вбежал в кабину. В тот момент, когда двери уже закрывались, из номера 213 вышли двое мужчин, один из них – управляющий отелем. Увидев неподвижное тело и рядом лужу крови, он в ужасе заорал.

Скофилд сорвал с себя пиджак и форменную фуражку, отшвырнул их и торопливо надел пальто. Лифт остановился на третьем этаже, но выйти Скофилд не успел. В кабину вошла горничная с кипой полотенец. Она кивнула ему, он машинально ответил. Горничная нажала кнопку четвертого этажа, доехала и вышла. Брэй нажал на цифру «шесть». Оставшись один в лифте, он решил, что с шестого сразу спустится на пятый этаж. Ему надо было убедиться, что Талейников в отеле, и только после этого принять решение о дальнейших действиях.

Комната 505. Этот номер Талейников сообщил ему по телефону, пообещав, что будет ждать. Брэй пытался еще раз вспомнить содержание шифровки, полученной от русского, но не мог припомнить ничего, что подтвердило бы местонахождение Василия. Пять-ноль-пять.

Пять – смерть – пять…

«Я жду тебя на пятом этаже. Один из нас погибнет». Неужели так просто? Принял ли Талейников его вызов? Неужели он так возбужден или, наоборот, так измотан, что ему ничего не остается, как только предложить место для дуэли? Зачем он сказал, что он в номере 505?

Бога ради, пора кончать со всем этим. Я иду, Талейников! Будь ты хоть сам черт, но тебе не по плечу Беовулф Агата, подумал Скофилд.

Лифт остановился на шестом этаже, и в кабину вошли двое прекрасно одетых мужчин. У Брэя перехватило дыхание. Вошедшие не заметили, что человек в кабине взволнован. Они оживленно говорили о своих делах, но один все же бросил беглый взгляд на Брэя: заросшее щетиной лицо, покрасневшие от бессонницы глаза. Наверное, видок у меня, догадался Брэй. Он подступил к дверям, стараясь держаться спиной к вошедшим, избегая их неодобрительных взглядов. Сжимая одной рукой портфель, а другой, спрятанной в кармане, оружие, он вышел на пятом этаже.

В длинном коридоре никого не было. Планировка была такая же, как и на втором этаже. Вправо по коридору виднелись стеклянные двери, за которыми находился служебный лифт. Именно лифт и привлек внимание Скофилда: створки его дверей продолжали вибрировать. Значит, кто-то только что вышел из лифта. Брэй выхватил «магнум-4», но затем передумал. К чему нарываться, когда идешь убивать. Надо не делать шума, не привлекать до поры внимания к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы