Читаем Крысиный заговор полностью

– С нами ещё кто-то едет? – спросила Тюха.

– Угу. Дени пошёл за Риком, но сам куда-то пропал. Найдутся – и тогда все вместе поплывём.

Глава 31

Королевское чаепитие

На этот раз гостей созвала донна Кардо Баррикверо. Поскольку среди них был король Эдвард, приём происходил не в башне охотничьего замка, а на лужайке перед главным дворцом Мираканто. С одной стороны от накрытого в саду стола росли кусты жасмина, с другой стеной стояли высоченные, как молодой бамбук, розы. При этом донна Кардо Баррикверо всё-таки выбрала момент, когда донна Акарно – «действующая королева» и матушка Тома – была в отъезде. Не стоило лишний раз огорчать её разговорами о непутёвом сыне.

Принц Чарльз запустил пальцы в шевелюру и сказал:

– На месте Тюхи я бы тоже так на всех обиделся, что видеть бы нас больше никогда не захотел. Почему Робин не сказал ей сразу, что с Томом всё обошлось?

– Не стоит так уж винить Робина, – ответил примирительно король Эдвард. – Просто они не поняли друг друга. Так бывает.

– Мне тоже кажется, что сваливать вину на Робина несправедливо, – согласился с ним Рик. – Он действовал безукоризненно. А когда надо что-то объяснять… Он – птица не из самых разговорчивых. Не попугай какой-нибудь. Это мне надо было догадаться…

Мастер Мартин сокрушённо добавил:

– Мне показалось, будто Тюха переживает потерю молнии. Ведь она думает, что для неё теперь закрыты двери между мирами. Сам я, наверно, именно так бы и переживал подобную утрату. Мне в голову не пришло, что Тюха могла подумать, будто Том погиб…

– Мне тоже кажется, что никого винить не надо, – сказала донна Кардо Баррикверо. – Вышло печальное недоразумение. Но я вижу в нём одну хорошую сторону.

– В самом деле? – удивился король Эдвард. – Какую же?

– Пережив это потрясение, друзья осознали, насколько они дороги друг другу, – ответила с улыбкой королева. – И я надеюсь, в будущем они уже не поссорятся из-за какого-нибудь пустяка. И не расстанутся, чтобы потом всю жизнь об этом сожалеть.

– Ну, они пока просто дружат… – сказал Рик.

– И правильно, – ответила бабушка Тома. – Куда им спешить? Пусть растут. И учатся, в конце концов. Я очень рада, что Том живёт теперь в Иллирии. Там ему не дадут остаться неучем и дикарём.

Принц Чарльз слушал весь этот разговор с довольно мрачным видом. Король Эдвард скользнул по нему рассеянным, словно случайным взглядом и спросил:

– А как тем временем проходит поездка леди Олвен? Ведь это ты устроил ей английское турне?

– Леди Олвен своим турне весьма довольна, – ответил Чарльз, и прозвучало это саркастически. – Их делегацию встретила группа английских школьников, и они всюду разъезжают вместе. Леди Олвен стала звездой этого общества. Английские юнцы от неё без ума. Конечно, надо отдать должное её безупречно подобранным… хм… туалетам. Хотя лично мне эта мода кажется довольно-таки странной. Но и сама леди Олвен кокетничает напропалую с ловкостью светской львицы.

– Ну ничего себе! – весело рассмеялся Эдвард. – Девочка, видно, рождена, чтобы блистать. Ты не ошибся в леди Олвен. Ей нужен замок, высший свет, ну и бриллианты тоже когда-нибудь да пригодятся.

– Да она думать обо мне забыла! – ответил Чарльз с мрачной усмешкой. – Когда вокруг толпа поклонников…

– И что с того? Это они в неё влюблены, а не она в них. Вот если вдруг появится один какой-нибудь герой вроде нашего Тома…

– Я понимаю, – вздохнул Чарльз. – Но почему все они вьются именно вокруг леди Олвен? Почему толпа дурней не влюбляется в Тюху? Дурней вокруг неё небось тоже хватает.

– Дитя моё, всё очень просто, – сказала донна Кардо Баррикверо с искренней теплотой, хотя и с лёгкой усмешкой. – В таких, как леди Тюхэ, не влюбляются. Таких любят, нежно и преданно. Дурни на это, вероятно, неспособны.

– А в Стёпку – то есть в леди Олвен – даже Робин когда-то был влюблён, – припомнил Рик. – Теперь уж он небось совсем забыл про это.

– Ты подожди отчаиваться, – добавил король Эдвард, причём без всякой насмешки. – Живи себе спокойно ещё лет пять. Там видно будет. Если не передумаешь, то разогнать поклонников не составит для тебя труда. Ты принц, а они кто? Просто мальчишки.

– Мне кажется, не стоит так далеко загадывать, – сказала донна Кардо Баррикверо. – Помнится, ты совсем ещё недавно скисал от одной мысли о женитьбе. Живи и радуйся свободе.

Рик дипломатично перевёл разговор на другую тему:

– Кстати, в Иллирии придумали простой и остроумный способ открыть Тюхе и Тому путь через миры, а главное, через разрыв во времени.

Мастер Мартин, до того занятый в основном чаем и десертом, взглянул на него потрясённо и воскликнул:

– Не может быть! Это невероятно!

– Однако и не так уж сложно. Конечно, проходить, куда им вздумается, как Рён или другие феи, они не смогут. Но Заповедный Сад будет открыт для них и для нас в одном времени.

– Конечно! Мы могли бы сами догадаться! Для Зелёных Сестёр человеческое время несущественно, – проговорил мастер Мартин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей