Читаем Крымские черви полностью

 Выйдя из квартиры на лестничную площадку и заперев за собою дверь, Полысаев спустился вниз, оставив несколько этажей позади и проверяя пальцами надежность перехваченной на месте заживающего укуса бинтовой повязки, столкнулся лицом к лицу с выудившем из почтового ящика газету плюс три листовки участковым, Севастьяновым, с каким они были давнишние хорошие знакомые и кому не раз Полысаев помогал дотащить до домашнего тепла замерзающего в искристом снегу зимней порой не вяжущего лыка пьянчугу. Участковый, кивнувший спускавшемуся, прихрамывая, Полысаеву, был в форме и при кобуре, но обутый в выцветшие замшевые тапочки.


– Доброе утро – поздоровался Полысаев, отметив про себя следы бессонницы на лице законника, сослужившей совсем скверную службу с точки зрения косметолога – глубокие морщины делили лицо резкими треугольниками а припухлость под глазами, не видевшими отдыха несколько суток, придавала выражению отпечаток загнанности и нервозности.


– Вы должно быть шутите? – участковый пожал предложенную ему для приветствия руку и сложил газету линейкой, готовой перебить не один десяток мух – Назвать это утра бунта в доме умалишенных добрым! Это скорее конец света, о котором долго шептали старухи, вступает в свои права.


– Я слышал, – Полысаев удивился мягкости и влажности ладони, которую ему пришлось только что обнять своею – из наших домов формируют очистительную бригаду?


Шериф процарапал сквозь сальные черные волосы кожу на голове. Когда массаж был закончен, Полысаев получил ответ.


– Сектор приз, вы правильно слышали! Практически бригада уже сформирована и не позже чем завтра мы отправляемся в первый рейд.


– Мы?


– Я тоже вхожу в бригаду.


– И какой конечный пункт вашей вылазки?


Севастьянов назвал деревню и у Полысаева невольно сжалось сердце – это же совсем рядом, буквально пригород, где располагалась конечная остановка троллейбуса, следовавшего по улице неподалеку от его собственного дома.


– Неприятно говорить об этом, но похоже что фронт сужается, окружая нас кольцом.


– Похоже на то.. – нехотя признал факт бездарности обороны участковый – Собираетесь уезжать?


– Куда? – Полысаев ответил четко и мгновенно, так, как уже не раз отвечал на этот заставлявший его раздражаться вопрос.


– Действительно, куда… – милиционер опустил голову, возможно подумав о предстоящем рейде, вернуться с которого ( это уже не было ни для кого новостью ) предстоит далеко не всем и пошевелил пальцами ног. Тапочки придавали ему вид законченного домоседа, что вышел перекинуться парой фраз с приятелем о завтрашней рыбалке.


   В эту же секунду дверь, перевитая деревянными лаковыми рейками, открылась и показавшийся из-за ее громады желторотый мальчишка, опасливо бросивший на Полысаева сноп света из больших голубых глаз, предложил отцу подойти к телефону, где его ждало дело.


  Полысаев рассмотрел невольно прихожую квартиры участкового – зажатая в тиски бетонных стен мебель, холодильник с кустом алоэ, в углу над телефонной полочкой – макраме с горшочком цветов, ковер на полу, игрушки на нем, потертая картина фотообоев.


  Положив трубку, знакомый офицер Полысаева, скорее сбросив тапочки, сунул ноги в черные кожаные летние корочки и приказав сыну запереться, снова очутился на лестнице, мутными, один больше – один меньше, глазами глянув на соседа с каким-то диким, разросшимся в мгновение сумбуром.


– На площадке школьного стадиона лежит разорванная овчарка, – доложил он Полысаеву то, что только сейчас услышал сам – кто-то увидел из окна что вокруг собаки вьются черви! Штук шесть или семь.


  Полысаев хорошо представил себе это место. Недалеко от здания школы проходила улочка с чередой ветхих черепичных домиков, приземистую убогость которых скрывали вольготно пустившие листву сады. Многие владельцы домов держали на своем подворье собак и вполне возможно что одна из них забрела на школьный стадион именно оттуда.


– Собираетесь пойти в одиночку? – весть о том что черви находятся от него на расстоянии пары сотен метров привела Полысаева в замешательство и рана на ноге, оставшись чужим, изуродовавшим ее клеймом, отозвалась слабой тупой болью.


– Что же прикажете мне делать? – участковый обошел его стороной и прошлепал каучуковой подошвой вниз, к приткнутой кирпичом парадной двери – Бригада соберется только завтра.


– Смотрите под ноги! – успел предостеречь его Полысаев, с обеспокоенностью провожая взглядом припрыгивающую на ступеньках вдоль гулких бетонных стен спину.


– Я только гляну что к чему.. – слова эхом поднялись по прохладному колодцу этажей – Не стану же я отстреливаться от червей из «Макарова»…


   Как он там справится один? Не позвать ли кого на помощь? Полысаев пожалел что не может поспеть за милиционером со своей болью в ноге. Треклятая хромота!!.. А это была бы неплохая возможность поквитаться с червями!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер