Читаем Кружевная принцесса полностью

— А в нашем королевстве моих родителей зовут Лео и Матильда! — с достоинством ответила Кружена, и соседи за забором дружно захлопали в ладоши. — Прощай, Ван-Дутыш! — Кружена с облегчением крутанулась на одной ножке и скрылась за дверью.

— Мы так не договаривались, — неожиданно рассвирепел Ван-Дутыш и, подпрыгнув, ударился круглым плечом о калитку.

— Не сметь! — вскричал Лео и бросился навстречу незваному принцу, хотя, положа руку на сердце, принцев — никогда и не зовут: они всегда приходят сами, когда захотят…

Со стороны улицы над головой принца поднялась чья то рука и сильно дёрнула за помпон на берете. Раздался душераздирающий свист, Ван-Дутыш странно скукожился и обвис на заборе. Слабеющей дряблой ручкой он прижал роковой помпон к берету, который теперь напоминал шляпку от шампиньона, и вяло засеменил по дороге.

— Так бы сразу и сказали… — послышался вдали его свистящий голосок.

Матильда всплеснула руками и благодарно крикнула всем соседям:

— Спасибо! Спасибо!

Лео не спеша проверил прочность щеколды, сам себя мысленно похвалил за прозорливость и достойно удалился в дом. Взволнованная Кружена бросилась к родителям с вопросами:

— Почему, почему ко мне приходят какие то ненастоящие принцы? Потому что я тоже не настоящая? Никто не говорит мне о любви, а все предлагают свободу… Я даже не знаю, что это такое!

— Да и никто не знает! — поспешил успокоить Лео свою дочь, — каждый представляет это состояние души или разума по-своему. Главное, не надо навязывать свою свободу — другим! Демократия — это…

— Доченька! — Матильда впервые не дала мужу договорить до конца, потому что по-женски считала все рассуждения мужчин далёкими от реальной жизни, и печаль дочери казалась ей гораздо важнее всех завоеваний демократии. — Выброси из головы этого Дутика. Просто время твое ещё не пришло, всё у тебя сбудется…

Весь день прошёл у них мирно и спокойно, как в прежние времена, когда в калитку ещё не стучалась судьба рукою заезжих принцев… А вечером Матильда вышла на улицу к колодцу и увидела, что карикатуры на заборе закрашены, а поверх свежей краски нарисовано огромное сердце, пронзённое стрелой, с надписью изнутри крупными буквами — "Кружена". "Как всё повторяется…" — растрогалась Матильда, и тревожные предчувствия ненадолго оставили её.

Время шло, и Кружена постепенно успокоилась, повеселела, опять беззаботно напевала и кружилась под ретро-мелодии единственной радиостанции, на которую можно было настроить ретро-приёмник. Старый Лео тоже немного расслабился и даже позволял себе немного вздремнуть после обеда. Подруги Матильды снова охотно приглашали её на вечерние посиделки, и она с благодарностью предавалась совместным воспоминаниям о прошедшей молодости, и радовалась с ними, за чашкой ароматного чая, достойной старости. Городок как будто излечился от неожиданной эпидемии, и все наслаждались, вновь обретёнными, здоровьем и покоем…

***

В один из таких тёплых летних вечеров Кружена обрывала увядшие лепестки у любимого цветка Матильды с невыносимо трудным названием, поэтому Кружена называла его просто "Веня". Кружена с ним всегда здоровалась и разговаривала, как со своим приятелем:

— Потерпи, Венечка! Сейчас будет немного неприятно, — лёгкие пальчики Кружены нежно пробежались по толстому шершавому стеблю и коснулись чернильно-фиолетовых лепестков, — зато ты станешь ещё красивее и пышнее. Все бабочки будут порхать только возле тебя, ты будешь просто неотразим…

— Здравствуй, Кружена! — раздался из-за забора такой завораживающий медовый женский голос, что у Кружены даже закружилась голова, как будто она вдохнула таинственного зелья. — Мы твои близкие родственники, открой, пожалуйста, калитку!

Кружене, как и всем детям, родители внушали много разных правил поведения и безопасности. Одно из них: никогда не подходить к калитке и не открывать её чужим людям, но никто не мог предположить такого коварства: назваться близкими родственниками! Кружена замялась, хотела позвать Лео, чтобы он поднял щеколду, но щеколда, к несчастью, уже была поднята Матильдой, ушедшей на званый вечерний чай. Самое убедительное было в том, что женщина назвала Кружену по имени, а значит, она говорит правду?…

— Здравствуйте! — взволнованно прошептала Кружена и впервые вышла за пределы двора.

Перед домом остановилась шикарная ярко-красная сверкающая машина с открытым верхом. Перед машиной стояла женщина неземной красоты: такой широкополой кружевной шляпы, длинных кружевных перчаток, шелестящего расшитого платья и кружевных туфелек с жемчужными застёжками Кружена не видела даже в "Королевских ведомостях", хотя всегда внимательно рассматривала в них цветные иллюстрации о королевской жизни и товарах в роскошных магазинах. За рулём машины сидел юноша с красивым загорелым лицом, прямыми тёмными волосами и ослепительной белозубой улыбкой. Женщина протянула к Кружене тонкие руки и произнесла слова, которые тоже могли бы насторожить девочку, но она была уже совершенно заворожена великолепием своих родственников:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы
Болтушка
Болтушка

Ни ушлый торговец, ни опытная целительница, ни тем более высокомерный хозяин богатого замка никогда не поверят байкам о том, будто беспечной и болтливой простолюдинке по силам обвести их вокруг пальца и при этом остаться безнаказанной. Просто посмеются и тотчас забудут эти сказки, даже не подозревая, что никогда бы не стали над ними смеяться ни сестры Святой Тишины, ни их мудрая настоятельница. Ведь болтушка – это одно из самых непростых и тайных ремесел, какими владеют девушки, вышедшие из стен загадочного северного монастыря. И никогда не воспользуется своим мастерством ради развлечения ни одна болтушка, на это ее может толкнуть лишь смертельная опасность или крайняя нужда.

Алексей Иванович Дьяченко , Вера Андреевна Чиркова , Моррис Глейцман

Проза для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза