Читаем Круз полностью

Рассмеявшись, Санта продолжила есть.

— Я разыщу эту Либерти и узнаю, подстрижет ли она Бриони. И хочу сходить проверить, хорошо ли ребенок спал. Она говорила о сломанных мостах, страшных лицах… — замолчав, она наморщила лоб.

Когда Санта затихла, Круз положил вилку.

— В чем дело?

— Страшное лицо. Когда Бриони говорила о нем, я решила, что она имеет в виду хищников. Но она же сказала «лицо», — она щелкнула пальцами. — Луна-парк!

— Луна-что?

— Ты не местный, поэтому, скорее всего, не знаешь. Это небольшой исторический парк аттракционов на северной стороне Харбор-Бридж. Он очень старый. На входе висит гигантское лицо.

Круз выпрямился.

— Мы должны все проверить.

— Можно отправить туда дрона? Подтвердить деятельность ящеров.

— Я скажу Элл, — кивнул он.

Час спустя Круз с Сантой наблюдали, как Элл яростно стучит по монитору и водит по нему пальцами, делая необходимые шаги для просмотра данных с дрона. Постепенно в диспетчерскую подтянулся весь отряд.

— Понятия не имею, зачем вы, неучи, здесь топчетесь, — проворчал Ноа, глядя на столпившихся людей.

— Имеешь, Ким, — сказал Шоу. — Знаю, ты предпочитаешь общаться со своими компьютерами, микросхемами и жесткими дисками, но случайный разговор с реальным человеком может поспособствовать твоему личностному росту.

Ноа вкрадчиво посмотрел на снайпера.

— Ты лишь доказываешь мою точку зрения. Вы столпились здесь с мрачным видом, но, сколько бы ни хмурились, это ни капли не ускорит процесс. Разве тебе не во что пострелять и не с кем подраться?

— Видишь ли…

Оба замолкли, когда дверь открылась, и в диспетчерскую вошел генерал Холмс.

— Вы что-то нашли?

— Один из бывших заключенных вспомнил то, что сузило круг поисков лаборатории хищников, — сказал Маркус. — Луна-парк.

— У вас есть подтверждение? — Холмс посмотрел на Элл.

— Я запустила на дроне программу управления проекциями этой области, — Элл постучала по монитору. — Вот результаты.

Экран заполнили изображения.

По Луна-парку сновали ящеры. На всех снимках, кроме одного. Санта ахнула. На фотографии была изображена череда людей, которых сковали друг с другом цепью и вели в здание.

— Выступаем, — хрипло сказал Маркус.

Холмс скрипнул зубами, но стоило ему открыть рот, как Санта рубанула рукой воздух.

— Никаких передышек, выжидания или планирования. В прошлый раз, пока мы прохлаждались, ящеры убивали людей. А теперь они знают, что мы идем по следу, и могут подвергнуть пленных эвтаназии.

Генерал провел рукой по своим темным волосам.

— Мы выдвигаемся, — Маркус скрестил руки на груди.

— Идите, — кивнул Холмс. — Вытащите людей оттуда. Возьмите любые ресурсы, какие вам только понадобятся.

Глава 15

Полет на «Хоуке» проходил в напряженной тишине. Отряд Ада молчал, погруженный в размышления о том, что предстоит найти в Луна-парке. Док Эмерсон сидела на кресле, вертя в руках медицинский сканер.

Санта погладила свой арбалет. Пришло время покончить со всем этим. Сначала она поможет освободить пленников, а потом пойдет по следу Командора.

В наушнике послышался голос Элл.

— В области Луна-парка ни единого признака хищников, — несколько человек выругались, а Санта стиснула оружие. — Тем не менее, есть несколько подписей людей, — продолжила Элл.

Круз с Сантой переглянулись.

— Ловушка?

— Может быть, — Маркус на секунду уставился в пол. — Неважно. Мы должны помочь людям, — он вытянул шею, чтобы заглянуть в кабину пилота. — Финн, не утруждайся подвозить нас слишком близко. Если это ловушка, враги знают, что мы идем.

— Принято, Маркус.

«Хоук» оставил их возле руин с северной стороны Харбор-Бридж.

На воде гавани играл яркий солнечный свет. Когда отряд бежал по парку, у них над головами нависал каркас моста. Прежде он был символом города, простираясь над гаванью прочной металлической дугой. Теперь его центр обрушился, оставив после себя лишь куски искореженного металла.

Когда отряд обогнул развалины, в поле зрения появился Луна-парк. Гигантское разноцветное лицо диаметром минимум десять футов15 было обрамлено башнями. Широко открытый рот служил входом в парк. Во время вторжения эта штука каким-то образом избежала погрома.

— Бриони права, оно жуткое, — сказал Круз, когда они прошли через рот.

Было тихо. Ни малейшего признака хищников. Внутри отряд оказался на широкой аллее, по обеим сторонам которой рядами выстроились киоски, похожие на шатры шапито или замки.

Такой вид должен приветствовать и радовать, но парк наталкивал на мысли об обители призраков. Аттракционы не работали, киоски и кафе, где некогда продавали еду с напитками, были заброшены. Впереди виднелось большое накренившееся колесо обозрения.

— Подписи людей в большом здании, оформленном под цирковой шатер с крышей в желтую и белую полоску. Оно было центром проведения встреч и конференц-залом, — сказала Элл.

Санта разглядела большую постройку с дверьми в цирковом стиле. Над ними красовалась вывеска, одна буква которой отвалилась еще в прошлом году.

— Принято, — пробормотал Маркус. — Вперед, Отряд Ада, — во главе с Клодией и Гейбом они шагнули через стеклянные двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Ада

Маркус
Маркус

После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя. Но сначала ей нужно столкнуться с Маркусом Стилом и убедить его в том, что она не станет помехой.Маркус Стил – воин до мозга костей. Он воюет, чтобы защитить невинных и дать человечеству шанс выжить. В том числе и красивой храброй Элл, покорившей его с первого взгляда. Последнее, чего он хочет – брать ее с собой в зону боевых действий, но скоро им вместе придется сразиться как с инопланетными захватчиками, так и с притяжением друг к другу. Маркусу предстоит понять, скольким он готов пожертвовать, чтобы защитить Элл.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Круз
Круз

Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет.  До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей.  У Санты Кейд лишь одна цель — месть. Хищники, опустошившие Землю, лишили Санту всего — команды, дома, сестры. Бывший сотрудник полиции, она уже год живет в разрушенном городе и ведет собственную подпольную войну. Конечно, порой Санте одиноко, но в ее жизни нет места ничему, кроме мести. Даже сексуальному солдату с блестящими карими глазами, покоряющим акцентом и лицом, способным свести женщину с ума.  Но как только Круз и Санта оказываются перед необходимостью объединить усилия, чтобы спасти заложников от пришельцев, взрывное притяжение становится неудержимым. Смогут ли два этих воина выстоять достаточно долго, чтобы найти то, ради чего стоит жить?

Анна Хэкетт

Современные любовные романы / Романы
Гейб
Гейб

Солдат Отряда Ада Гейб Джексон потерял все, что ему было дорого, в том числе своего брата-близнеца. Теперь все, чего он хочет – убивать вторгшихся инопланетян всеми известными способами… а знает он их много. Побывав членом секретного подразделения сверхсолдат, Гейб стал быстрее, сильнее, опаснее…однако в душе у него лишь скопление ярости, боли и горя, которые только и ждут шанса утащить на дно. Но тогда он встречает ее.Вся жизнь доктора Эмерсон Грин была распланирована: напряженная работа в отделении неотложной помощи, продвижение по карьерной лестнице, великое будущее. Но внезапно началось инопланетное вторжение. Теперь она возглавляет бригаду врачей на секретной базе недалеко от Сиднея, где укрываются выжившие. Кроме этого, Эмерсон латает солдат, подобравшихся слишком близко к когтям хищников. Она никогда этого не планировала…как не планировала встретить сексуального молчаливого Гейба Джексона.Приближаясь к разгадке намерений инопланетян, касающихся человеческой расы, Эмерсон с Гейбом попадают в шторм взрывоопасных страстей. Но задумчивый солдат столь же упрям, как и молчалив, и она знает, что должна убедить его открыться ей… ведь Гейб – это бомба замедленного действия, готовая взорваться.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рид
Рид

Состоя в Отряде Ада, бывший морской пехотинец Коалиции Рид МакКиннон борется за освобождение человечества от инопланетных захватчиков. Также он сражается за свою кареглазку — женщину, спасенную им из лаборатории пришельцев. Рид восхищается ее скрытой силой и волей к жизни, не говоря уже об эльфийской внешности и соблазнительном теле… но знает, что должен держаться на расстоянии. Она не готова к тому, что он хочет ей дать, и ему нужно защитить ее от всего, в том числе от своих сильных желаний. Ученый-энергетик Наталья Васина прошла через ад. Израненная после проведенных на ней экспериментов, она до сих пор приходит в себя. Все, чего хочет Наталья — быть нормальной… и Рида МакКиннона. Однако суровый боец сдерживается, относясь к ней, словно к фарфоровой статуэтке, а она не намерена терпеть такое отношение от кого бы то ни было. Но пока Рид с Натальей ведут свою чувственную войну желаний, они также работают над расшифровкой загадочного инопланетного энергетического куба. Отряду Ада нужны знания Натальи, а чтобы их использовать, ей придется вернуться на вражескую территорию. На миссии по уничтожению инопланетной заставы раскроется тайна того, что на самом деле хищники сделали с Натальей. Раскрытые секреты означают, что столь желанное будущее с Ридом — лишь несбыточная мечта.Переводчик: Александра Йейл

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену